Вторая часть: http://www.teleseria...showtopic=21099
Третья часть: http://www.teleseria...showtopic=22111
СОДЕРЖАНИЕ ПЕРВОГО ПОСТА - СОВМЕСТНОЕ ТВОРЧЕСТВО С ЕВГЕНИЕЙ, ДАЛЕЕ - ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО МОЕ
Мэйсон и Мэри.
Глава 1.
Clair:
Мери очнулась. Дикая боль во всем теле, она не помнит, кто она и не понимает, где находится.
А Марк радуется тому, как все обернулось. У Мери есть все шансы выжить, это хорошо. Он им всем отомстит.
«Мейсон узнает, что Мери выжила, но будет уже поздно — я к тому времени убью Мери, и умирать она будет мучительно, и об этом Мейсон тоже узнает. Нет. Плохая идея. Я ведь вырос вместе с ней, она моя жена, я люблю ее. И она со временем полюбит меня, тогда Мейсон обо всем узнает. А Мери ему скажет, что любит меня, а не его. Как его перекорежит! А еще можно дать понять Мейсону, что Мери жива и при этом держать ее в заложниках так, чтобы никто их не нашел». Он не знал, на каком варианте ему остановиться, но ликовал — главный козырь теперь у него. Хорошо, что ребенка она потеряла. Зачем ему ублюдок Мейсона? У них будут свои дети.
Евгения:
- Доброе утро! Это прекрасно, Джейн…Сестра мне сказала, что заходила к вам час назад и вы уже самостоятельно пытались ходить!
- Это громко сказано…ходить…А, Вы, простите…
- Эмилио Армендес, Ваш лечащий врач.
- А я…
- Джейн. Джейн Хант. Добро пожаловать, Джейн… Вы слишком долго отсутствовали с нами и очень перепугали Вашего мужа.
- ???
- Вашего мужа – Джона. Пожалуй, если все пойдет и дальше так же хорошо, я разрешу ему навестить Вас. Как Вы себя чувствуете?
- Хоро…Не знаю…У меня очень странные ощущения. И тело болит…
- Это нормально. Вы слишком долго были без движения, Джейн. Ваши мышцы несколько атрофировались. Вам предстоит заново учиться ходить и…
- И не только ходить…Послушайте, доктор, я не знаю…как это сказать…
- Я понимаю. Я хотел еще вчера поговорить об этом, но Вы были слишком слабы. Вы не все помните, Джейн?
- Но, я… не то, чтобы не все…Послушайте,…
- Эмилио.
- Послушайте, Эмилио, может, я сошла с ума, но…я ничего не помню. То есть – совсем. Я не помню кто я, откуда…мне не знакомо мое имя, и я боюсь…
- Чего?
- Я боюсь встречи с собственным мужем. Я боюсь не узнать его.
- Джейн, вы достаточно долгое время были в коме. И я скажу Вам как врач. Возможно, понадобится какое то время, чтобы Ваш организм смог отойти от пережитого потрясения и снова начать работать в обычном режиме. Но, Вам очень повезло. Люди с подобным диагнозом претерпевают участь более плачевную…
- Что Вы хотите сказать?
- Я хочу сказать… то, что Вы живы и пришли в сознание – уже чудо. Помните об этом , Джейн. И у Вас есть замечательный муж. Он так переживал все это время. Я уверен - его любовь - способна сотворить чудо! Нужно, просто, время, Джейн… время.
- Я понимаю.
- А теперь отдыхайте. Лишние волнения Вам сейчас ни к чему.
- Доктор…
- Что то еще?
- Спасибо. Спасибо за все…
Clair:
Глава 2.
Пьяный в драбадан Мейсон приперся в дом Кепвеллов, к Сисяне.
— Папа, а я пришел, чтобы ты полюбовался, на что я стал похож. Ты же обещал стереть меня в порошок, вот теперь можешь радоваться, моя жизнь разбита.
Сисяня, своим обычным уверенным голосом:
— Мейсон я никогда не желал тебе испытать то, что с тобой произошло, ты — мой сын и у меня сердце разрывается, глядя на тебя, я готов сделать для тебя что угодно, чтобы тебе стало легче, я просто не знаю, что. Я не убивал Мери и я не виноват в том, что сделал Марк.
— Я бы и словом тебя не упрекнул, если бы ты способствовал их свадьбе исключительно из альтруизма, но у тебя были другие мотивы — тебе надо было сломать мою жизнь. Ты ведь знал, как сильно я любил ее и знал, что со мной это впервые в жизни и воспользовался этом. Мне другое непонятно. Мери ухаживала за тобой во время болезни, ты искренне хорошо к ней относился, как ты мог ее использовать в своих мерзких целях?
— Я не мог знать, что Марк из себя представляет…
— А ты заметил, что тебе всякие насильники ближе и роднее собственного сына? Питер, Марк… Почему ты меня вообще не пристрелил, когда считал меня виновным в смерти своего ненаглядного Ченнинга? Почему не избавил меня от страданий?
— Сынок, иди проспись, ты просто не в себе и на ногах еле держишься.
— Конечно, не в себе. Ты знаешь, сколько я выпил и когда в последний раз спал?
— Вот я и говорю, иди отдохни. И вообще тебе пока лучше здесь пожить.
А Мейсон в раж вошел. Ему была очень нужна поддержка отца, он, собственно, затем и пришел, и получал ее таким странным способом. Он знал, что Си Си переживает из-за того, что произошло, и получал удовольствие, издеваясь над отцом.
— Ты способен сейчас сочувствовать мне, потому что хорошо относился к Мери, а ты хоть раз задумался, каково мне было, когда ты лишил меня матери? Сколько слез я пролил, как я молился, чтобы она вернулась? А откуда тебе знать? Ведь ты ни разу не зашел пожелать мне спокойной ночи, а я плакал каждый вечер, перед тем, как уснуть. Ты использовал меня против матери, как использовал Мери против меня, это твой обычный метод. То, как ты потупил с ней, еще большее преступление, чем то, которое ты совершал против меня всю мою жизнь. Но теперь спокойной жизни не жди, я тебя уже предупреждал. Когда ушла Памела, у меня оставалась надежда на ее возвращение и я жил ею, а теперь мне нечего терять. Мало того, что ты меня никогда не любил, ты еще и не мог меня оставить в покое, чтобы я строил свою жизнь.
— Это неправда, я любил и люблю тебя. Когда ты родился…
— Лучше бы я вообще не рождался.
А тут Иден, откуда ни возьмись, нарисовалась. Обняла братана и отвела в его комнату.
— Мне побыть с тобой?
— Нет, я хочу остаться один.
Мейсон упал на свою кровать. Как-то он также, в состоянии алкогольного опьянения, лег на нее и заснул. Не заметив, что в ней уже спит Мери. Она тогда поцеловала его. На следующий день Мейсон пригласил ее на свидание и впервые в жизни чувствовал, что не зря существует в природе. Он без конца перебирал в памяти моменты, связанные с Мери, ее поцелуи и объятия, которых больше никогда не будет. «Мери, как странно, я умираю от боли, но не жалею, что ты была в моей жизни. То счастье, которое я пережил с тобой, стоит любых страданий. Я знаю, рано или поздно все вернется на круги своя, я буду работать, ругаться с отцом, спать с женщинами, которым я не нужен и которые мне не нужны, но я не могу понять, для чего судьба подразнила меня и зачем я способен любить, если эта способность всегда приносила мне страдания. Мери, если бы ты видела сейчас меня, тебе бы это не понравилось, но я впервые в жизни ничего поделать не могу… Мери ответь мне… пожалуйста...»
Евгения:
Глава 3.
- Привет! Я не знал, спишь ли ты…доктор позволил мне зайти… Джейн?
- Здравствуй….знаешь…я немного растерялась. Ты приходил вчера?
-Да. Я был, но недолго. Доктор Армендес запретил тебя тревожить.
- Слишком много информации… событий…нужно многое понять…
- Что тебя интересует? Итак…
- Итак…Тебя зовут Джон и ты мой муж?
- Да. И я люблю тебя.
- Послушай….
- Я понимаю, понимаю. Доктор рассказал мне…Ты многое не помнишь?
-Да.
- Это не страшно. Вот увидишь – все будет хорошо. Мы наверстаем упущенное.
У нас будет чудесная жизнь и…
- Постой, постой…Джон, я, вообще…я, вообще, ничего не помню…
- У тебя есть я. Я все помню. И я знаю тебя. Что ты хочешь, что бы я рассказал?
-Многое.
-Например?
-Ну…например, как давно мы вместе? У нас есть дети?
А - родные?
- Детей у нас нет… к сожалению. Родных - тоже…
Видишь ли, Джейн, мы недавно поселились в Мексике.
- Но, у нас есть друзья, знакомые?
- Нет…Послушай, я слишком задержался у тебя, а, ведь, обещал Эмилио тебя не очень утомлять.
- Просто, я хочу многое понять…
-Не волнуйся. У нас еще будет много времени друг для друга. А, теперь отдыхай. Тебе нужно сейчас много сил. Теперь снова все впервые…
- Ты еще придешь?
- Завтра. Тебе что то нужно?
- Как будто, - нет…
- До завтра, дорогая.
- Джон…
-Что?
- Принеси мне косметичку. Попытаюсь вспомнить, как это делается…
-Вот ты и улыбнулась. Это хороший знак. У нас все будет прекрасно, Джейн.
-Да?
- Я в этом уверен.
Clair:
Глава 4.
— Дорогой, Мейсону нужно время, чтобы понять, что сейчас ты на его стороне. У него горе, вот он и ведет себя так.
— София, он всегда так себя вел. Вечно пьяный, вечно злой на весь мир.
У Си Си из головы не шел разговор с Мейсоном.
«Я бы и словом тебя не упрекнул, если бы ты способствовал их свадьбе исключительно из альтруизма, но у тебя были другие мотивы — тебе надо было сломать мою жизнь». Си Си в глубине души смутно осознавал, что в этих словах есть резон. Он не признавался себе в том, что испытывал почти незнакомое ему чувство вины перед сыном. Раньше он просто отмахивался и злился, когда Мейсон попрекал отца тем, как тот к нему относится и напоминал ему о Памеле, но после случившегося Си Си стало труднее это делать.
А еще он не признавался себе в том, что иногда считал, что лучше бы Мейсон действительно не родился. Он был живым напоминанием о его неудачном браке, свидетельством его несостоятельности как отца, а невыносимых характер сына приводил папу в ярость.
Но, видит Бог, он не желал Мейсону того, что с ним произошло. Он почти физически ощущал боль своего ребенка и злился от того, что ничем не может ему помочь. Даже своим сочувствием, потому что Мейсон его не принимает.
Мери не могла пошевелиться от боли во всем теле. Она безуспешно пыталась вспомнить что-нибудь о своей жизни, о муже, который почему-то был ей неприятен.
Но… ей смутно припоминалось что-то очень хорошее, что делало ее счастливой, она не могла понять что это или кто это. Ей казалось, что с мужем это никак не связано…
Евгения:
Глава 5.
«Наконец то закончился этот утомительный день»,- подумала она.
Джейн лежала, откинувшись на подушки, не в силах уснуть. Вот уже два часа она перебирала в голове события сегодняшнего дня. Врачи, процедуры, объяснения, и снова – врачи.
Порой ей казалось, что она сходит с ума. Чужие люди, незнакомая страна, муж, которого она совсем не помнит. А, самое главное – ничего к нему не чувствует.
Чувства…любовь…Как странно…разве она может рассуждать о чувствах и любви, если она, даже, не знает себя. Она смотрит в зеркало и видит совершенно незнакомую женщину…
Кто я? Какая я? Почему я вышла замуж за Джона? Что он за человек? Вероятно, очень хороший, ведь, я любила его…Кроме того, он так обо мне заботится...
Наверное, доктор Армендес прав – нужно, что бы прошло какое то время. Время, которое расставит все по своим местам…
- Доброе утро, Джейн! Прекрасно выглядите!
- Доброе утро, Эмилио... Это все мой муж…он принес немного косметики…
- Как прошла ночь? Сестра сказала, что Вы долго не могли заснуть, и ей пришлось сделать Вам укол.
- Да…мне так неловко…
- Вы все время думаете об этом?
- Об этом?
- О прошлом, о том чего Вы не можете вспомнить…
- Да, какая то ерунда лезет в голову…
- Что именно?
- Не важно…просто нервы…
- Послушайте, Джейн, чем откровеннее Вы со мной будете, чем скорее мы достигнем прогресса.
- Извините, доктор, просто, мне не хотелось бы занимать Ваше время пустяками…Вероятно, я должна быть уже счастлива оттого, что осталась жива, но…
- ???
- Видите ли, Эмилио, я надеялась, что когда увижу Джона, то сразу вспомню что то или почувствую…
- Но, Вы ничего не почувствовали и начали паниковать. Но, я же объяснил Вам, что нужно время, Джейн. Много времени. И, поверьте, - у Вас прекрасный муж.
Знаете ли Вы о том, что он дежурил в клинике, практически, каждую ночь пока Вы были в коме? Он Вас очень любит.
- Наверное, Вы правы. У меня, просто, расшатались нервы…
- Нет причин для пессимизма, Джейн. Сегодня мы сделаем Вам томографию, и если все будет хорошо, то через пару дней мы сможем отпустить Вас домой.
- Через два дня?
- Вы не рады ?
- Рада, конечно. Просто, это так неожиданно...
- Думаю, для Вас – это будет лучшая восстановительная терапия. Кроме того, Джон поделился со мной, что купил симпатичный домик.
Думаю, он будет рад привезти Вас туда. Да, и Вам, Джейн, домашняя обстановка поможет быстрее восстановить некоторые воспоминания.
- Думаете, я смогу вспомнить ?
- Возможно, не сразу. Но, у меня очень оптимистичные прогнозы.
- Я Вам верю, Эмилио.
- Вот и прекрасно! А теперь отдыхайте и пробуйте немного ходить, Джейн. Чем раньше ваше тело вспомнит как это делается, тем быстрее будет восстанавливаться весь Ваш организм.
Глава 6.
Сегодня Джейн с самого утра пыталась ходить…
Она раз восемь прошла расстояние от кровати до стены своей палаты. Как трудно давался ей каждый шаг. Ноги предательски не слушались, голова кружилась…
Шаг, еще шаг…
- По моему, на сегодня – достаточно, Джейн.
- Эмилио…я не слышала, как Вы вошли…
- Присядьте, я хочу с вами поговорить.
- Хорошие новости?
- Хорошие.
- Итак…
- Итак, вчера мы сделали вам томографию.
- ???
- Я могу только подтвердить, что чудеса – существуют. Состояние Вашего организма, Джейн…
- Что то не так?
- Напротив. У меня были некоторые сомнения, но сейчас я полностью уверен, что мы сможем отпустить Вас домой, не сегодня – завтра…
- Это, просто, великолепно, но…
- Ваш муж?
- Да. Джон…он знает?
- Вообще, мы вчера обсуждали это…
- И…что? Что он сказал?
- Он очень счастлив, Джейн.
- Мне, просто, не верится, Эмилио. Неужели я смогу вернуться к обычной жизни?
- Вне всяких сомнений, Джейн!
- Но, мои воспоминания…как я смогу …
- Не беспокойтесь. Я кое что придумал.
- Что именно?
- Вообще, мы в клинике стараемся не пользоваться такими приемами. Слишком рискованно. Но, в Вашем случае, думаю, можно попробовать…
- Это что то опасное?
- Нет – нет, Джейн. Просто, я не уверен, что это даст нужный результат? Но, думаю, мы могли бы рискнуть.
- Я готова. Это какое то незапатентованное лекарство?
- Нет! Конечно, - нет. Это - гипноз. В нашей клинике есть хороший специалист. Доктор Фернандес.
- Я готова.
- Вы уверены?
- Послушайте, Эмилио, если это хоть как то приблизит меня к моему прошлому…
- Хорошо. Тогда, мы могли бы попробовать уже сегодня и...
- Добрый день. Не помешал?
- А, Джон…Проходите! Мы, как раз обсуждали с Вашей женой…
- Привет, Джон!
- Привет, родная!
- Ну, не буду вам мешать…
- Эмилио…
- Да?
- Спасибо.
- Обсудите все спокойно, я зайду позже…
- Конечно.
- О чем Вы говорили, дорогая?
- О многом…
- Ты ничего не хочешь мне сказать, Джейн?
- Хочу.
- ???
- Уже завтра ты сможешь забрать меня домой.
- Это - потрясающе! Слушай, я приготовил тебе небольшой сюрприз…
- Эмилио рассказал мне…
- Вот как ?!
- Ты сердишься?
- Что он сказал тебе?
- Ну, например, то, что ты купил для нас дом…
- Это правда. Ты рада?
- Конечно.
- Это потрясающий дом, Джейн. Ты влюбишься в него, как только увидишь. Там очень уютно! Мы будем там счастливы!
- Я не сомневаюсь, но…
- Родная…
- Джон, но есть еще кое что…
- ???
- Эмилио предложил мне гипноз…
- И ты согласилась?
- Да!
- Ты не знаешь, как это опасно. Я сам – врач, и неоднократно сталкивался с последствиями неудачного гипноза.
- Но, что мы теряем, Джон? В любом случае – я не помню ничего. А так…хоть есть шанс…
- Нет, Джейн, это абсолютно невозможно и…
- Я так решила, Джон. Просто, прими это.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Глава 7.
- Холодно, очень холодно…ветер…мне страшно...
- Джейн, Джейн…Вы слышите меня?
- Да.
- Хорошо. А теперь постарайтесь сосредоточиться. Вы слышите мой голос, Джейн. Только мой голос.
- Да.
- Где Вы сейчас?
- Не знаю…
- Подумайте, Джейн.
- Я не понимаю…
- Это не страшно. Вы видите кого то рядом?
- Нет.
- Сосредоточьтесь, Джейн.
- Я стараюсь…
- Чего Вы боитесь?
- Мужчину…
- Вы видите этого мужчину?
- Да…Я вижу …
- Что он говорит вам?
- Я не понимаю…
- Джейн!
- Он очень зол на меня…Он кричит…угрожает мне…
- Лицо, Джейн... Вы видите его лицо?
- Нет…Только силуэт и …ветер….сильный ветер…
- Вы с ним наедине?
- Нет…Не знаю…Я люблю тебя…я люблю тебя….как больно….боже, как больно…
- Все хорошо, Джейн, хорошо…Сейчас я досчитаю до пяти и вы проснетесь. Да?
- Да.
- Раз, два, три…Вы просыпаетесь, Джейн… четыре…Вы просыпаетесь…пять….
- Все хорошо? Голова не болит?
- Как будто – нет…
- Что Вы ощущаете…
- Я очень устала…
- На сегодня – достаточно, Джейн. Отдыхайте!
Доктор Фернандес ушел и Джейн осталась в комнате одна…
Эта процедура гипноза оказалась более болезненной, чем она могла представить себе…
Боль и страх - вот, что она явственно ощутила. И еще…эти слова… «я люблю тебя…я люблю тебя…»
Она слышала их все время…и голос…какой знакомый мужской голос… Но, кто он? Это ее муж – Джон? Нет, это был не он. Тогда... кто? И почему эти слова так много для нее значили? Сколько загадок…Как хочется спать…
Уже засыпая, Джейн все прокручивала у себя в голове : «я люблю тебя…я люблю тебя…»
Clair:
Глава 8.
Взбешенный Си Си прибежал к Мейсону.
— Папа, а я тебя ждал.
Сисяня трясет конвертом:
— Это что?!
— Папа, ты читать разучился? Это повестка в суд. Ты не очень хорошо поступил со своим партнером по бизнесу, вот он и обиделся.
— Это было очень давно, и мы это все мирно уладили.
— Я сообщил мистеру Никсону кое-какие факты, которые он не знал, и он понял, что для него не все потеряно, он может выиграть кругленькую сумму и нанести урон твоей репутации.
Си Си привычным движением ударил сына в челюсть.
— Тебе легче, папа?
— Мейсон, я в этом городе имею большое влияние, ты не сможешь разрушить мою репутацию. Ты просто тратишь свои силы.
— Однако если не хочешь скандала, лучше выплати Никсону то, что он требует. Папа, это только начало. Я еще даже сам не знаю, что я с тобой сделаю.
— И тебе станет легче?
Си Си вспомнил, как Мейсон угрожал ему лишить его всех дорогих людей. Он, конечно, в запале это сказал, но все-таки отцу стало неспокойно. Таким злым он сына еще не видел. Похоже, Мейсон не шутит.
— Мейсон, ты хочешь разрушить мою жизнь. Но подумай о своих сестрах и Теде. Они-то в чем перед тобой виноваты?
— Как отчаянно я тебя просил не впутывать Мери в наши с тобой отношения. Но нет, она оказалась пешкой в твоей игре. Ты можешь только представить себе, чтобы ты почувствовал, если бы Иден или Келли оказались на месте Мери? Если бы их изнасиловал человек, которому они доверяли, и если бы они погибли? Вот и подумай, что чувствую я. Нет, папа, я сам не живу и тебе жить не дам.
— Ты так рассуждаешь? А ты подумал о том, что был бы ты нормальным человеком, она бы не испугалась тебя и не убежала к Марку? Ели бы не твоя мерзкая интрижка с Джиной, никто был бы не в силах разлучить вас, и не было бы никакого Марка. Я не могу понять, за что она тебя полюбила. Она просто плохо знала тебя.
— Она знала меня, как никто другой. Убирайся, я хочу остаться один.
— Мейсон, ты знаешь меня, я не позволю над собой издеваться.
Мейсон разбил о стену бутылку и заорал:
— Убирайся!
— Ты мне за это заплатишь.
Оставшись один, Мейсон сжимал в руке стекло от разбитой бутылки, пока боль не отрезвила его. Он зарыдал. «Мери, только одержимый дьяволом может испытывать ту ярость, которую я испытываю. Но сердце мое полно любви, значит и Бог меня не оставил… До того, как я тебя встретил, я шел на поводу у ненависти, поселившейся однажды в душе отвергнутого ребенка, потому что знал, что я безнадежно испорчен. Но ты разбудила во мне то хорошее, что, как я думал, давно умерло. Я не знаю, что мне теперь делать с этим».
В дверь позвонили, но он решил не открывать. Однако звонки не прекратились.
— Мейсон, открой, это Иден. Я все равно не уйду.
Иден обрабатывала порезанную руку брата.
— Мейсон, ты пойми, у папы последствия после инсульта, ему нельзя волноваться.
— А тут только мне волноваться можно.
— У нас и так проблемы с Келли, София недавно перенесла операцию. Мейсон, ты же сам себя разрушаешь. Мое сердце всегда открыто для тебя, но издеваться над папой я тебе не позволю.
Она принялась за разбитую губу Мейсона.
— Сестренка, осторожней с моим лицом. Это все-таки папина боксерская груша.
Сообщение отредактировал Clair: Вторник, 30 января 2018, 04:59:01