Перейти к содержимому

Телесериал.com

Утопленник

Мой первый опыт
Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 35
#1
Margie
Margie
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Дек 2003, 13:43
  • Сообщений: 766
  • Откуда: Химки
  • Пол:
Это я написала около 7 (а может и больше) лет назад. Мой самый первый фанфик... Так что не судите строго. Ерунда получилась редкостная...



У Т О П Л Е Н Н И К
1. Большое Соленое Озеро, Юта
Воскресенье, 6.40

Лето в этом году выдалось жаркое и душное.Солнце палило как никогда. И без того пустынная почва побережья Большого Соленого Озера едва не трес¬калась. На ярко-синем небе не было ни облачка,еще чуть-чуть и воздух начал бы дрожать от зноя, несмотря на то, что было раннее утро. Озеро было абсо¬лютно спокойно - ни малейшее дуновение ветра не колебало поверхность воды.
Недалеко от озера были установлены две палатки , а еще чуть-чуть по¬одаль - припаркован темно-зеленый пикап. Джим Бич со своей семьей отдыхали на побережье. Они проводили здесь каждый свой отпуск , разбивая палаточный лагерь. А жили они в поселке за несколько миль отсюда.
Джим приоткрыл глаза , вылез из спального мешка и потянулся. Судя по тишине , его жена и двое ребятишек еще не проснулись. Джим выбрался из па¬латки и, глянув на часы, решил , что сегодня он запозднился - было почти 7 часов, а он привык встречать рассвет.
Джим пошел к озеру, чтобы умыться.Кому-то могло показаться странным, что человек умывался соленой водой , но для Джима Бича это стало почти ес¬тественной процедурой - большую часть своей жизни он провел у этого озера.
Еще тогда , когда ему было лет пятнадцать , появилась легенда о мор¬ском осьминоге, якобы поселившемся на дне и убивавшем одиноких пловцов. На самом деле у озера пропало в то время одиннадцать человек,но затем поймали маньяка-убийцу. Правда , он признался в совершении лишь семи убийств , но суд не преминул возможностью списать на него оставшиеся четыре и запечь в тюрьму на пожизненное заключение (видимо, адвокат постарался на славу, до¬бившись такой меры наказания ) . А преступник скоропостижно скончался при весьма загадочных обстоятельствах, несколько сократив этим свой срок.
Джим, сверкая своими синими глазами, смотрел на воду. Сейчас он сме¬ялся, вспоминая , как со своими друзьями - Диком Джонсоном и Питером Брау¬ном - пытался выследить осьминога, но тогда это было настоящее, захватыва¬ющее приключение.
Судьба не обделила Джима привлекательной внешностью,умом и обаянием. Он был натуральный блондин с ярко-синими глазами и приятными чертами лица, высокий и стройный. Ему не исполнилось еще и тридцати лет,и его легко мож¬но было принять за человека, как-либо относящегося к шоу-бизнесу или теле¬видению . А ведь Джим всего-навсего работал учителем математики в частной школе, где, правда, получал отнюдь не маленькую зарплату.
Со своей женой он познакомился, учась в школе. Они были одноклассни¬ками. В Джима были влюблены все девчонки школы. И не удивительно - голубо¬глазый блондин , отличник , затевала всех игр , драк и развлечений - Джим просто не мог не нравиться . Но сам он отвечал взаимностью только одной - Клэр Андерсон, на которой и женился и которую продолжал любить до сих пор. Клэр была его ровесницей. Темноволосая и кареглазая, не очень высокая , но симпатичная , она вполне хорошо смотрелась со своим мужем и была счастлива той мирной и спокойной жизни, которой они жили.
Воспоминания Джима о детстве прервал какой-то звук,похожий на шлепок по воде. Мужчина вздрогнул , очнувшись от прошлого , и взглянул на голубую гладь озера. По воде разбегались крупные круги, и Джиму показалось, что он увидел щупальце, ударившее по поверхности озера.
- Не может этого быть, - с удивлением выдохнул он , - наверное , мне померещелось, - он снова глянул на воду - все было спокойно: ни кругов, ни какого другого движения.
Жара все усиливалась, и Джим решил, что если не выкупается в ближай¬шие десять минут, его расплавленный труп будет найден на берегу.Он вернул¬ся к палаткам, чтобы переодеться, и услышал голоса жены и детей." Уже про¬снулись ", - мысленно улыбнулся Джим.
- Привет, Клэр! Как спала? Вы давно встали?
- Привет. Честно говоря, встали мы только что , - ответила Клэр. - Я приготовлю завтрак, а ты что будешь делать?
- Пойду искупаюсь. У меня от жары уже галлюцинации : представляешь , мне в воде щупальце померещилось , - усмехнулся Джим. Клэр не придала осо¬бого значения его словам - он достаточно часто вспоминал легенду об осьми¬ноге и любил шутить по этому поводу.
- Cмотри, не очень долго. Через полчаса завтрак будет готов , - ска¬зала мужу Клэр, а тот, согласно кивнув, переоделся и пошел к озеру.
Джим с разбега прыгнул в воду, которая скорее походила на парное мо¬локо, и поплыл к середине водоема. Он был отличным пловцом , даже имел ка¬кой-то разряд по этому виду спорта.
Метрах в двустах от Джима качалась обшарпанная красная лодка . В ней сидел Джо Хаммер - старик, постоянно рыбачивший на озере . Джим помнил его ветхое суденышко лет с трех, и уже тогда Джо годился ему в прадеды.
Рыбак заметил Джима и помахал ему рукой . Он знал его еще маленьким мальчиком и часто рассказывал ему и его друзьям разнообразные истории из своей жизни, а иногда и просто какие-нибудь небылицы. Джим махнул в ответ, удивляясь, какое же у старика должно было быть хорошее зрение, раз он смог разглядеть человека на таком большом расстоянии.
Джим уже возвращался к берегу , когда вдруг по воде рядом с ним про¬шлись небольшие волны.
- Черт возьми, что это? - озадаченно воскликнул Джим. Но не успел он ничего понять , как что-то огромное охватило его со всех сторон и затянуло под воду. Он только и смог выкрикнуть: " Помогите! "
- Нет, Джим, нет! - Клэр,услышавшая крик и прибежавшая к озеру, ста¬ла невольной свидетельницей гибели мужа...



 

#2
LenaMulder
LenaMulder
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Дек 2003, 15:33
  • Сообщений: 285
  • Откуда: Estonia
  • Пол:
А что, хорошее, интересное начало :) Мне понравилось :) Жду продолжения :)
Хоть что-то интересное появилось :) :lol: :lol:
 

#3
Margie
Margie
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Дек 2003, 13:43
  • Сообщений: 766
  • Откуда: Химки
  • Пол:
А вот и продолжение. Должна сказать, что с каждой главой оно всё хуже и хуже :p

2. Штаб-квартира ФБР,
Вашингтон, округ Колумбия
Понедельник, 8.10


Малдер сидел в своем кабинете , тупо уставившись на только что при¬бывший факс. Стояла жуткая жара , а кондиционер как назло не работал. Или, может, его не было вообще? Малдер уже забыл это, так как каждому приходив¬шему в его кабинет врал по-разному.
Фокс расстегнул очередную пуговицу на рубашке,пиджак с галстуком уже давно валялись в кресле , а Малдер пожалел , что не надел шорты и футболку (хотя, конечно, эта мысль была несерьезной)." Черт подери эту жару! - мыс¬ленно выругался Малдер. - А теперь небось в Юту ехать придется, а там пек¬ло , как у черта на сковородке... Ну где же эта Скалли ? " В этот момент в дверь постучали. Скалли, что называется, была легка на помине.
- Войдите, - буркнул Малдер, развернув свое кресло к двери.
- Это я, - в кабинет вошла Дана Скалли. Она с самого утра была в не¬важном настроении , а теперь ей стало совсем плохо - у Малдера в кабинете, как всегда, царил такой хаос, как будто там произошла посадка летающей та¬релки с целой толпой нецивилизованных пришельцев на борту.У Скалли даже не было желания убираться , было только одно желание - уничтожить все , чтобы Малдер никогда больше не смог захламить свой и без того маленький кабинет.
- Фу, как ты можешь тут работать, - поморщилась Дана, поправляя при¬ческу. Малдер осмотрел ее исподлобья: серый костюм из юбки и пиджака , бе¬лая блузка и туфли на высоком каблуке - она выглядела аккуратно и безупре¬чно, впрочем, она всегда так выглядела. $
- Ну... ты знаешь, я обычно работаю на месте преступления, - отклик¬нулся Малдер не особо радостным тоном , из чего можно было понять , что он не шутит.
- Что-то ты сегодня невеселый какой-то, - заметила Скалли , подозри¬тельно вглядываясь в физиономию напарника.- Тебя что,Скиннер отчитал? Или, может , "Секретные материалы" опять прикрыть хотят? А может, маленькие зе¬леные человечки не вышли на связь?
- Ни то, ни другое, ни третье, - ответил Малдер. - В смысле, никакие человечки ни на какую связь не выходили , а " материалы " хотят прикрыть с тех пор, как они существуют. Но не в этом дело.
- Что же тогда?-спросила Скалли, порадовавшись улыбке Малдера - зна¬чит не все так плохо.
- Да, в общем, ничего такого ужасного,отчего можно было бы стрелять¬ся. Но ты можешь сделать еще три попытки, может, угадаешь.
Скалли, скорее от снедающего ее любопытства, чем от злости, схватила первую попавшуюся под руку папку и зашвырнула ею в напарника.
- Ну, скажем так: некоторые люди уже топятся от жары, - Малдер криво усмехнулся, наблюдая за действиями Скалли.
- Малдер, не говори загадками. Еще чуть-чуть и я тебя задушу...Хотя, не получится... Теперь я понимаю, зачем у тебя по всему кабинету разброса¬ны коробки с документами и видео... - Скалли помолчала, словно выжидая во¬проса, и Малдер взглянул на нее с этим вопросам в глазах.
- Для того, чтобы я не подобралась к тебе и не воплотила свою угрозу в жизнь. Но не будь я в юбке и на каблуках - меня ничто бы не остановило.
- Ладно, не злись, я же пошутил, - улыбнулся Фокс.
- Клянусь, я сейчас проскачу кое-как через весь твой хлам, и эта шу¬точка будет стоить тебе паре выбитых зубов.
- Ну извини, Скалли.
- Ладно уж проехали. Лучше скажи, что случилось.
Малдер молча протянул ей факс. Дана пробежала его взглядом.
- Ничего не понимаю,- заявила она и прочитала текст сообщения вслух:
- "В районе семи часов утра в воскресенье побережье Большого Соленого Озе¬ра утонул мужчина двадцати восьми лет.Расследование передается специальным агентам ФБР Дане Скалли и Фоксу Малдеру. " А где отчет о вскрытии? Где во¬обще какие-либо подробности происшедшего? И какого черта дело об утонувшем человеке нужно расследовать? А тем более нам ? Таких странных факсов к нам еще не приходило!
- Я и сам ничего не понял.
Скалли, с удивлением подняв брови, посмотрела на напарника.
- Честно говоря, я думала, раз уж факс пришел к тебе, ты должен хоть что-то понимать.
- Заметь, там есть и твое имя. И кое-что я понимаю,например, что нам это поручили и что , по всей вероятности , никаких шансов отказаться у нас нет. Но почему это расследование отдали именно нам, до меня никак не может дойти.
- Значит, ты не видишь в происшедшем ничего сверхъестественного?
- А ты разве видишь? - съязвил Малдер. Как же он не любил, когда на¬парница делала такие намеки на его веру в необъяснимые с научной точки зрения явления. Хотя, без ее трезвого ума, эта вера,пожалуй, завела бы его слишком далеко.
- Если ты мог заметить , я никогда ни в чем не вижу ничего сверхъес¬тественного, а вот ты...
- Может быть, в этом иногда и бывает твоя ошибка , - проговорил себе под нос Малдер, так тихо, почти про себя, чтобы Скалли его не услышала , и добавил уже вслух: - В данной cитуации даже Я не вижу ничего странного.
И это уже странно ",- подумала Скалли. - А ты знаешь, ведь раз это дело всучили нам, значит, кто-то решил, что это твой профиль.
Малдер устало вздохнул. Господи, ну почему она так любит цепляться к его "профилю" ?!
- В любом случае, так решил не Скиннер.
- То есть? - Скалли вскинула брови.
- Минут за двадцать до твоего прихода я был у него.
- И что он сказал?
- Что ко мне должен прийти факс, и какое бы дело там ни было, он пе¬редает его нам, подготавливает нужные документы,выписывает командировочные и все такое прочее.
- Отлично! И что нам теперь, ехать черт знает куда,через всю страну, из-за какого-то потопленника?!
- Вероятно так, - сказал Малдер. - А сейчас надо идти к Скиннеру.
- Зачем? - удивилась Скалли (как минимум в третий раз за сегодняшний день).
- Он должен разъяснить нам подробности , - ответил Малдер и встал с кресла. - Идем, Скалли.
Он подошел к двери, открыл ее и вышел,даже не подумав пропустить на¬парницу вперед. А она от него этого и не ожидала. " Его хватает только на то , чтобы пропустить меня первой в какой-нибудь канализационный люк " , - мысленно усмехнулась Скалли.
Агенты шли полумрачными коридорами штаб-квартиры ФБР . Остановившись перед кабинетом Скиннера, Малдер постучал в дверь , а Скалли одернула юбку и поправила прическу.Ее напарник, похоже, совершенно не беспокоился о сво¬ем внешнем виде : пуговицы на влажной от пота рубашке были расстегнуты до середины,взъерошенные волосы ежиком торчали в разные стороны.Скалли взгля¬нула на него с молчаливым упреком , но тот лишь изобразил некое подобие улыбки и снова постучал в дверь.
- Войдите, - послышался голос заместителя директора, и тон , которым было сказано это слово, не предвещал ничего хорошего.
Малдер толкнул дверь и на этот раз почему-то пропустил Скалли вперед.Та с удивлением на него покосилась и подумала:" Странно, ведь вроде это не канализация".
Заместитель директора Скиннер нервно расхаживал по кабинету . Плотно сжатые губы выдавали его плохое настроение.
- Вы получили факс, агент Малдер? - без приветствия спросил он.
- Да, сэр.
- Агент Скалли уже в курсе дела?
- Да, сэр.
- Это хорошо. Вы должны выехать на Большое Соленое Озеро как можно раньше.
- Но сэр , там ведь даже не было никакого преступления, - хотел было возразить Малдер.
- Никаких "но"! - резко прервал его Скиннер.
- Да, сэр, - Малдер развернулся и вышел из кабинета. Конечно, у него шкаф незакрытых дел под грифом " ИКС ", а ему поручают какого-то утоплен¬ничка!
Скалли проводила его взглядом , но сама осталась - она была гораздо спокойнее своего напарника, по крайней мере, в разговорах с начальством.
- Агент Скалли, возьмите документы, и вы свободны, - сказал Скиннер. Дана подошла к столу , взяла папку и с молчаливым вопросом уставилась на замдиректора.
- Извините, но пока я ничего не могу вам объяснить,- сказал Скиннер, словно прочитав ее мысли . Она с пониманием кивнула головой и удалилась. Выйдя в коридор, Дана оглянулась по сторонам и заметила заметила Малдера, сворачивающего на лестницу. "Господи, ну за что мне это наказание - иметь такого напарничка!" - вздохнула Скалли. Малдер тоже частенько задумывался над этим вопросом,особенно, когда Скалли упорно отказывалась верить в су¬ществование внеземных цивилизаций и сыпала на его голову научными терми¬нами.
- Малдер! Подожди, Малдер ! - закричала Скалли. Он, не оборачиваясь, остановился . Настроение было паганое - лететь в Юту было мечтой всей его жизни ! Скалли тоже была не в восторге от этой идеи , но она была твердо убеждена , что без веских на то причин никто бы им это дело не передал, а тем более, если это был не Скиннер.
Скалли бегом догнала напарника и протянула ему папку.
- Значит, мы все-таки вылетаем? - криво ухмыльнулся Малдер.
- Угу, - кивнула головой Дана.

 

#4
LenaMulder
LenaMulder
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Дек 2003, 15:33
  • Сообщений: 285
  • Откуда: Estonia
  • Пол:
Хуже? По-моему, пока вполне ничего 8) :)
 

#5
Margie
Margie
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Дек 2003, 13:43
  • Сообщений: 766
  • Откуда: Химки
  • Пол:

Просмотр сообщения LenaMulder (Воскресенье, 11 декабря 2005, 14:41:59) писал:

Хуже? По-моему, пока вполне ничего 8) :)
Вот именно, что "пока" :D

Выкладываю продолжение.

3. Аэропорт
Вашингтон, округ Колумбия
Понедельник, 9.45

Наспех собрав чемоданы, Малдер и Скалли приехали в аэропорт. Билетов у них еще не было,и поэтому они сразу же направились к кассе.Снаружи сто¬яла жуткая жара,но в помещении было прохладно - все кондиционеры работали на полную мощность.
- Скажите, в ближайшее время будет какой-нибудь рейс до Юты? - осве¬домилась Скалли.
- Вам повезло, рейс в 11.05. Это единственный самолет, который летит до Юты без пересадок, за весь сегодняшний день, - улыбнулась кассирша.
- Два билета, - сказала Скалли, протягивая паспорта и билеты.
- А во сколько самолет прибывает в Юту? - спросил Малдер, наклоняясь к окошку.
- Если все сложится хорошо,около девяти по Вашингтонскому времени вы будете в аэропорту в Солт-Лейк-Сити , - ответила девушка , все также мило улыбаясь.
- Спасибо, - кивнула головой Скалли, забирая билеты и паспорта.
- А если все сложится плохо,ваш самолет рухнет где-нибудь по дороге, и, боюсь, вы сможете побывать в Юте только в одной из ваших будующих жиз¬ней, - передразнил работницу аэропорта Малдер, когда они со Скалли отошли от кассы.
- Малдер, перестань. Она довольно милая...
- Не спорю, но знаешь,как меня раздражает эта поездка? У нас еще ку¬ча незакрытых дел, а нас посылают черт знает куда, да еще в такую жара! - нахмурился Фокс и поставил свой чемодан на пол (у него и в мыслях не было помочь напарнице с ее багажом).
- Что будем делать ? До посадки у нас еще где-то полчаса , - сказала Скалли.
- Может, в кафе? - предложил Малдер.
- Пошли.
Агенты вошли в кафетерий.Несколько небольших столиков были уже заня¬ты, свободным оставался лишь один, в углу , и Скалли направилась прямиком к нему.
- Что тебе заказать? - спросил ее Малдер.
- Не знаю, если только кофе.
- О'кей, - откликнулся Фокс , мысленно недоумевая , как в такую жару можно пить горячий кофе.
Через несколько минут он вернулся,неся в руках поднос с гамбургером, жареной картошкой , стаканчиками с кофе с чаем со льдом . Дана взяла свой стакан и с отвращением поглядела на еду напарника.
- Скоро в твоем желудке можно будет открывать "Мак-Доналдс",- усмех¬нулась она.
Перекусив , агенты прошли необходимые контроли , так как посадку уже объявили, и Малдер с удивлением заметил, что рейс пока не откладывается.
После этого Фокс и Дана направились к самолету. Первой реакцией Мал¬дера был возглас: "Е-мое! И за что мы заплатили такие деньги?!"
Да , самолет выглядел по-крайней мере жутко , и Малдер всерьез начал сомневаться в том, что "все сложиться хорошо".
Пятнадцатиместный "Дуглас" не предвещал ничего , кроме жуткой тряски и постоянной опасности рухнуть куда-нибудь в поле, в город или в лес ( об этом говорил внешний вид самолета).
- Ну что, Скалли, везет нам с тобой? - усмехнулся Фокс.
- Очень, - с кислой миной откликнулась Скалли.
Они взошли на борт и заняли свои места.
- Я как представлю, что нам лететь десять часов, мне аж плохо стано¬вится, - вздохнула Скалли. - А останавливаться мы будем?+
- Да. В Канзас-Сити для дозоправки, - ответил Малдер. - Расслабься,- добавил он , хотя сам понимал , что в таком маленьком и трясучем самолете расслабиться будет достаточно сложно.
Через несколько минут молоденькая стюардесса вышла в салон и попро¬сила пассажиров пристягнуть ремни . Самолет поднялся в воздух и в нем за¬пахло керосином.
- Малдер, а нам забронированы номера ? - спросила Скалли , чувствуя, что к концу перелета ее будут волновать только две вещи: душ и постель.
- Боюсь, что нет. По крайней мере, мне Скиннер на эту тему ничего не говорил.
- Здорово! Значит, нам еще и гостиницу искать придется!
- Так можно забронировать прямо сейчас.
- А ты таскаешь с собой телефонные справочники?
- А зачем справочник? Вместе с билетами, если ты могла заметить, нам дали рекламку. Кстати, странновато - к билету на такой самолет давать ре¬кламку , наверное , в цену билета входит и она... В ней адреса и телефоны всех гостиниц в Солт-Лейк-Сити. - Увидев обескураженное лицо напарницы, Малдер усмехнулся:- Ну кто-то из нас двоих должен иметь голову на плечах?
- Ну...не знаю,как сейчас,но до сегодняшнего дня этим кем-то была я.
- Да? И где доказательства?
- По крайней мере, это не я утверждаю , что существуют внеземные ци¬вилизации, а по Земле разгуливают толпы пришельцев.
- Достаточно веский аргумент, но... - начал было Малдер.
- Все, давай закончим эту дискуссию. Я , честно говоря , устала и не слишком хорошо себя чувствую , а у кого из нас больше извилин , покажет вскрытие, - прервала его Скалли и, откинув кресло, закрыла глаза. Возмож¬ности заснуть практически не было: "Дуглас" трясло так,словно он находил¬ся в эпицентре землятрясения. И поэтому Дана просто размышляла над делом об утопленнике. Сама того не замечая, она, в конце концов, задремала.
Малдер вдруг вспомнил, из-за чего разгорелся спор и достал из карма¬на пиджака рекламку. Судя по ценам и описанию , одним из относительно не¬дорогих и довольно приличных отелей был мотель "Солт-Лейк-Сити". Малдер полез было за сотовым, но тут же осекся: по последнему закону, звонить по сотовому из самолета запрещалось.
- Черт, все-таки мозгов больше у Скалли, это и без вскрытия видно! - чертыхнулся Фокс.
Скалли вздрогнула и открыла глаза.
- Ты меня звал?
- Нет, а что?
- Не знаю...
Малдер взглянул на напарницу. Выглядела она уставшей и больной.
- С тобой все в порядке? - встревожился Фокс: не хватало ему только, чтобы она заболела!
- Честно говоря, я с утра себя неважно чувствую.
Малдер дотронулся рукой до ее лба.
- Да у тебя температура! С чего бы это? - удивился он. И как в такую жару можно простудиться?! Только если мороженого переесть...
- А видимо с того, что мой дорогой маленький крестник, с которым мне вчера пришлось сидеть , достал меня своими истериками и просьбами сводить его в морг.Там он окатил меня ведром воды и запер в холодильнике минут на двадцать.
- Милый мальчик... Он что, вождь краснокожих?
- Скорее - маленький зеленый человечек.
Малдер рассмеялся, а Скалли вымученно улыбнулась. Голова болела,а ее саму, несмотря на жару и духоту, стоящую в салоне,знобило, так что ей бы¬ло не до смеха.
В это время мимо проходила стюардесса, вежливо осведомляясь у пасса¬жиров, не нужно ли им чего. Малдер попросил ее принести аспирин и стакан воды.
- Держи, - сказал он, протягивая поднос Скалли.ю
- Но... - она хотела было возразить.
- Не спорь. Думаешь, если ты врач, у тебя все само собой пройдет?
Скалли безропотно выпила таблетку и снова попыталась заснуть.Самолет скакал и подпрыгивал,как на кочках. И когда Дане наконец удалось заснуть, Малдер не стал ее тревожить и принялся разглядывать пассажиров.
В правом ряду сидела группа студентов из семи человек во главе со стареньким профессором с большой лысиной и в круглых очках. Среди студен¬тов были три девушки и четыре юноши. Они смеялись и о чем-то разговарива¬ли. Трудно было сказать, куда и зачем они ехали.
А так как вертеться было бы неприлично , сидящих в своем ряду Малдер рассмотреть не мог, и поэтому он стал размышлять на тему, куда же направ¬лялась группа студентов , изредка поглядывая на спящую беспокойным сном Скалли.
Малдер разбудил ее только тогда , когда самолет приземлился в Солт- Лейк-Сити. А случилось это несколько позже запланированного срока : "Дуг¬лас" делал вынужденную посадку в Денвере для еще одной дозаправки,так как у него, по непонятным для пассажиров ( а, может, и для экипажа) причинам, кончилось топливо.
Итак , около десяти часов вечера по Вашингтонскому и двенадцати по местному времени агенты прибыли в аэропорт в Солт-Лейк-Сити.
- Скалли, выходим, - Малдер тронул ее за плечо. - Тебе лучше?
- Не намного, - ответила она, потирая рукой лоб,- но, по крайней ме¬ре, уже не знобит, и голова чуть-чуть прошла.
Агенты вышли из самолета , причем на этот раз Фокс нес оба чемодана: и свой, и Даны. "Честное слово, пока со мной что-нибудь не случится, он и не подумает обо мне позаботиться... Хотя, мне этого и не надо", - подума¬ла Дана.
Было уже поздно, и, если бы не мощные огни аэропорта, трудно было бы что-либо разглядеть. Жара спала, дул легкий ветерок.
- Поймаем такси или пойдем искать прокат автомобилей? - спросил Мал¬дер у Скалли, поеживавшейся от продувающего ее ветра. - Тебе не холодно?
Она молча кивнула головой, и Малдер накинул на нее свой пиджак.
- Так на чем поедем? - повторил вопрос Фокс.
- Лучше такси , - при мысли о поисках проката , а затем еще и долгом оформлении, Скалли едва не сделалось дурно.
Малдер огляделся по сторонам и увидел невдалеке желтую машину такси.
- Вы свободны? - обратился он к водителю - мужчине лет сорока, в си¬них джинсах, белой рубашке и черной кожаной кепке. Шофер кивнул головой , и Фокс попросил его подъехать к Дане. Загрузив чемоданы в багажник,он от¬крыл ей заднюю дверцу, а затем сам сел вперед.
- Куда? - коротко спросил мужчина.
- Мотель "Солт-Лейк-Сити", - откликнулся Малдер,и автомобиль тронул¬ся с места.
Минут через двадцать такси подъехала к гостинице. Там агентов ожидал приятный сюрприз: номера уже были забронированы.
- Интересно , и как они собирались нам об этом сообщить ? - удивился Малдер.
- Не знаю. Может, решили, что в худшую гостиницу мы бы не пошли, а, может,попросили все гостиницы забронировать номера, и, в случае, если се¬годня мы не приедем, заселить их другими туристами,- предположила Скалли.
- Вполне вероятно. Ты будешь ужинать?
- Что-то не хочется, - поморщилась Скалли. Только при мысли о еде ей становилось плохо.
- Пойми, Скалли, если ты до завтра не выздоровеешь,мне придется вес¬ти расследование в одиночку, а много радости это не несет,поэтому ты ДОЛ¬ЖНА что-нибудь съесть.
- Если только кофе, - нехотя согласилась Дана.
Малдер заполнил нужные бумаги,и заведующий гостиницей выдал ему клю¬чи от двух номеров . Эти номера размещались на тринадцатом этаже , рядом друг с другом, и соединялись дверью.
- Хоть я и не особо суеверный,но этот этаж мне совершенно не нравит¬ся, - заметил Малдер.
- Это ты не суеверный?! - невольно вырвалось у Скалли, и она чуть не расхохоталась.
- Скалли, НЛО и суеверия - разные вещи, - без обиды сказал Малдер.Он уже давно привык к издевательствам со стороны знакомых , но Скалли была единственным человеком, кто хоть частично понимал его , поэтому обижаться на нее вообще было грех.
- Я закажу ужин. А ты что будешь делать?
- Для начала я приму горячий душ , потом выпью кофе ( если, конечно, меня не стошнит от его вида), а потом лягу спать, - ответила Скалли.
Малдер открыл номер Даны и занес ее чемодан, а сам пошел к себе. Уб¬рав свои вещи в шкаф,он снял трубку с телефона и заказал ужин: себе - лю¬бимые гамбургер,жареную картошку и чай со льдом, а Скалли - кофе, как она и просила, и упаковку аспирина, дабы ему не пришлось вести расследование в одиночку. Последний раз, когда он работал без напарницы , та была похи¬щена, и ассоциации у него с тем временем были не самые лучшие.
Пока Малдер развешивал свои костюмы, Скалли приняла душ. Залезая под горячую струю,она почувствовала себя относительно счастливой, но она зна¬ла,что будет полностью счастлива только когда ляжет спать. И вообще, зав¬трашнее расследование она представляла себе довольно смутно.
Скалли, обмотанная полотенцем, со свисающими тонкими мокрыми сосуль¬ками волосами , вышла из душа и села на кровать. В дверь , соединяющую ее номер с номером Малдера, постучали.
- Можно? - в комнату заглянул Фокс. - Я тебе кофе принес и таблетку.
- Спасибо, - поблагодарила его Дана. - Да ты заходи, не стесняйся.
Малдер , с подносом в руках , вошел в номер . Проследив за тем , как Скалли выпила таблетку, он вернулся к себе.
Скалли, несмотря на то, что полдня проспала, чувствовала себя просто ужасно усталой и сразу же после легкого ужина, состоящего из кофе и аспи¬рина, легла спать. " Чертов мальчишка! Когда-нибуд я его застрелю , и суд меня оправдает!"- мысленно выругалась Дана, вспоминая, как ее драгоценный крестник опрокинул на нее ведро воды, которой уборщица мыла пол , а потом "случайно" запер ее в морозильном отделении морга. И когда ее оттуда вы¬пустили (а произошло это не раньше, чем через полчаса), ее волосы превра¬тились в настоящие сосульки, а сама она, посиневшая, тряслась от холода и стучала зубами.
Дверь между номерами чуть-чуть приоткрылась, и в комнату,слегка каш¬лянув, заглянул Малдер.
- Ты не спишь? - спросил он.
- Входи.
- Я только хотел поинтересоваться, как ты себя чувствуешь,и пожелать спокойной ночи.
- Спасибо, мне уже лучше. Думаю, завтра я буду в порядке.
- Тогда завтра утром, где-то в восемь,встречаемся в ресторане внизу. Я постараюсь до этого времени взять напрокат машину и договориться о встрече шерифом , а также позвоню Скиннеру , чтобы нам раздобыли побольше документов по этому делу.
- Хорошо, - кивнула головой Скалли.Малдер решил не надоедать ей своим присутствием и удалился, еще раз пожелав спокойной ночи.

 

#6
LenaMulder
LenaMulder
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Дек 2003, 15:33
  • Сообщений: 285
  • Откуда: Estonia
  • Пол:
Ну что, это тоже не так уж и плохо :) По-моему, вполне нормально :) Правда, сомнительно, чтоб из аэропорта в Вашингтоне вылетали такие самолёты :D :D :tease: Ну а так - нормально :)
 

#7
Margie
Margie
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Дек 2003, 13:43
  • Сообщений: 766
  • Откуда: Химки
  • Пол:
Ну... насчёт самолёта - просто мне очень хотелось поиздеваться над Малдером и Скалли. :evil: :D Но я заранее предупреждаю - дальше вообще бред будет.

4. Ресторан мотеля "Солт-Лейк-Сити",
Солт-Лейк-Сити, Юта
Вторник, 8.03

Скалли сидела в углу зала за небольшим столиком и ожидала Малдера.Ни о каком "порядке" в состоянии ее здоровья и говорить было нельзя : для того, чтобы подняться с постели ей пришлось выпить все возможные таблетки от головной боли и температуры, а помимо этого она непрерывно глотала ле¬денцы от кашля. "Если Малдер меня увидит , он ведь заставит меня остаться здесь, а мне, между прочим, очень хочется узнать,зачем на нас свалили де¬ло об утопленнике", - размышляла Дана, но еще больше ей хотелось вернуть¬ся в номер, лечь в кровать и не вылезать оттуда дня три.
Малдер тем временем опаздывал уже на несколько минут. Хотя , опазда¬нием это назвать было нельзя : встреча была назначена "где-то на восемь". Скалли такой договор совсем не нравился. Ведь ей нужно было ждать с вось¬ми и до упора, а "упор" этот мог быть когда угодно . А Скалли чувствовала себя слишком плохо , чтобы полдня сидеть в шумном зале ресторана и ждать напарника. "Жду еще полчаса и ухожу", - решила Дана. Но, надо отдать Мал¬деру должное, на этот раз он не заставил Скалли особо мучаться и пришел в гостиницу через десять минут после того , как в ее голове пронеслась эта мысль.
- Привет, неважно выглядишь, - сказал Фокс,садясь за столик напротив Скалли.
- Спасибо за комплемент, - откликнулась она хриплым голосом. Малдер никогда не замечал,если она выглядела хорошо.Спасибо хоть вообще заметил, что она как-то выглядит!
- А голос-то! Ты как, в состоянии меня выслушать?
- Я в порядке. И слушаю я ушами , а не горлом, - прохрипела Скалли. Медленно, но верно забота напарника о ее здоровье начинала ее раздражать: если он думает , что от постоянных вопросов , как она себя чувствует , ей станет лучше, то он глубоко ошибается!
- Ты завтракала? - спросил Малдер.
- Еще нет - тебя ждала.
- Что будешь? Опять кофе?
- Ты иногда просто поражаешь меня своей интуицией ... И закажи еще яичницу, пожалуйста, - попросила Дана.
- Неужели проголодалась?!
Скалли молча взглянула на него , красноречиво приподняв брови. Этого было вполне достаточно , чтобы Малдер заткнулся и подозвал официанта. Че¬рез пару минут тот принес яичницу, кофе и неизменные гамбургер, картофель и чай со льдом.
- Они у тебя еще из ушей не лезут? - с видимым отвращением поинтере¬совалась Скалли.
Слушай , я же не спрашиваю тебя , не льется ли у тебя из всех дырок кофе, - парировал Фокс. - И вообще, ты будешь меня слушать?
- Конечно, - кивнула Дана.
За завтраком он поведал ей, что взял напрокат неплохой автомобиль, а конкретнее - белый "Ауди" , что около одиннадцати часов их будет ожидать шериф на месте происшествия и что там сейчас продолжает свой отдых семья жертвы.
- Неужели они не вернулись домой? - удивилась Скалли.
- Нет, из них водить мог только погибший, а от услуг полицейских они отказались: дожидаются брата жены,который должен приехать со дня на день.
Скалли пожала плечами. Нет, этого ей было не понять: у женщины поги¬бает муж, а она, как ни в чем не бывало,продолжает отдыхать. Оригинально!
- И это все, что ты успел раздобыть? - осведомилась она у Малдера. Тот достал из дипломата папку и помахал ею у Скалли перед носом.
- Что это?
- Все подробности этого дела, имеющиеся на данный момент.
- Откуда?
- Я связывался со Скиннером. Он переслал по факсу.
- Отчет о вскрытии есть?
- Я сам еще не смотрел. Почитаешь по дороге... Если, конечно , ты со мной едешь.
- А ты угадай с трех попыток.
- Судя по состоянию твоего здоровья - нет.
- Что ж, на этот раз твоя интуиция тебя подвела.
- Тогда поехали.
Заплатив по счету, Малдер и Скалли вышли из мотеля и, сев в "Ауди" , поехали на место происшествия. Дана принялась изучать только что получен¬ные документы.
- Что пишут? - спросил Малдер, повернувшись лицом к Скалли и чуть не впечатав автомобиль в столб.
- Следи за дорогой! - взвизгнула Скалли.
- Что ж так орать , - выдохнул Фокс , больше испугавшись крика Даны, чем опасности врезаться. - Так что пишут? - повторил он свой вопрос,когда управление машиной пришло в норму.
- А пишут, что Джим Бич - голубоглазый блондин двадцати восьми лет - утонул в озере в районе семи часов утра. Свидетели - а таковыми можно за¬считать его жену и детей, а также рыбака - опрошены не были. Труп не най¬ден, соответственно - вскрытие не проведено.
- А хоть что-нибудь тут сделано без нас? - возмутился Малдер.
- Боюсь, что нет. Нам надо начинать все с нуля.
Тем временем "Ауди" достигла пункта своего назначения - побережья Большого Соленого Озера. Было без двадцати минут десять,значит,до встречи с шерифом у агентов оставалось больше часа.
Солнце палило нещадно. Безжизненная почва раскалилась так , что до¬трагиваться было больно. Малдер посмотрел на небо в надежде , не появится ли где грозовая туча или, на крайний случай, облако , которое бы прикрыло нестерпимо яркое солнце. Но зря он на это надеялся - здесь осадки и так были редкостью, а тем более в такую жару.
Малдер снял перчатки и кинул его на заднее сидение машины, предвари¬тельно достав из кармана солнцезащитные очки.
- Везет же, а я свои дома забыла, - с завистью протянула Скалли, у которой вместе с повышением температуре окружающей среды поднималась и температура тела.
- Ну что, пошли пока осмотрим местность, - предложил Малдер , и они со Скалли побрели к озеру.
- Вон, видишь пикап и две палатки? Это обиталище Клэр Андерсон, в смысле Клэр Бич, и ее детей Джоди и Майка, - указал Фокс.
- Это два мальчика?
- Насколько я понял, мальчик и девочка. Но они еще маленкие, вряд ли что запомнили, если вообще врубились, в чем дело, - объяснил Малдер.
- Мы побеседуем с Клэр Бич?
- Чуть позже, сейчас я хочу все осмотреть.
" И что тут можно найти? Ясно как день - несчастный случай. Не до¬оценил от жары своих сил, вот и утонул", - подумала Скалли.А вот у Малде¬ра, кажется, начал просыпаться охотничий инстинкт. Прибыв на место проис¬шествия, он почему-то заинтересовался расследованием. Конечно, НЛО тут не причем, но каким-то чувством (даже не шестым, а таким,какого нет ни у ко¬го, кроме него) Фокс почуял, что это дело попадет в категорию "ИКС".
Агенты подошли к самой воде. Поверхность озера была до странности спокойна: ни волн, ни даже мелкой ряби.
- Довольно странно для такого большого водоема, - удивилась Скалли.
- Видишь на середине озера красную лодку ? - прервал ее размышления вслух Малдер. - Там и сидит тот рыбак - Джо Хаммер. Говорят, он постоянно тут рыбачит.
- И все же, не так уж и мало информации ты успел раздобыть... И что ты пытаешься тут найти? - спросила Скалли, наблюдая, как Малдер тщательно разглядывает землю.
- Смотрю, может его кто утопил, - соврал, не моргнув глазом, Малдер: не мог же он откровенно признаться напарнице, что ищет, нет ли поблизости следов от летающих тарелок или еще какой чертовщины.
- А тело все еще не обнаружили?
- Скалли, ты же сама читала те документы.
- Тогда, может, он вовсе и не утонул,а сбежал куда-нибудь? - предпо¬ложила Скалли. По-видимому, болезнь и жара плохо влияли на ее рассудок.
- Зачем ему это, Скалли? Интеллигентный человек, учитель.У него было все: хорошая работа, красивая жена, умные дети.Чего еще человеку может не хватать для полного счастья?
- А если он покончил жизнь самоубийством?
- Крича на все озеро "помогите!" ? Да, и прими во внимание вышеска¬занные аргументы... Скалли, у тебя, случайно, нет температуры?
Скалли хотела разозлиться,но не могла: она и сама понимала нелепость выдвинутых теорий.
- А что это по-твоему? Армия пришельцев-подводников?
- Я такого не говорил! - запротестовал Малдер.
- Но подумал. Ведь так? Не отпирайся!
Малдер не стал отпираться:нет,он не думал о"пришельцах-подводниках", но уже почти полностью был убежден, что без чего-то такого, во что Скалли упорно отказывалась верить, тут не обошлось.
- Я просто не могу понять, как в таком спокойном озере можно было утонуть, - сказал он.
- А откуда ты знаешь,что вчера оно было таким же спокойным? Да и тем более, утонуть можно в стакане воды, - заметила Скалли.
Сзади послышался шум мотора. Агенты оглянулись.К стоявшему неподале¬ку белому "Ауди" подъехал потрепанный черный джип.
- Это, наверное , шериф, - догадался Малдер. - Ну что ж, посмотрим, что он из себя представляет, но мне, если честно, не очень понравилась его манера говорить по телефону.
Малдер и Скалли молча подождали, пока шериф не подошел к ним,а потом представились:
- Специальный агент ФБР - Фокс Малдер, - сказал Фокс, предъявляя же¬тон. - А это моя напарница - специальный агент ФБР Дана Скалли.
Дана тоже показала свое удостоверение, едва сдерживаясь от смеха при виде милой улыбки Малдера.
- Шериф Джонсон, - мужчина пожал агентам руки.Малдер все не переста¬вал улыбаться: пусть себе этот шериф думает,что они какие-нибудь дурачки, лишь бы оказывал помощь в нужный момент, да не вмешивался в их дела. А Скалли,явно не желающая строить из себя идиотку,с серьезным видом (отчас¬ти чтобы не рассмеятся) поджала губы и,сложив руки на груди,осмотрела ше¬рифа с ног до головы.
Он был среднего роста,с темными короткими волосами, в солнцезащитных очках с зеркальными стеклами,так что невозможно было разглядеть выражение его взгляда. Лицо было чисто выбрито,челюсти непрерывно двигались, пере¬жевывая жевачку.Скалли дала бы ему не больше тридцати пяти. А в общем, ей показалось,что у него не было никакого желания им помогать. "Оно и понят¬но: у тебя в озере человек утонул,а тебе фэбээровцев присылают - не обра¬дуешься", - подумала Дана.
- Я, конечно, помогу вам, чем могу, но,честно говоря, не знаю, поче¬му сюда ФБР привлекли. Мы простого-то расследования не собирались прово¬дить, - сказал Джонсон, всем своим видом показывая,что помочь он не может ни чем.
- Мы сами не знаем, зачем нас сюда пригнали, поэтому желание разо¬браться в происшедшем в два раза больше обычного, - продолжая улыбаться, сказал Малдер.
- Так чем я могу быть полезен? - спросил шериф.
- Для начала, не могли бы вы в точности рассказать нам, как все слу¬чилось, - попросила Скалли.
- Думаю, вам лучше поговорить об этом с Клэр Бич и Джо Хаммером.
"И какая же нам польза от этого Джонсона?" - подумал Малдер.
- Так могу я для вас что-нибудь сделать? - спросил шериф,и через эти слова сквозила плохо замаскированная фраза: "Давайте быстрее говорите "нет" и отваливайте от меня! Без вас забот по горло!"
- Да,если это возможно,найдите людей для поиска тела, - сама того не подозревая,Скалли сразу ответила и на устный вопрос Джонсона,и на мыслен¬ный напарника.
- Но мы искали целый день вчера, - начал было возражать шериф.
- Ну что ж,тогда мы вызовем отряд фэбээровцев, - намекнул Малдер, не спуская с себя при этом образ городского дурачка.
- Нет-нет, мне тут суматоха не нужна. Я найду людей, - тут же согла¬сился Джонсон.
- Только пусть ищут лучше: мало ли, что с телом случиться могло, - предупредил Малдер. Джонсон кивнул головой и направился в сторону своего джипа. Как только автомобиль скрылся из вида, Малдер перестал, наконец, корчить идиотскую улыбку и со злостью пнул ногой камень.
- Козел! - вырвалось у него. - Это спросите здесь, то узнайте там... Еще бы сказал, чтоб мы сами за трупом ныряли.
- А почему ты решил, что с телом могло что-то случиться? - поспешно спросила Скалли, дабы отвлечь напарника от малоприятных мыслей о шерифе Джонсоне.
- Интуиция, Скалли, - ответил он. Она не стала задавать больше ника¬ких вопросов и молча направилась к палаткам. Малдер, поняв, что Скалли хочет нанести визит родственникам погибшего, пошел вслед за ней.
Агенты приблизились к двум небольшим ярко-красным палаткам,резко вы¬делявшимся на фоне желто-коричневой земли.Скалли отдернула полог одной из них и заглянула внутрь. Там были молодая женщина, маленький мальчик и еще более маленькая девочка. Нетрудно догадаться, что женщиной была Клэр Бич, а мальчиком с девочкой - ее дети. У Клэр от слез покраснели глаза,она си¬дела на полу, уставившись в одну точку и прижимая к себе ребятишек, стар¬шему из которых - Майклу - было пять, а младшей - Джоди - три года. Дети, по всей вероятности, толком не понимали, что произошло, но, чувствуя, что что-то неладно, вели себя спокойно.
- Агенты ФБР, - откашлялась Скалли,показывая удостоверение. - Мы хо¬тели бы поговорить с вами.
- Зачем вам это надо? - безучастным голосом спросила миссис Бич.
- Нам поручено это расследование, мэм, - объяснил Малдер, настолько сострадательным тоном, насколько мог. - Может быть, ваш муж был убит...
- Да кто мог его убить?!Кому он помешал?! - Клэр не выдержала и раз¬рыдалась.
- Извините, я понимаю,вам сейчас очень тяжело, - попытался успокоить женщину Малдер, но из этого ничего не вышло.
- Да ничего вы не понимаете! - прервала она его. - Разве вам прихо¬дилось терять близких людей?
- Приходилось, - с болью в голосе откликнулся Малдер. Он, как никто, мог понять эту женщину, но только Скалли знала причину этого. Когда Фокс был еще мальчишкой, у него похители сестру. Сам Малдер утверждал, что это были пришельцы - маленькие зеленые человечки -,но Скалли совсем не была в этом уверена.А помимо исчезновения сестры,Малдер не так давно пережил еще одну потерю - убили его отца.Да и Скалли за время службы в ФБР успела ли¬шиться двух родственников, и, как и у Фокса, это были отец и сестра.
- Извините, но нам очень нужно с вами поговорить. Если вы себя плохо чувствуете, может быть, нам лучше прийти попозже? - спросила Скалли,гото¬вая выйти из палатки в любой момент.
- Нет, что вы, простите мне мои вспышки. Я могу ответить на все ваши вопросы сейчас, - ответила Клэр, собираясь с силами, и агенты поняли, ка¬кого труда ей стоило держать себя в руках.Скалли сильно сочувствовала ей: еще бы, жили себе без забот, и тут вдруг такая трагедия! Попробуй-ка тут не психовать!
- Присядьте, - предложила миссис Бич.
Фокс и Дана сели на пол палатки,и Скалли порадовалась, что поехала в брюках, а не в юбке.
- Для начала, расскажите нам немного о Джиме, - начал Малдер.
- О! Это был необыкновенный человек.Я знаю его с детства: мы учились в одном классе. Это был самый умный,красивый, веселый и обаятельный маль¬чик нашего класса, а может даже и школы.Он был круглым отличником, но ни¬когда не зацикливался на одной учебе - я вообще сомневаюсь, тратил ли он хоть немного времени на уроки. Джим со своими друзьями проводил у этого озера целые дни, - сказала Клэр, и пока она это говорила, Скалли и Малдер оглядывали обстановку палатки , саму Клэр и ее детей. Мальчик был одет в красные штанишки и белую маечку, похоже, он был весь в отца - светлые во¬лосы и ярко-голубые глаза резко выделялись на бронзовом от загара лице. А вот девочка больше походила на мать - темноволосая и кареглазая - и была одета в красную юбочку и такую же,как у брата, маечку. Миссис Бич за пос¬ледние два дня переживаний будто состарилась на несколько лет - под рас¬красневшимися глазами темнели мешки, на голове выделялись седые волосы.
В палатке не было ничего лишнего:два свернутых спальных мешка и рюк¬зак и рюкзак с необходимыми принадлежностями - вот все,что там было. "На¬верное, запасы продовольствия в другой палатке,а может в машине", - поду¬мал Малдер.
- Скажите, а у него были враги? - спросила Скалли.
- Нет, не думаю. Его всегда все любили.
- А ученики?
- Не думаю, что были дети, которые плохо к нему относились.Он никог¬да не был строгим учителем, не ставил плохие оценки, разрешал пересдавать зачеты...
- А не могли бы вы точно описать случившееся? - попросил Малдер.
- Конечно... Он, как всегда , проснулся раньше всех (время точно не помню). Но когда мы встали,он уже был у озера.Потом он вернулся и сказал, что пойдет искупается.Я за него не волновалась - он был отличным пловцом. И тут вдруг, - женщина закрыла лицо руками. Малдер и Скалли выжидающе по¬молчали.
- Вдруг мы услышали его крики,- продолжила миссис Бич,с трудом сдер¬живая эмоции. - Он звал на помощь... Мы тут же кинулись к берегу,но когда мы туда прибежали,было уже поздно: он скрылся под водой и так больше и не появился, - Клэр снова разразилась рыданиями.
- Пожалуй, нам лучше уйти, - сказал Малдер, поднимаясь на ноги. Клэр кивнула головой.
- Если вы вспомните что-нибудь важное для расследования,позвоните по этому номеру, - Фокс положил свою визитку с номером сотового на пол и вы¬шел. Скалли последовала за ним.
- Ну,как ты думаешь,что здесь произошло? - спросила она у напарника, когда они отошли от палаток.
- Мой инстинкт начинает мне подсказывать,что здесь что-то неладно, - ответил Малдер.
- А твой инстинкт не говорит тебе,что что-то неладное будет со мной, если в ближайшее время я чего-нибудь не съем?
- Он орет мне это во все горло. Но сомневаюсь,что смогу найти здесь хоть самую затрапезную забегаловку.
- Я думала, тебе предначертано свыше находить забегаловки, и именно ЗАТРАПЕЗНЫЕ.Я вообще удивляюсь,как это мы попали в такой шикарный мотель!
- Ну, это объясняется очень легко: я руководствовался не чутьем, а рекламкой... А кстати, ты как себя чувствуешь?
- Спасибо, вроде лучше.Уж не знаю, таблетки, что ли, наконец, подей¬ствовали, или общение с тобой на меня хорошо влияет.
- Скорее общение со мной, - ухмыльнулся Малдер.
- Ладно, так ты в состоянии откопать здесь закусочную? - спросила Скалли.
- Попытаться можно, но деликатесов не обещаю.
Агенты подошли к машине.Благо она была белая, солнце не успело силь¬но нагреть ее, а вот темные сиденья буквально горели огнем. Малдер сел за руль и достал из бардачка карту местности. Скалли в это время стояла сна¬ружи и отчаянно дергала ручку двери.
- Малдер! - в конце концов рявкнула она.
- Ой, извини, - опомнился Фокс,вспомнив,что забыл открыть дверцу из¬нутри. Дана, злобно сверкнув глазами, больше для того, чтобы показать на¬парнику свою злость, чем от самой злости, села рядом с ним.
- Ну что, нашел?
- Если мы поедем по той дороге вдоль озера на юг,а потом свернем на¬лево, то минут через двадцать подъедем к кафе, - сказал Малдер,водя паль¬цем по карте и сверяя объекты на ней с объектами на земле.
- Моли бога,чтобы там умели делать нормальный кофе,а то тебя постиг¬нет участь Джима Бича, только не в озере, а в кофе.
- А может лучше съездим в ресторан мотеля? - робко предложил Малдер, его совсем не привлекала перспектива утонуть в кофе, да еще и низкого ка¬чества.
- Терять на это столько времени?! Я вообще хочу поскорее разобраться с этим делом и вернуться домой, - без тени улыбки ответила Скалли.
- Что это ты так резко захотела домой? - удивился Малдер.
- Не резко, просто там у нас воз и маленькая тележка незакрытых рас¬следований, а мы тут копаемся в песке и иле на дне озера в поисках трупа.
- Допустим, мы, слава богу, на дно не ныряем, - возразил Малдер.
- Еще этого нам и не хватало!
Тем временем,"Ауди" подъехала к небольшому кирпичному зданию с высо¬кими и широкими окнами и покатой крышей, покрытой черепицей. Не обнаружив ни стоянку, ни знаков, запрещающих парковку, Малдер остановил автомобиль, поставив два его боковых колеса на тротуар.Выйдя из машины,Малдер и Скал¬ли направились к кафе с широкой вывеской на входе,гласящей: "СЕНЬОР ПОМИ¬ДОР".
- Надеюсь,это не вегетерианское заведение, - заметила Скалли. Малдер усмехнулся и толкнул дверь, но та, к его удивлению, не поддалась.
- Малдер, ты читать умеешь? - сдерживая смех,спросила Скалли.Он под¬нял глаза на надпись на двери: "К СЕБЕ".Скалли расхохоталась от души,уви¬дев окривевшую физиономию напарника.Он был превосходным агентом, но иног¬да не замечал самых простых и элементарных вещей.
К счастью,это заведение было совершенно обыкновенным: для нормальных людей, не отвращающихся от поедания мяса.
Но, как и боялась Скалли,кофе был достаточно мерзким. Отхлебнув гло¬ток, она выхватила у Малдера из-под носа кусок жареной картошки и кинула его в рот.
- Неужели все так плохо?- испугался Фокс,вспоминая угрозу быть утоп¬ленным.
- Хуже, чем ты думаешь.И раз уж кофе тут такой поганый, то тебе при¬дется поделиться со мной картошкой.
- Ты же ее терпеть не можешь, - удивился Малдер.
- Еще больше я терпеть не могу плохой кофе и ходить голодной, - от¬кликнулась Скалли, отнимая у Фокса очередной ломтик картофеля.

 

#8
Margie
Margie
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Дек 2003, 13:43
  • Сообщений: 766
  • Откуда: Химки
  • Пол:
Очередная глава.

5. Большое Соленое Озеро, Юта
Вторник, 13.38

Белая "Ауди" остановилась рядом с озером.Двое людей вылезли из маши¬ны и направились к воде. Любой житель поселка сразу же догадался бы, что это - агенты ФБР. Какой нормальный человек стал бы ходить в такую жару в костюмах?
Дана Скалли невольно поежилась от насмешливых взглядов нескольких ребятишек, играющих в "ножички".
- Может, нам следовало приехать сюда в купальниках ? - сказала она, чувствуя себя полной идиоткой.
- Сейчас увидишь, как на них подействуют наши жетоны.
- Малдер, не хочешь же ты...
- Они сейчас ответят нам за свои усмешки,- ухмыльнулся Фокс.- У меня сегодня хорошее настроение, - пояснил он напарнице.
"Если бы на меня не вылили грязную воду, не отправили сюда, и я была сейчас дома, ну а на крайний случай в гостинице в кровати,у меня тоже бы¬ло бы хорошее настроение, - подумала Скалли. - Ну да ладно,посмотрим, что он там задумал."
Фэбээровцы подошли к мальчикам.
- ФБР, - сказал Малдер, показывая свой жетон. - Вы задерживаетесь по подозрению в убийстве.
Скалли пришлось сделать вид, что она высмаркивается,чтобы не рассме¬яться в открытую, глядя на выражения лиц детей.Заметив,что вся троица го¬това рвануть с места и скрыться в неизвестном направлении , Малдер решил больше не пугать их.
- Это была шутка. Скажите-ка лучше, не видели ли вы позавчера утром кого подозрительного у озера?
- Нет,мы в то время еще спали,- ответил один из мальчиков - ему было лет пятнадцать, темные волосы слегка выгорели на солнце, кожа была почти бронзовой, а в карих глазах бегали озорные огоньки.
- Значит, вы уже знаете, что произошло, - догадался Малдер.
- Так об этом уже все знают, - сказал другой мальчик, представляющий собой точную копию первого, и Скалли сначала показалось,что у нее двоится в глазах.
- Как вы думаете, мог кто-нибудь убить его? - спросил Малдер.
- Если только Сопляк Пит,- вырвалось у третьего парня (который,к ра¬дости агентов, отличался от двух других) и все дети громко расхохотались.
- Сопляк Пит? Кто это? - переспросил Фокс.
- Это один парень из школы.У него проблемы с математикой, и он недо¬любливал Бича. Но он и мухи не обидит - его самого мизинцем перешибить можно, - сказал один из близнецов, и троица снова рассмеялась.
- А если серьезно? - спросила Скалли.
- А если серьезно, вам лучше поговорить со стариком Хаммером.Он знал Джима лучше всех, да и к тому же, один он мог быть на озере в такую рань.
- Спасибо, вы нам очень помогли, - сказал Малдер, хотя практически все, что им рассказали ребята, они знали и так.
- Я пойду к миссис Бич.Хочу кое-что уточнить.А ты пока останови Хам¬мера. Он уже спускает лодку, но ты успеешь, если пойдешь туда прямо сей¬час, - продолжил он, когда они оба отошли от детей подальше.
- Ладно,я пошла, - кивнула Скалли и двинулась по направлению к рыба¬ку.Самочувствие опять ухудшалось: то ли закончилось действие таблеток, то ли сказывалось отсутствие Малдера.Дана снова начала проклинать крестника. Тот, наверное, не переставал искать последние дня два.
Тем временем старый Джо уже садился в лодку,и Скалли пришлось уско¬рить шаг.С этой стороны озера к воде достаточно близко подступали невысо¬кие,покрытые скудной растительностью холмы, где-то у горизонта переходив¬шие в горы. Внезапно из-за ближнего холма раздался выстрел, и мимо Скалли проскакало какое-то животное. От страха оно неслось так быстро,что Скалли даже не успела разглядеть его. "Странно, охота ведь запрещена. Куда смот¬рят местные власти?" - подумала Дана, но, вспомнив шерифа , решила , что местные власти, скорее всего,смотрят на себя в зеркало. Вытащив из кобуры пистолет, агент направилась к месту, откуда прозвучал выстрел . Прямо за холмами стояли двое мужчин. В руках они держали ружья. Оба были повернуты к Скалли спиной. Воспользовавшись фактором неожиданности, она рявкнула:
- ФБР! Не двигаться!
Малдер заглянул в палатку миссис Бич.
- Извините, мэм, я хотел бы кое-что уточнить.
Молчаливым кивком Клэр пригласила его войти.
- Простите за вторжение, но вы ничего не сказали нам про само озеро. Может, вы заметили что-нибудь необычное?
- Нет, не помню я ничего необычного.Вы думаете, я специально все ос¬матривала все в поисках чего-то необычного?
Малдер промолчал, но подумал, что вот так всегда и бывает: никто ни¬чего не видел, никто ничего не слышал,никто ничего не помнит - и попробуй вытянуть из этих свидетелей хоть какую-нибудь информацию.
- Может быть, тогда вы покажете то место, где все произошло?
Малдер и миссис Бич вышли к озеру.
- Вон там, - показала миссис Бич,- метров восемь - десять от берега, не дальше.
- Спасибо,если все-таки припомните что-нибудь,звоните,- сказал Фокс, и в этот миг прогремел выстрел. Агент огляделся по сторонам,но Скалли ни¬где не увидел. Джо Хаммер плыл к середине озера,и Малдер понял, что Скал¬ли не пыталась его остановить.
- Скалли! - закричал Фокс и бросился к холмам,из-за которых и послы¬шался выстрел.
Скалли стояла,направив свой "Смит-Вессон" на стоявших перед ней муж¬чин.
- Положите оружие! Сейчас же! - резким голосом приказала она. Те пе¬реглянулись и хотели было уже повиноваться, как вдруг где-то позади себя Дана услышала , что ее зовут по имени (а если точнее - по фамилии). Узнав голос напарника , она на какое-то мгновение обернулась и... лучше бы она этого не делала. В тот же момент один из мужчин с силой ударил ее по ру¬кам, отчего она выронила пистолет и припала на одно колено . Немного рас¬терявшись, Скалли повернулась обратно и тут же почувствовала мощный удар в челюсть. От боли у Скалли потемнело в глазах, и она, не удержавшись на ногах, упала на землю, налетев при этом виском прямо на огромный камень. " Господи, ну почему мне сегодня так везет?" - пронеслось в голове у бед¬ной Даны, и она поняла, что теряет сознание. А охотники, решив , что если в ближайшее время они не уберутся куда подальше, им явно будет не сдобро¬вать, кинулись бежать.
Малдер скакал по холмам на помощь Скалли не хуже того животного, ко¬торого она видела после выстрела. На всякий случай Фокс вытащил из кобуры пистолет , так как даже не догадывался, что могло приключиться. Когда он увидел Скалли, лежащую на земле и не подававшую признаков жизни, он поду¬мал, что самые страшные его опасения сбылись. Малдер рванул к напарнице, не обращая внимания на удирающих мужчин.
Дана лежала на правом боку. Золотисто-рыжие волосы спадали на лицо. Малдер аккуратно перевернул ее на спину и осмотрел.На правом виске красо¬вался большой синяк с кровоточащей царапиной, нижняя губа была разбита, а на каждой руке в области запястья было по большому красному пятну.Но дру¬гих, более серьезных , повреждений Малдер не обнаружил. Значит, даже если стреляли в нее , то сознание она потеряла не от этого. Что же тогда здесь произошло?
- Скалли, Скалли, очнись, - Фокс провел рукой по ее щеке и откинул с лица волосы. Она медленно приоткрыла глаза и смутно разглядела Малдера. Челюсть едва не отваливалась, а голова болела так, что создавалось ощуще¬ние, будто все жилы вытягивали из нее через виски. В ушах жутко шумело. Скалли попыталась приподняться на локтях, но напарник положил ее обратно.
- Лежи пока, а то тебе станет хуже... А что здесь,кстати, случилось?
Скалли хотела было что-то сказать,но тут же сморщилась от боли, а из губы снова потекла кровь. Собрав оставшиеся силы в комок, Скалли все-таки объяснила ситуацию.
- Здесь были браконьеры. Я держала их на прицеле,когда вдруг услыша¬ла твой голос. Не знаю,с какой такой дури я обернулась... и получила при¬кладом по челюсти.
- Ясно... а зачем ты вообще ввязалась в эту историю с браконьерами?
- Я и сама не понимаю, зачем пошла сюда, только не надо меня отчиты¬вать, - Скалли закрыла глаза: к горлу начинала подступать тошнота, голова кружилась. Дана опять потеряла сознание.
- Скалли! Да очнись же ты, - Малдеру совершенно не нравилось такое начало расследования, и тем более ему не хотелось вызывать "скорую". Но в этом и не было необходимости: через несколько секунд Скалли пришла в себя сама.
- Слушай, давай пока ты не отключилась в очередной раз,я отведу тебя в машину. Ты идти сможешь?
- Думаю, да. Если ты поможешь мне встать, - с трудом шевеля губами, почти шепотом ответила Скалли.
Обняв ее правой рукой и взяв левой за плечо, Малдер поставил Дану на ноги. Та слегка пошатнулась, и Фокс еле успел ее поймать.
- Я в порядке, - сказала Скалли,немного отстраняясь от него.Она была твердо уверена, что это была не та ситуация, когда ей требовалась вся за¬бота и все внимание напарника,а он ровно на столько же был убежден в про¬тивоположном.
- Я уж заметил, в каком ты "порядке"!
- Я в полном порядке, - упрямо повторила Скалли, сделала шаг и едва не упала, не Малдер, как всегда вовремя, подхватил ее под руки.
- Может, не будешь спорить? Прикладом ружья можно и убить.
Дана хотела было возразить, что не ему учить ее, чем можно убить че¬ловека, но ни умственных , ни физических сил на это уже не хватало, и она покорно уцепилась за шею Малдера, а он, обхватив ее за талию, помог дойти до машины. Усадив раненую на переднее сиденье "Ауди", Фокс достал из бар¬дачка аптечку и начал усиленно в ней рыться. Найдя, наконец, бинт и плас¬тырь, он смыл с лица Скалли кровь.
- Ну что, мы едем? - спросила она.
- Погоди, нужно еще пластырь на твой фингал наклеить... А с чего ты взяла, что мы куда-то едем?
- А разве это не так?
- Да нет, конечно так.Просто хотел тебя проверить: ну и фигово же ты себя чувствуешь , раз перестала твердить , что с тобой все в порядке, а рвешься в гостиницу.
Скалли хотела улыбнуться, но не могла.Чувствовала она себя хуже, чем отвратительно , а из губы снова потекла кровь. Малдер провел рукой по ее подбородку, стирая тоненькую красную струйку.
- Здорово тебе звезданули! Удивительно, что у тебя все зубы целы, и челюсть не вывихнута, но синяк, скажу тебе,будет грандиозный.Честное сло¬во, поймаю тех, кто это сделал и утоплю в твоей кровище.
- Очень мило, что ради меня ты собираешься ловить браконьеров.
- Ради тебя?Да я из-за них не поговорю сегодня с Хаммером,во-первых, и во-вторых, мне теперь еще и за тобой ухаживать придется.
- Никто, между прочим, не заставляет тебя...
- Скалли, милая, я же шучу. Я за тебя всем глотки перережу. Один раз тебя у меня чуть не отняли, и я не допущу повторения этой истории.
Скалли обняла его за плечи, мысленно сама себе удивляясь.
- Спасибо тебе.
- Это тебе спасибо... Я никогда не говорил, но ведь ты - мой единст¬венный друг. Я не доверяю никому, кроме тебя.После всего, что с нами про¬изошло, ты могла бы уйти из Бюро,ну а по крайней мере из "Секретных мате¬риалов". Со мной же ужасно опасно работать,ведь можно сказать, что ты ед¬ва не погибла из-за меня. Но ты осталась со мной. Спасибо...
- Малдер, работать с тобой не опаснее, чем продавать мороженое...
- Но со мной ты каждый день рискуешь жизнью...
- Каждый человек каждый день рискует жизнью. Никто никогда не знает, что с ним случиться в следующую минуту, - прервала его Скалли,а он смутно припомнил, что уже слышал от кого-то что-то подобное...

 

#9
Margie
Margie
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Дек 2003, 13:43
  • Сообщений: 766
  • Откуда: Химки
  • Пол:
Вот дальше начинается бред

6. Где-то у Большого Соленого Озера, Юта
Вторник, 14.05

- Черт побери, ты знаешь , что мы только что натворили? - воскликнул широкоплечий мужчина, попеременно сменяя шаг на бег и наоборот.- Мы толь¬ко что нарвались на агентов ФБР, - продолжил он. - Надо молить Бога,чтобы эта рыжая осталась жива. Только обвинения в убийстве наи и не хватало! ОН нас убьет.
- А кто сказал, что ОН об этом узнает?
- ОН всегда обо всем знает. А одной из наших основных задач было не попасться этому Малдеру на глаза.
- Ну, он был так озабочен судьбой своей симпатичной напарницы,что на нас не обратил никакого внимания.
- Моли Бога, чтоб это было так.
- Да что ты заладил "моли Бога, моли Бога!"! Как будто он хоть раз в жизни услышал наши мольбы! Да и вообще , куда мы так бежим? Погони нет, и уже не будет.
Мужчины остановились, переводя дух.У обоих в руках было по охотничь¬ему ружью , и одеты они совершенно одинаково: потертые, ставшие из синих голубыми, джинсы, красные в крупную клетку рубашки,черные сапоги на невы¬соком каблуке и с заостренными носами и ковбойские шляпы. В общем, выгля¬дели они как типичные местные жители, если не считать того,что нормальные "типичные местные жители" не ходят, как будто их выпустили из одного дет¬дома, где всем выдают одинаковую одежду. Тем не менее, кое-какие различия между ними были: например, один из них - тот,что повыше, - носил короткую причесску, его темные волосы слегка завивались, а другой явно старался в будущем побить мировые рекорды по отращиванию растительности на голове - пакли цвета гниющей соломы были собраны в низкий хвост и спадали до лопа¬ток.
- Вот теперь на нас точно облаву устроят, - вздохнул высокий.
- Эндрю , да не переживай ты так. Они все равно не догадаются , что смерть Бича как-то связана с нами. А уж ОН вытащит нас из тюряги.Да и тем более ты знаешь, что нам надо делать,если Малдер о чем-нибудь догадается.
Эндрю Грегори расплылся в улыбке при мысли о том, что их "милая зве¬рюшка" может получить на обед агента Малдера.
- Хотел бы я лично увидеть его смерть, - мечтательно произнес он.
- Думаю, ОН хотел бы увидеть это еще больше,- ухмыльнулся Джефф Пар¬кер (а именно так звали длинноволосого).
- Да, судя по тому, что я слышал, Малдер здорово помешал ЕМУ своими "Секретными материалами". А мы из-за них не подстрелили сегодня ни одного барана, и если наше чудо слопает пару отдыхающих, я умываю руки.
- А по-моему, это будет очень даже эабавно, - Джефф расплылся в кри¬вой улыбке, обнажая желтые зубы.
- Слушай,парень,ты слишком легкомысленный, - обращение "парень" мало подходило к длинноволосому- на вид ему было лет сорок; Эндрю,судя по все¬му,приходился ему ровесником.- Если утонул один человек - это еще ничего, но когда люди исчезают целыми компаниями, это выглядит подозрительно...
- Эндрю , тогда тоже исчезло одиннадцать человек, и все исчезноения списали на убийцу, хотя четыре убийста он точно не совершал.
- Не знаю как,но это ОН сделал так,чтобы про нас никто не догадался.
- Значит, и сейчас ОН нас выручит, - беспечно пожал плечами Джефф.
Мужчины подошли к желто-коричневому "Лэнд-Роверу", почти незаметному на фоне пустынных холмов.
- Ну и занесло же нас от машины.Дебильные бараны! А мы так ни одного и не убили. Эта тварюга скоро истребит всю рыбу в озере,а потом и людей в округе.
- Может, оно и лучше - не будут совать сюда нос,и мы сможем спокойно продолжать наши опыты, - заметил Эндрю.
- Едем на хату? - спросил Джефф, садясь за руль "Лэнд-Ровера".
- Нет, в полицейское управление! Не задавай глупых вопросов. Куда мы еще можем ехать?
Паркер пожал плечами и нажал на педаль. Автомобиль, подскакивая на ухабах, ехал все дальше и дальше от озера.Меньше чем через пятнадцать ми¬нут он остановился у одного из невысоких холмов. Только наметанный глаз мог бы отличить у подножия холма очертания люка. Поставив машину рядом с люком, мужчины вылезли из нее и, подняв деревянную крышку люка, покрытую землей, спустились вниз.
Внутри это совершенно не походило на какую-нибудь землянку,как можно было предположить , глядя на вход. Это была обставленная современнейшим обарудованием лаборатория. Кругом стояли микроскопы, колбы, компьютеры.
- Попробуем ввести эту сыворотку млекопитающему, - сказал Эндрю, на¬девая белый халат. - Приведи-ка ту таксу, а то, боюсь, если мы вколем это овчарке, мы сами станем ее обедом.
Джефф послушно отпраился в другую комнату,откуда раздавались различ¬ного рода звуки. Всего в подземной лаборатории было пять комнат - рабочее помещение, где проводились опыты,питомник с разнообразными животными,хра¬нилище с всевозможными замороженными сыворотками и "законсервированными" продуктами экспериментов и, наконец,комнаты самих ученых (а Паркер и Гре¬гори являлись на самом деле профессиональными медиками-биологами).
Итак, Джефф Паркер вошел в питомник и достал из одной клетки малень¬кую таксу.
- Извини, Лесли, но мне просто придется это сделать, - вздохнул уче¬ный. Лесли была его собакой, и он знал,что такой ласковой и милой уже ни¬когда ее не увидит.Один укол сделает из нее бешеного дикого зверя,способ¬ного слопать своего хозяина со всеми потрохами.
- Паркер!Поторопись! - нетерпеливо прикрикнул Эндрю. - Или любуешься на свою собаченку, пока она не превратилась в дикого монстра?- усмехнулся он.
Тяжело вздохнув, Джефф принес Лесли в лабораторию. Таксу положили на стол, Джефф, придерживая ее за лапы,зажмурился - нет, не мог он смириться с потерей своего любимца (ведь после этого укола пес уже не будет самим собой), а Эндрю злорадно ухмыльнулся и выпустил из шприца воздух.
- Бедный мой Лесли, - покачал головой Паркер, наблюдая, как доктор Грегори вводит иглу под кожу собаке.

 

#10
Weidung
Weidung
  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Дек 2006, 11:06
  • Сообщений: 8
  • Пол:
Любишь же ты на себя наговаривать...между прочим очень даже хорошо...получше многих книг о них, а я поверь множество прочитала..даже дома еще где-то валяются.
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей