Мэйсон и Мэри.
Глава 21. «Решение».
Джейн шла быстрым шагом вдоль спящих домов, по какой то совершенно незнакомой для нее улице. Ее мозг отказывался воспринимать произошедшее. Женщина как будто смотрела на все это со стороны, прокручивая события сегодняшней ночи как фильм, главной героиней которого была не сама Джейн, а лишь похожая на нее актриса…
Она прошла еще несколько домов и остановилась у телефона - автомата. Только сейчас, Джейн вдруг отчетливо поняла, что делает что-то не так. «Нужно позвонить в полицию», - подумала Джейн. Но, вместо этого, женщина набрала совсем другой номер.
- Эмилио, я убила его!
- Кто это? Джейн? Это Вы, Джейн?
- Да. Я убила его, понимаете?! Убила!
- Успокойтесь, Джейн. Расскажите все по порядку. Кого Вы убили?
- Джона - своего мужа. Он хотел…он хотел… и я убила его…
- Где Вы сейчас?
- Не знаю. … Я просто шла и шла…
- Примерно, Джейн? Хотя бы – примерно?
- Примерно, в трех кварталах от нашего дома…
- Оставайтесь там, Джейн! Слышите? Только, никуда не уходите. Я скоро буду!
- Да.
Женщина опустилась на землю, закрыла руками лицо и начала рыдать. Этот кошмар, обрушившийся на нее, совершенно расстроил нервы...
Джейн показалось, что прошла целая вечность, прежде чем подъехала машина Эмилио.
-Эмилио! Боже, Эмилио, что теперь будет?
- Для начала успокойтесь, Джейн! Вы уверены, что Ваш муж – мертв?
- Да… Не знаю…
- Как - не знаете?!
- Я была так напугана, что, даже, не подошла к нему… Он лежал на полу, в луже крови… И, я….я не смогла…
- Что между Вами произошло?
- Он пришел домой изрядно пьяным. Я хотела поговорить с ним, а он… Он стал приставать ко мне...целовать… Я все повторяла, чтобы он оставил меня, но …но…он говорил, что хочет меня и я должна…потому, что я – его жена… А, потом я ударила его…
- Чем?
- Там на столике стояла бутылка вина…
- О, Боже!
- Я так испугалась, когда увидела его… там…на полу…
- Вам и самой сейчас нужна помощь.
- Я в порядке, Эмилио…в порядке… Но, Вы должны посмотреть, что с Джоном….И, вероятно, нужно позвонить в полицию…
- С этим мы, пожалуй, повременим. Я хочу отвезти Вас в безопасное место. Вы так дрожите! Если не возражаете, я отвезу Вас к себе?
- Хорошо. А потом…что Вы собираетесь предпринять потом?
- Ну, если дело обстоит, именно, так как Вы говорите и Ваш муж – мертв, то у Вас могут быть большие неприятности. Очень большие.
- Что Вы хотите сказать?
- У Вас нет свидетелей, Джейн. А, в Мексике, на этот счет, очень суровые законы… Кроме того, Вы, в каком то смысле, - иностранка.
- И что тогда будет?
- Надеюсь, Вы об этом никогда не узнаете.
- Что же делать?
- Бежать, Джейн.
- Но, как я смогу…
- Я помогу Вам, помогу…У Вас документы с собой?
- Да.
- Тогда, это нужно сделать уже сегодня, пока Вас не арестовали.
- Неужели это единственный выход?
- В сложившихся обстоятельствах – да. Вы еще не передумали вернуться на родину?
- Вы думаете…
- Да, Джейн. В Штаты.
0
Фанфик о воскрешении Мэри
Автор
Евгениия, Пятница, 23 марта 2007, 16:08:09
Последние сообщения
Новые темы
-
Какая сегодня ночь! 今夕何夕 Китай 20246
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 202420
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
-
Вспомогательная тема по Китаю154
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 18 Ноя 2024, 12:30
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
Мэйсон и Мэри.
Глава 22. «Калифорния».
Такси мчалось по солнечному тихоокеанскому шоссе. Девушка, в темных очках, с рассыпанными по плечам волосами сидела на заднем сидении автомобиля. Она была немногословна, и, по большей части, смотрела на сочные калифорнийские пейзажи, чем говорила. Таксист – Билл, напротив, оказался весьма словоохотливым малым. За то время, пока они ехали, Джейн успела узнать, как зовут его, а так же, как зовут трех его детей, жену, собаку, и какую то еще там старую тетушку - Хельгу. Эта тетушка, по словам Билла, была очень милой и доброй старушенцией, но ей слегка не повезло, и на Рождество она похоронила своего горячо любимого мужа – Роджера. Который был картежником и жутким пьяницей. Видимо, Билл счел нужным сообщить прекрасной пассажирке столь личные подробности своей многочисленной семьи. Джейн вежливо слушала мужчину и молчала. Видимо, Билла не очень то устраивал такой поворот событий, и он продолжал развлекать девушку последними сплетнями их маленького калифорнийского городка. При этом, он смачно сдабривал эти рассказы возгласами, типа: «Это же Санта –Барбара, леди, что Вы хотите?! Санта- Барбара!»
- Вы были уже в наших краях, леди?
- Да…
- Калифорния – это рай, а Санта – Барбара – это рай для избранных! Так говорит моя тетушка.
- Да…
- Вы не очень то разговорчивы, леди. Наверное, у Вас проблемы. Любовник бросил или муж изменил. Не стоит расстраиваться! В Санта – Барбаре полно загорелых парней, и, конечно же, они не откажутся приударить за такой красоткой.
- Да…
- Э…да, Вы меня, похоже, и не слушаете? Ладно, не хотите – не отвечайте. Так, куда Вас отвезти?
- Мне нужен отель. Не очень дорогой, желательно…
- Такая леди, и хочет в дешевый отель?! Негоже это! Вот моя тетушка – Хельга, сдает очень милый домишко, прямо, на побережье…
- Это мне не по средствам.
- Она недорого просит. Я могу с ней договориться.
- Благодарю Вас. Не надо.
- Ну, как хотите! В отель – так в отель!
Джейн очень волновала проблема с деньгами. Когда она искала свои документы в доме в Мексике, то нашла там совсем ничтожную сумму. Как она будет на них жить, Джейн имела самое смутное представление.
Девушка открыла сумочку, чтобы расплатиться за такси, и вдруг… Ее рука нащупала, какой – то увесистый сверток. Джейн спешно развернула его и обомлела. В этом свертке, аккуратно перевязанная ленточкой, лежала стопка американских долларов. И записка: «Дорогая Джейн, я знаю, что Вы никогда бы не согласились принять от меня эти деньги. Но, поверьте, – я делаю это от чистого сердца. Вам они сейчас - нужнее. Удачи и храни Вас Бог! Всегда Ваш преданный друг. Эмилио.»
У женщины защемило сердце. Она готова была расплакаться. Но, не оттого, что теперь у нее появились деньги и многие проблемы будут решены, а оттого, что Джейн осознала - на этой земле у нее появился один близкий человек.
- Послушайте, Билл! Я передумала. Мы едем смотреть дом!
Глава 22. «Калифорния».
Такси мчалось по солнечному тихоокеанскому шоссе. Девушка, в темных очках, с рассыпанными по плечам волосами сидела на заднем сидении автомобиля. Она была немногословна, и, по большей части, смотрела на сочные калифорнийские пейзажи, чем говорила. Таксист – Билл, напротив, оказался весьма словоохотливым малым. За то время, пока они ехали, Джейн успела узнать, как зовут его, а так же, как зовут трех его детей, жену, собаку, и какую то еще там старую тетушку - Хельгу. Эта тетушка, по словам Билла, была очень милой и доброй старушенцией, но ей слегка не повезло, и на Рождество она похоронила своего горячо любимого мужа – Роджера. Который был картежником и жутким пьяницей. Видимо, Билл счел нужным сообщить прекрасной пассажирке столь личные подробности своей многочисленной семьи. Джейн вежливо слушала мужчину и молчала. Видимо, Билла не очень то устраивал такой поворот событий, и он продолжал развлекать девушку последними сплетнями их маленького калифорнийского городка. При этом, он смачно сдабривал эти рассказы возгласами, типа: «Это же Санта –Барбара, леди, что Вы хотите?! Санта- Барбара!»
- Вы были уже в наших краях, леди?
- Да…
- Калифорния – это рай, а Санта – Барбара – это рай для избранных! Так говорит моя тетушка.
- Да…
- Вы не очень то разговорчивы, леди. Наверное, у Вас проблемы. Любовник бросил или муж изменил. Не стоит расстраиваться! В Санта – Барбаре полно загорелых парней, и, конечно же, они не откажутся приударить за такой красоткой.
- Да…
- Э…да, Вы меня, похоже, и не слушаете? Ладно, не хотите – не отвечайте. Так, куда Вас отвезти?
- Мне нужен отель. Не очень дорогой, желательно…
- Такая леди, и хочет в дешевый отель?! Негоже это! Вот моя тетушка – Хельга, сдает очень милый домишко, прямо, на побережье…
- Это мне не по средствам.
- Она недорого просит. Я могу с ней договориться.
- Благодарю Вас. Не надо.
- Ну, как хотите! В отель – так в отель!
Джейн очень волновала проблема с деньгами. Когда она искала свои документы в доме в Мексике, то нашла там совсем ничтожную сумму. Как она будет на них жить, Джейн имела самое смутное представление.
Девушка открыла сумочку, чтобы расплатиться за такси, и вдруг… Ее рука нащупала, какой – то увесистый сверток. Джейн спешно развернула его и обомлела. В этом свертке, аккуратно перевязанная ленточкой, лежала стопка американских долларов. И записка: «Дорогая Джейн, я знаю, что Вы никогда бы не согласились принять от меня эти деньги. Но, поверьте, – я делаю это от чистого сердца. Вам они сейчас - нужнее. Удачи и храни Вас Бог! Всегда Ваш преданный друг. Эмилио.»
У женщины защемило сердце. Она готова была расплакаться. Но, не оттого, что теперь у нее появились деньги и многие проблемы будут решены, а оттого, что Джейн осознала - на этой земле у нее появился один близкий человек.
- Послушайте, Билл! Я передумала. Мы едем смотреть дом!
Мэйсон и Мэри.
Глава 23. «Новая жизнь».
Дом, который сняла Джейн на побережье, оказался достаточно просторным.
Прежние хозяева давно в нем не жили, и поэтому, как все необжитые дома, этот - пах пылью и старой мебелью… Но, девушка не замечала. Она была, настолько, возбуждена возвращением на родину, что легко могла мириться со всеми неудобствами не отремонтированного дома.
И, кроме того, наконец, у нее появился свой уголок – дом, о котором она так долго мечтала. Еще в Мексике, когда жила с Джоном. Он старался всячески подчеркнуть Джейн, что муж – хозяин дома, а Джейн – всего лишь гостья, не имеющая прав.
Джон… У женщины сжалось сердце. Что с ним стало? Жив ли он? Вероятно, – нет. Джейн не знала ответа на этот вопрос. Вот уже несколько дней она безуспешно пыталась дозвониться Эмилио в Мексику. Но, к телефону никто не подходил. И это обстоятельство заставляло нервничать Джейн еще больше. Если ее муж мертв и полиция нашла тело, то, вероятно, им уже известен преступник. Значит, не сегодня–завтра, к ней может нагрянуть местная полиция. И что тогда? Джейн, даже, боялась думать об этом.
Но, проходили дни, недели, а к Джейн никто не приезжал и не задавал никаких вопросов. Постепенно женщина немного успокоилась. И жизнь вошла в привычное русло.
Джейн рано вставала, и, как ребенок, радуясь яркому калифорнийскому солнцу, шла на пляж. Благо ее дом стоял на побережье, и девушка имела такую роскошь – каждый день бродить по берегу океана. Она полюбила его. И он отвечал ей взаимностью. Когда, вечером Джейн приходила на берег, рассказать ему все, произошедшее с ней за день, океан начинал волноваться и гудешь. И, в ответ на ее слова выплескивал на берег мягкую белую пену волны. Джейн обожала это. Там, на берегу океана, она уже не чувствовала себя такой одинокой и потерянной. Прошлое, будущее и, даже, – настоящее не страшило Джейн. Она замирала. И, просто, слушала его шум, всей грудью с наслаждением, вдыхая солоноватый воздух...
В один из таких вечеров, Джейн, по обыкновению, пришла на берег. Океан сегодня был, особенно, нежен. Он мурлыкал ей, что-то очень ласковое и знакомое, но когда-то позабытое… Этот звук, чем-то неуловимо напомнил Джейн события ее той, прошлой жизни...
Джейн присела на мокрый песок, обняла колени и стала мечтать… Она не могла дать себе отчет в том, с чем или с кем были связаны ее мечты. Но, это было что то очень хорошее и приятное… И, вдруг… Джейн вспомнила! Сон. Да, сон, который снился ей, в пору ее пребывания в Мексике, в доме Джона. Океан, мужчина и женщина. Поцелуй и признание в любви…. «О, Боже, это же я! Это я была в том сне. И все происходило, именно, здесь. На этом побережье»…
Глава 23. «Новая жизнь».
Дом, который сняла Джейн на побережье, оказался достаточно просторным.
Прежние хозяева давно в нем не жили, и поэтому, как все необжитые дома, этот - пах пылью и старой мебелью… Но, девушка не замечала. Она была, настолько, возбуждена возвращением на родину, что легко могла мириться со всеми неудобствами не отремонтированного дома.
И, кроме того, наконец, у нее появился свой уголок – дом, о котором она так долго мечтала. Еще в Мексике, когда жила с Джоном. Он старался всячески подчеркнуть Джейн, что муж – хозяин дома, а Джейн – всего лишь гостья, не имеющая прав.
Джон… У женщины сжалось сердце. Что с ним стало? Жив ли он? Вероятно, – нет. Джейн не знала ответа на этот вопрос. Вот уже несколько дней она безуспешно пыталась дозвониться Эмилио в Мексику. Но, к телефону никто не подходил. И это обстоятельство заставляло нервничать Джейн еще больше. Если ее муж мертв и полиция нашла тело, то, вероятно, им уже известен преступник. Значит, не сегодня–завтра, к ней может нагрянуть местная полиция. И что тогда? Джейн, даже, боялась думать об этом.
Но, проходили дни, недели, а к Джейн никто не приезжал и не задавал никаких вопросов. Постепенно женщина немного успокоилась. И жизнь вошла в привычное русло.
Джейн рано вставала, и, как ребенок, радуясь яркому калифорнийскому солнцу, шла на пляж. Благо ее дом стоял на побережье, и девушка имела такую роскошь – каждый день бродить по берегу океана. Она полюбила его. И он отвечал ей взаимностью. Когда, вечером Джейн приходила на берег, рассказать ему все, произошедшее с ней за день, океан начинал волноваться и гудешь. И, в ответ на ее слова выплескивал на берег мягкую белую пену волны. Джейн обожала это. Там, на берегу океана, она уже не чувствовала себя такой одинокой и потерянной. Прошлое, будущее и, даже, – настоящее не страшило Джейн. Она замирала. И, просто, слушала его шум, всей грудью с наслаждением, вдыхая солоноватый воздух...
В один из таких вечеров, Джейн, по обыкновению, пришла на берег. Океан сегодня был, особенно, нежен. Он мурлыкал ей, что-то очень ласковое и знакомое, но когда-то позабытое… Этот звук, чем-то неуловимо напомнил Джейн события ее той, прошлой жизни...
Джейн присела на мокрый песок, обняла колени и стала мечтать… Она не могла дать себе отчет в том, с чем или с кем были связаны ее мечты. Но, это было что то очень хорошее и приятное… И, вдруг… Джейн вспомнила! Сон. Да, сон, который снился ей, в пору ее пребывания в Мексике, в доме Джона. Океан, мужчина и женщина. Поцелуй и признание в любви…. «О, Боже, это же я! Это я была в том сне. И все происходило, именно, здесь. На этом побережье»…
Мэйсон и Мэри.
Глава 24. «Трудный вечер».
Сегодняшний вечер выдался для Мэйсона, особенно, тяжелым. Он, наконец-то, решившись разобрать в своей квартире вещи Мэри, наткнулся на ее дневник. Вот уже два часа он, не отрываясь, читал его. Слезы душили, не давая, порой, разглядеть неровные строки выцветших страниц…
«Мэйсон. Он такой забавный. Этот человек умеет насмешить меня лучше всех».
«Порой, он становится таким милым, что на него невозможно сердиться»…
«Сегодня мы снова долго разговаривали... И мне опять было весело и хорошо. А, все–таки, он – славный!»
«Странное чувство…но, когда он подходит ко мне, мое сердце начинает стучать неприлично часто. Меня тянет к этому мужчине»…
«Сегодня я впервые была на свидании с Мэйсоном. Мы ужинали и танцевали. Потом он проводил меня до дома, (впрочем, это же - его дом) и поцеловал меня... Было ощущение, что я сейчас умру»…
Мэйсон закрыл дневник, не в силах больше читать это. В горле стоял комок, но слез больше - не было. Осталась, только, какая то бессильная злоба, - на себя, на обстоятельства…вообще, - на весь мир.
Он подошел к столу и налил очередную порцию спиртного. Сколько стаканов виски он сегодня выпил, Мэйсону было уже не вспомнить. И, по правде говоря, это его мало волновало. Опрокинув очередной стакан, Мэйсон, вдруг, осознал, что не может больше оставаться в этой квартире. Здесь было слишком много воспоминаний. И он задыхался. Мэйсон взял куртку и отправился на пляж, прихватив фляжку с виски…
Джейн сидела на берегу и смотрела в безмятежную даль океана. Она, почти по-детски, была взволнована сегодняшним открытием. Тем, что вспомнила обстоятельства своего давнего сна и этот милый берег, на котором она когда-то была безумно счастлива. Сомнений не было – Джейн была здесь раньше. Девушка каждой своей клеточкой ощущала, какими родными были для нее и этот мокрый песок, и тихое побережье, и красивый молодой мужчина из ее загадочного сна… Но, что это за сон? И, кто этот мужчина, при воспоминании о котором так мучительно щемит сердце?! Джейн мечтательно улыбнулась своим мыслям, окончательно поверив в то, что этот теплый калифорнийский берег подарил ей в прошлом большую любовь.
Она встала с песка, и сладко потянулась. Стало темнеть, и нужно было идти домой. Джейн сделала несколько шагов по направлению к дому, и вдруг услышала пронзительный крик: «Мэри!» Девушка обернулась и увидела вдали молодого мужчину, быстрым шагом направляющегося в ее сторону. Это встревожило Джейн. Она ускорила шаг, но мужчина, выкрикнув имя «Мэри» еще раз, принялся ее догонять. Тогда Джейн, осознав, что он может быть опасен, бросилась бежать по берегу, что было сил. Она бежала очень быстро. Не останавливаясь и не оборачиваясь. Пока не поняла, что находится у себя в гостиной. Только тогда Джейн смогла перевести дух и попробовать осознать произошедшее…
Глава 24. «Трудный вечер».
Сегодняшний вечер выдался для Мэйсона, особенно, тяжелым. Он, наконец-то, решившись разобрать в своей квартире вещи Мэри, наткнулся на ее дневник. Вот уже два часа он, не отрываясь, читал его. Слезы душили, не давая, порой, разглядеть неровные строки выцветших страниц…
«Мэйсон. Он такой забавный. Этот человек умеет насмешить меня лучше всех».
«Порой, он становится таким милым, что на него невозможно сердиться»…
«Сегодня мы снова долго разговаривали... И мне опять было весело и хорошо. А, все–таки, он – славный!»
«Странное чувство…но, когда он подходит ко мне, мое сердце начинает стучать неприлично часто. Меня тянет к этому мужчине»…
«Сегодня я впервые была на свидании с Мэйсоном. Мы ужинали и танцевали. Потом он проводил меня до дома, (впрочем, это же - его дом) и поцеловал меня... Было ощущение, что я сейчас умру»…
Мэйсон закрыл дневник, не в силах больше читать это. В горле стоял комок, но слез больше - не было. Осталась, только, какая то бессильная злоба, - на себя, на обстоятельства…вообще, - на весь мир.
Он подошел к столу и налил очередную порцию спиртного. Сколько стаканов виски он сегодня выпил, Мэйсону было уже не вспомнить. И, по правде говоря, это его мало волновало. Опрокинув очередной стакан, Мэйсон, вдруг, осознал, что не может больше оставаться в этой квартире. Здесь было слишком много воспоминаний. И он задыхался. Мэйсон взял куртку и отправился на пляж, прихватив фляжку с виски…
Джейн сидела на берегу и смотрела в безмятежную даль океана. Она, почти по-детски, была взволнована сегодняшним открытием. Тем, что вспомнила обстоятельства своего давнего сна и этот милый берег, на котором она когда-то была безумно счастлива. Сомнений не было – Джейн была здесь раньше. Девушка каждой своей клеточкой ощущала, какими родными были для нее и этот мокрый песок, и тихое побережье, и красивый молодой мужчина из ее загадочного сна… Но, что это за сон? И, кто этот мужчина, при воспоминании о котором так мучительно щемит сердце?! Джейн мечтательно улыбнулась своим мыслям, окончательно поверив в то, что этот теплый калифорнийский берег подарил ей в прошлом большую любовь.
Она встала с песка, и сладко потянулась. Стало темнеть, и нужно было идти домой. Джейн сделала несколько шагов по направлению к дому, и вдруг услышала пронзительный крик: «Мэри!» Девушка обернулась и увидела вдали молодого мужчину, быстрым шагом направляющегося в ее сторону. Это встревожило Джейн. Она ускорила шаг, но мужчина, выкрикнув имя «Мэри» еще раз, принялся ее догонять. Тогда Джейн, осознав, что он может быть опасен, бросилась бежать по берегу, что было сил. Она бежала очень быстро. Не останавливаясь и не оборачиваясь. Пока не поняла, что находится у себя в гостиной. Только тогда Джейн смогла перевести дух и попробовать осознать произошедшее…
Мэйсон и Мэри.
Глава 25. «Мираж».
Мэйсон, вот уже час, как умалишенный, склонялся по берегу. Его воспаленное воображение отказывалось воспринимать тот факт, что сегодня вечером на пляже он встретил не Мэри, а, лишь, очень похожую на нее женщину.
Нет. Тысячу раз нет. Этого не может быть. Он не мог ошибиться. Мэйсон помнил каждый ее жест, походку и такую милую, характерную только для Мэри, манеру убирать волосы.
Она - не мираж. Это была Мэри – живая и настоящая. Еще мгновение и Мэйсон мог бы прикоснуться к ней, ощутить тепло ее руки, погладить мягкие локоны волос и, даже,- почувствовать аромат ее кожи…
И, хотя, в глубине души, Мэйсон понимал, что, просто, захотел в этот вечер обмануть самого себя, его сердце колотилось так бешено, что не могло воспринять суровую правду. А, правда заключалась в том, что сегодня он был очень расстроен и пьян. Поэтому, не удивительно, что красивая молодая женщина напомнила мужчине Мэри.
Мэйсон еще несколько раз прошелся вдоль побережья. Уже светало и ему
ничего не оставалось, кроме как отправиться домой, смирившись с тем, что его мираж растаял вместе с наступившим новым днем.
А, в это время, в старом домике на побережье в гостиной, закутавшись в плед, сидела молодая женщина. И она, так же, не могла привести в порядок свои чувства. То, что какой то незнакомый мужчина попытался догнать ее на пляже, сначала, очень напугало Джейн. Но, немного успокоившись и поразмыслив, девушка решила, что голос этого незнакомца не такой уж незнакомымый. То есть, она, уже, где-то слышала его.
Но, особенно, Джейн взволновало то, как этот человек произнес ее имя.
Это имя «Мэри» отпечаталось в душе девушки, каким то прожитым событием старой жизни.
Джейн была в смятении. Когда первый испуг прошел, она подумала, что этот человек может оказаться кем угодно. Например, другом или, просто, знакомым. Тем, кто знал ее ту, - прежнюю. Но, почему он кричал «Мэри»? Столько вопросов. И как я могу, вообще, кому-то здесь доверять?! Нет, будет лучше воздержаться от прогулок по пляжу. Хотя бы, на время. Пусть все уляжется.
Глава 25. «Мираж».
Мэйсон, вот уже час, как умалишенный, склонялся по берегу. Его воспаленное воображение отказывалось воспринимать тот факт, что сегодня вечером на пляже он встретил не Мэри, а, лишь, очень похожую на нее женщину.
Нет. Тысячу раз нет. Этого не может быть. Он не мог ошибиться. Мэйсон помнил каждый ее жест, походку и такую милую, характерную только для Мэри, манеру убирать волосы.
Она - не мираж. Это была Мэри – живая и настоящая. Еще мгновение и Мэйсон мог бы прикоснуться к ней, ощутить тепло ее руки, погладить мягкие локоны волос и, даже,- почувствовать аромат ее кожи…
И, хотя, в глубине души, Мэйсон понимал, что, просто, захотел в этот вечер обмануть самого себя, его сердце колотилось так бешено, что не могло воспринять суровую правду. А, правда заключалась в том, что сегодня он был очень расстроен и пьян. Поэтому, не удивительно, что красивая молодая женщина напомнила мужчине Мэри.
Мэйсон еще несколько раз прошелся вдоль побережья. Уже светало и ему
ничего не оставалось, кроме как отправиться домой, смирившись с тем, что его мираж растаял вместе с наступившим новым днем.
А, в это время, в старом домике на побережье в гостиной, закутавшись в плед, сидела молодая женщина. И она, так же, не могла привести в порядок свои чувства. То, что какой то незнакомый мужчина попытался догнать ее на пляже, сначала, очень напугало Джейн. Но, немного успокоившись и поразмыслив, девушка решила, что голос этого незнакомца не такой уж незнакомымый. То есть, она, уже, где-то слышала его.
Но, особенно, Джейн взволновало то, как этот человек произнес ее имя.
Это имя «Мэри» отпечаталось в душе девушки, каким то прожитым событием старой жизни.
Джейн была в смятении. Когда первый испуг прошел, она подумала, что этот человек может оказаться кем угодно. Например, другом или, просто, знакомым. Тем, кто знал ее ту, - прежнюю. Но, почему он кричал «Мэри»? Столько вопросов. И как я могу, вообще, кому-то здесь доверять?! Нет, будет лучше воздержаться от прогулок по пляжу. Хотя бы, на время. Пусть все уляжется.
Мэйсон и Мэри.
Глава 26. «Встреча на крыше».
Мэйсон зашел в бар «Ориент Экспресс», совершенно, подавленный и сразу заказал себе тройную порцию виски. Он пил молча. Вся суета, происходившая вокруг, его абсолютно не трогала. Более того, если бы кто-то поинтересовался у него, который час, или, просто, попытался заговорить - то не имел бы ни малейшего шанса...
Он сидел в этом ресторане, среди множества людей, но его мысли были очень далеки от этой суетной действительности. Мэйсон думал о том, что произошло на пляже. О своих утраченных иллюзиях. И, конечно же, он думал о ней. О Мэри…
Порой, Мэйсону начинало казаться, что судьба, просто, играет с ним. Когда он, пытаясь смириться с ее смертью, уходит от болезненных воспоминаний и вещей, которые напоминали бы ему об этой утрате, она вновь дразнит его. Судьба дает призрачную надежду на то, что в этом мире все возможно. А, потом, снова забирает ее. После чего, становится еще больнее и непереносимее жить. Вернее, - доживать. Оставив себе в утешение, десятки счастливых фотоснимков и память о тех днях, когда это счастье было не призрачным, а вполне осязаемым. Оно ходило по квартире, говорило что-то своим ласковым голосом, а попом наступала ночь, и оно приходило в твои объятия, разделить ложе…
Мэйсон посидел еще немного в баре, но, увидев, что к вечеру в «Ориент Экспресс» стало, особенно, людно решил подняться на крышу отеля. Ему хотелось побыть одному.
Он медленно поднялся по знакомым ступенькам, перевел дух, открыл дверь, и обмер…На крыше, на том самом месте, где погибла его Мэри стояла молодая женщина. Она безысходно плакала, сильный ветер разметал по плечам ее светлые волосы.
А, позади нее, все так же, как и несколько месяцев назад, возвышалась зловещая неоновая буква «С». Количество выпитого алкоголя сделало свое дело. У Мэйсона совершенно сдали нервы, и, рванувшись вперед, к этой странной незнакомке, он закричал.
- Нет! Не надо, уходите отсюда!
- Что с Вами?
- Уходите! Здесь нельзя находиться, понимаете?!
- Я, просто, искала немного уединения…
- Вы не должны быть здесь. Это опасно. Много месяцев назад на этом самом месте погибла девушка. Обычно, на крышу никого не пускают…
- Я не знала…
- Ладно, извините. Я напугал Вас. Вы в порядке?
- Да, спасибо. У меня был трудный день, только и всего…
- Понимаю. Будем знакомы - Мэйсон Кепвелл.
- Виктория Лэйн.
- Я знаю. Извините еще раз. Но, Вам, все же, лучше – уйти.
Спустимся в ресторан.
- Хорошо.
Глава 26. «Встреча на крыше».
Мэйсон зашел в бар «Ориент Экспресс», совершенно, подавленный и сразу заказал себе тройную порцию виски. Он пил молча. Вся суета, происходившая вокруг, его абсолютно не трогала. Более того, если бы кто-то поинтересовался у него, который час, или, просто, попытался заговорить - то не имел бы ни малейшего шанса...
Он сидел в этом ресторане, среди множества людей, но его мысли были очень далеки от этой суетной действительности. Мэйсон думал о том, что произошло на пляже. О своих утраченных иллюзиях. И, конечно же, он думал о ней. О Мэри…
Порой, Мэйсону начинало казаться, что судьба, просто, играет с ним. Когда он, пытаясь смириться с ее смертью, уходит от болезненных воспоминаний и вещей, которые напоминали бы ему об этой утрате, она вновь дразнит его. Судьба дает призрачную надежду на то, что в этом мире все возможно. А, потом, снова забирает ее. После чего, становится еще больнее и непереносимее жить. Вернее, - доживать. Оставив себе в утешение, десятки счастливых фотоснимков и память о тех днях, когда это счастье было не призрачным, а вполне осязаемым. Оно ходило по квартире, говорило что-то своим ласковым голосом, а попом наступала ночь, и оно приходило в твои объятия, разделить ложе…
Мэйсон посидел еще немного в баре, но, увидев, что к вечеру в «Ориент Экспресс» стало, особенно, людно решил подняться на крышу отеля. Ему хотелось побыть одному.
Он медленно поднялся по знакомым ступенькам, перевел дух, открыл дверь, и обмер…На крыше, на том самом месте, где погибла его Мэри стояла молодая женщина. Она безысходно плакала, сильный ветер разметал по плечам ее светлые волосы.
А, позади нее, все так же, как и несколько месяцев назад, возвышалась зловещая неоновая буква «С». Количество выпитого алкоголя сделало свое дело. У Мэйсона совершенно сдали нервы, и, рванувшись вперед, к этой странной незнакомке, он закричал.
- Нет! Не надо, уходите отсюда!
- Что с Вами?
- Уходите! Здесь нельзя находиться, понимаете?!
- Я, просто, искала немного уединения…
- Вы не должны быть здесь. Это опасно. Много месяцев назад на этом самом месте погибла девушка. Обычно, на крышу никого не пускают…
- Я не знала…
- Ладно, извините. Я напугал Вас. Вы в порядке?
- Да, спасибо. У меня был трудный день, только и всего…
- Понимаю. Будем знакомы - Мэйсон Кепвелл.
- Виктория Лэйн.
- Я знаю. Извините еще раз. Но, Вам, все же, лучше – уйти.
Спустимся в ресторан.
- Хорошо.
Мэйсон и Мэри.
Глава 27. «Шанс на счастье».
Странное знакомство на крыше «Ориент Экспресс», оказалось для Мэйсона, почти, мистическим. Эта, по своему несчастная, женщина - Виктория, вернулась в Санта – Барбару обрести вновь, свое утраченное когда-то счастье. Но, при первой же неудачной попытке, вернуть своего возлюбленного, женщина оказалась в положении еще боле плачевном.
Она почувствовала себя одинокой, отвергнутой и, совсем, опустила руки. Кроме того, Тори была беременна от Круза. О чем, разумеется, кроме Мэйсона, который и сам-то узнал об этом, совершенно, случайно, никто был не в курсе. Виктория, благодаря своему минутному легкомыслию, грозила стать причиной большого разлада между Крузом и Иден.
Тори казалась Мэйсону такой милой и беспомощной, что он стал ощущать какую-то странную потребность защитить ее. Защитить от неприятностей и недоброжелателей. И, даже, если потребуется, - от всего мира. Когда-то давно, в его прошлой счастливой жизни, он так же хотел защитить свою Мэри. Но, тогда, - не вышло. И, он не мог позволить себе снова ошибиться.
Их отношения мало напоминали роман двух нежно влюбленных. Это был, скорее, союз двух растерянных людей, которые очень изголодались по простому человеческому участию. Тори иногда готовила ужин на двоих и приглашала Мэйсона к себе. Их долгие вечера не были наполнены чем-то особенным. Но, они много говорили. Мэйсон, уже и не помнил, когда ему удавалось украсть у судьбы такие спокойные вечера. Они не давали друг другу никаких обещаний, не делали признаний. И оба очень боялись того, что между ними начало происходить . Мэйсон понимал, что сейчас, просто, не способен полюбить женщину. Поэтому, всякий раз, когда их вечера затягивались, и в комнате повисала неловкая пауза, именно, такая, которая всегда возникает между мужчиной и женщиной, остающихся так часто наедине. Он стремился побыстрее распрощаться и уйти домой.
Но, Мэйсон, так же, отдавал себе отчет, что он все больше привязывается к этой женщине. И понимал, что рано или поздно им придется объясниться с ней.
Но, сейчас, когда у него была возможность, просто, подарить своей изголодавшейся душе немного счастья, он не хотел торопить события.
Кроме того, Мэйсон начал замечать за собой, что пытается сравнивать Викторию с Мэри, отмечая про себя, что Мэри бы здесь поступила так или иначе…
Порой, его, даже, раздражало, когда Мэйсон в каких то из дней не находил в Тори черт своей погибшей возлюбленной. И это противоречие становилось все более ощутимым…
Глава 27. «Шанс на счастье».
Странное знакомство на крыше «Ориент Экспресс», оказалось для Мэйсона, почти, мистическим. Эта, по своему несчастная, женщина - Виктория, вернулась в Санта – Барбару обрести вновь, свое утраченное когда-то счастье. Но, при первой же неудачной попытке, вернуть своего возлюбленного, женщина оказалась в положении еще боле плачевном.
Она почувствовала себя одинокой, отвергнутой и, совсем, опустила руки. Кроме того, Тори была беременна от Круза. О чем, разумеется, кроме Мэйсона, который и сам-то узнал об этом, совершенно, случайно, никто был не в курсе. Виктория, благодаря своему минутному легкомыслию, грозила стать причиной большого разлада между Крузом и Иден.
Тори казалась Мэйсону такой милой и беспомощной, что он стал ощущать какую-то странную потребность защитить ее. Защитить от неприятностей и недоброжелателей. И, даже, если потребуется, - от всего мира. Когда-то давно, в его прошлой счастливой жизни, он так же хотел защитить свою Мэри. Но, тогда, - не вышло. И, он не мог позволить себе снова ошибиться.
Их отношения мало напоминали роман двух нежно влюбленных. Это был, скорее, союз двух растерянных людей, которые очень изголодались по простому человеческому участию. Тори иногда готовила ужин на двоих и приглашала Мэйсона к себе. Их долгие вечера не были наполнены чем-то особенным. Но, они много говорили. Мэйсон, уже и не помнил, когда ему удавалось украсть у судьбы такие спокойные вечера. Они не давали друг другу никаких обещаний, не делали признаний. И оба очень боялись того, что между ними начало происходить . Мэйсон понимал, что сейчас, просто, не способен полюбить женщину. Поэтому, всякий раз, когда их вечера затягивались, и в комнате повисала неловкая пауза, именно, такая, которая всегда возникает между мужчиной и женщиной, остающихся так часто наедине. Он стремился побыстрее распрощаться и уйти домой.
Но, Мэйсон, так же, отдавал себе отчет, что он все больше привязывается к этой женщине. И понимал, что рано или поздно им придется объясниться с ней.
Но, сейчас, когда у него была возможность, просто, подарить своей изголодавшейся душе немного счастья, он не хотел торопить события.
Кроме того, Мэйсон начал замечать за собой, что пытается сравнивать Викторию с Мэри, отмечая про себя, что Мэри бы здесь поступила так или иначе…
Порой, его, даже, раздражало, когда Мэйсон в каких то из дней не находил в Тори черт своей погибшей возлюбленной. И это противоречие становилось все более ощутимым…
Мэйсон и Мэри.
Глава 28. «Обычный вечер».
Прошло, почти два месяца, с тех пор как Джейн перебралась из Мексики на солнечный калифорнийский берег. Она уже обжилась в своем прибрежном домике. Сделала небольшой ремонт и прикупила немного милых безделушек. Девушке очень хотелось, что бы этот дом стал каким-то особенным, а жизнь в нем положила начало ее новым и счастливым дням. Дням, в которых Джейн начнет все с чистого листа. Ничего, не страшась, и не в чем не сомневаясь...
Она уже успела завести некоторые знакомства со своими соседями. И, даже, - сходить пару раз в гости к каким-то милым пожилым людям, которые настоятельно рекомендовали Джейн своего старого холостяка - сына в женихи.
Но, несмотря на кажущуюся беспечность ее спокойных дней, Джейн до сих пор плохо спала, и вздрагивала каждый раз, услышав возле дома звук проезжающего автомобиля. У нее были на то причины. Дело в том, что девушка так и не получила никаких вестей от Эмилио из Мексики. Его телефон не отвечал. На самом деле, Джейн одновременно, и ждала этого звонка, и – боялась. Она не могла знать о том, какие события произошли в доме Джона после ее исчезновения. Мысль о том, что она – убийца собственного мужа, приводила девушку в ужас. Джейн понимала – до тех пор, пока она не будет знать всей правды – она не сможет спокойно жить, дышать и разгуливать по Санта-Барбаре. Поэтому, она посадила себя на своеобразный карантин, не появляясь в людных местах и стараясь делать покупки неподалеку от дома. Кроме того, Джейн предпочитала обедать дома, а ужинать - в небольших ресторанчиках на побережье.
Вот и сегодня, закончив с побелкой кладовки, Джейн решила поужинать в своем любимом кафе.
- Здравствуй, незнакомец! Как дела?
- Тэд…
- Какими судьбами ты забрел к нам? Я, уже месяц, тебя не видел. Снова с отцом поссорился или что?
- О, нет, Тэд! На этот раз ты ошибся! Мы с отцом достигли полного согласия. Мы оба согласились, с тем, что врозь нам лучше, чем вместе. Теперь – у нас абсолютная идиллия и у меня нет ни малейшего желания ее нарушать.
- Ты в порядке?
- В полном, Тэд.
- Отлично. Не хочешь остаться на ужин? Роза сегодня готовит нечто потрясающее…
- Нет-нет, Тэд. Я вовсе не хочу, чтобы у нашего отца было несварение перед сном. А, ты не составишь мне компанию поужинать в каком-нибудь тихом местечке?
- Ты приглашаешь меня в «Ориент Экспресс»?
- Не думаю, что в данном случае определение «тихое местечко» полностью соответствует. Нет, Тэд. Предлагаю выбрать что-то мене пафосное, и, желательно, не носящее фамилию Кепвелл.
- Хорошо. Я только предупрежу Розу, чтобы она не накрывала на меня, и мы пойдем.
Глава 28. «Обычный вечер».
Прошло, почти два месяца, с тех пор как Джейн перебралась из Мексики на солнечный калифорнийский берег. Она уже обжилась в своем прибрежном домике. Сделала небольшой ремонт и прикупила немного милых безделушек. Девушке очень хотелось, что бы этот дом стал каким-то особенным, а жизнь в нем положила начало ее новым и счастливым дням. Дням, в которых Джейн начнет все с чистого листа. Ничего, не страшась, и не в чем не сомневаясь...
Она уже успела завести некоторые знакомства со своими соседями. И, даже, - сходить пару раз в гости к каким-то милым пожилым людям, которые настоятельно рекомендовали Джейн своего старого холостяка - сына в женихи.
Но, несмотря на кажущуюся беспечность ее спокойных дней, Джейн до сих пор плохо спала, и вздрагивала каждый раз, услышав возле дома звук проезжающего автомобиля. У нее были на то причины. Дело в том, что девушка так и не получила никаких вестей от Эмилио из Мексики. Его телефон не отвечал. На самом деле, Джейн одновременно, и ждала этого звонка, и – боялась. Она не могла знать о том, какие события произошли в доме Джона после ее исчезновения. Мысль о том, что она – убийца собственного мужа, приводила девушку в ужас. Джейн понимала – до тех пор, пока она не будет знать всей правды – она не сможет спокойно жить, дышать и разгуливать по Санта-Барбаре. Поэтому, она посадила себя на своеобразный карантин, не появляясь в людных местах и стараясь делать покупки неподалеку от дома. Кроме того, Джейн предпочитала обедать дома, а ужинать - в небольших ресторанчиках на побережье.
Вот и сегодня, закончив с побелкой кладовки, Джейн решила поужинать в своем любимом кафе.
- Здравствуй, незнакомец! Как дела?
- Тэд…
- Какими судьбами ты забрел к нам? Я, уже месяц, тебя не видел. Снова с отцом поссорился или что?
- О, нет, Тэд! На этот раз ты ошибся! Мы с отцом достигли полного согласия. Мы оба согласились, с тем, что врозь нам лучше, чем вместе. Теперь – у нас абсолютная идиллия и у меня нет ни малейшего желания ее нарушать.
- Ты в порядке?
- В полном, Тэд.
- Отлично. Не хочешь остаться на ужин? Роза сегодня готовит нечто потрясающее…
- Нет-нет, Тэд. Я вовсе не хочу, чтобы у нашего отца было несварение перед сном. А, ты не составишь мне компанию поужинать в каком-нибудь тихом местечке?
- Ты приглашаешь меня в «Ориент Экспресс»?
- Не думаю, что в данном случае определение «тихое местечко» полностью соответствует. Нет, Тэд. Предлагаю выбрать что-то мене пафосное, и, желательно, не носящее фамилию Кепвелл.
- Хорошо. Я только предупрежу Розу, чтобы она не накрывала на меня, и мы пойдем.
Мэйсон и Мэри.
Глава 29. «В кафе».
Женщина просмотрела свой небогатый гардероб и разочаровано вздохнула.
Ей давно уже хотелось побаловать себя модной вещицей, вроде приличного вечернего платья. Но, Джейн была настолько стеснена в средствах, что приходилось экономить на таких вещах. И, пока она не нашла, хоть какую-то работу, девушка понимала, что придется жертвовать нарядами.
Несмотря на это, в старом платяном шкафу, Джейн, все-таки удалось присмотреть симпатичное синее платье с открытой спиной.
Девушка одела его, оглядела свое отражение в зеркале, и, осталось очень довольной тем, как холодный шелк облегал ее стройную фигуру. Она провела щеткой по пушистым волосам, задумавшись, на несколько минут, над прической. Но, решив, что вечерняя укладка – не обязательна, просто, брызнула немного лака на распущенные локоны и вышла из дома.
Теплый калифорнийский вечер уже вступил в свои права. Мягкий воздух приятно ласкал, оставляя на губах сладковатый вкус. Настроение было великолепное, и Джейн, с легким сердцем, направилась в небольшое прибрежное кафе.
Мэйсон и Тэд сидели за столиком, лениво потягивая, какие-то замысловатые коктейли, и ждали, когда им подадут заказанные блюда.
- Я слышал, ты жениться собрался…
- Неужели, мой юный друг собирает все местные сплетни?! Тэд! Я не ожидал от тебя такого нездорового любопытства. Но, тебя не обманули – я, действительно, женюсь!
- На Тори?
- Тэд…Ну, зачем ты спрашиваешь. Предполагаю – тебя уже посвятили во все отвратительные подробности…
- Мэйсон, зачем тебе все это нужно?! Ты же, не любишь Тори!
- Это - устаревшая информация. Мы, просто, обожаем друг друга!
- Брось, Мэйсон! Я же видел, как ты на нее смотришь, - даже, глаза не горят.
- Тэд, ты такой не современный. Сейчас все проще. Гораздо проще. Встретились, переспали, а утром – к алтарю.
- Ты же так не думаешь?! Кого ты обмануть пытаешься?!
- Знаешь, дружище, я занимался врачеванием своих душевных ран добрые полгода, и не надо пытаться расковырять их. Я давно, уже, посыпал голову пеплом.
- По-моему, ты совершаешь ошибку.
- Я так решил . И это не обсуждается.
- Но, послушай, Мэйсон…
- Тэд, мы еще не съели традиционный салат, а мне и есть-то, расхотелось.
- Ты куда?
- Пойду в бар – возьму себе что-то покрепче. А, то эти детские коктейли наводят на меня тоску. Извини!
- Мэйсон…
Мэйсон подошел к стойке бара, заказал двойной виски, и задумался. Слова Тэда зацепили его, и, именно, потому, что в них был резон. Но, Мэйсон все решил для себя и больше не хотел обсуждать это…
Он сделал глоток, присел и решил побыть немного в баре, чтобы первая реакция брата улеглась. Тогда, было бы можно поговорить с ним на другие, менее болезненные, темы. Мэйсон сидел, задумчиво потягивая свой виски, и в первый момент, даже, не заметив, что справа, к стойке бара, тихо подошла красивая девушка. Она нерешительно присела рядом и сделала свой заказ : «Бокал красного вина, пожалуйста!».
Но, в тот момент, когда ее губы произнесли это, для Мэйсона остановился отсчет времени, и он понял, что сходит с ума.
Глава 29. «В кафе».
Женщина просмотрела свой небогатый гардероб и разочаровано вздохнула.
Ей давно уже хотелось побаловать себя модной вещицей, вроде приличного вечернего платья. Но, Джейн была настолько стеснена в средствах, что приходилось экономить на таких вещах. И, пока она не нашла, хоть какую-то работу, девушка понимала, что придется жертвовать нарядами.
Несмотря на это, в старом платяном шкафу, Джейн, все-таки удалось присмотреть симпатичное синее платье с открытой спиной.
Девушка одела его, оглядела свое отражение в зеркале, и, осталось очень довольной тем, как холодный шелк облегал ее стройную фигуру. Она провела щеткой по пушистым волосам, задумавшись, на несколько минут, над прической. Но, решив, что вечерняя укладка – не обязательна, просто, брызнула немного лака на распущенные локоны и вышла из дома.
Теплый калифорнийский вечер уже вступил в свои права. Мягкий воздух приятно ласкал, оставляя на губах сладковатый вкус. Настроение было великолепное, и Джейн, с легким сердцем, направилась в небольшое прибрежное кафе.
Мэйсон и Тэд сидели за столиком, лениво потягивая, какие-то замысловатые коктейли, и ждали, когда им подадут заказанные блюда.
- Я слышал, ты жениться собрался…
- Неужели, мой юный друг собирает все местные сплетни?! Тэд! Я не ожидал от тебя такого нездорового любопытства. Но, тебя не обманули – я, действительно, женюсь!
- На Тори?
- Тэд…Ну, зачем ты спрашиваешь. Предполагаю – тебя уже посвятили во все отвратительные подробности…
- Мэйсон, зачем тебе все это нужно?! Ты же, не любишь Тори!
- Это - устаревшая информация. Мы, просто, обожаем друг друга!
- Брось, Мэйсон! Я же видел, как ты на нее смотришь, - даже, глаза не горят.
- Тэд, ты такой не современный. Сейчас все проще. Гораздо проще. Встретились, переспали, а утром – к алтарю.
- Ты же так не думаешь?! Кого ты обмануть пытаешься?!
- Знаешь, дружище, я занимался врачеванием своих душевных ран добрые полгода, и не надо пытаться расковырять их. Я давно, уже, посыпал голову пеплом.
- По-моему, ты совершаешь ошибку.
- Я так решил . И это не обсуждается.
- Но, послушай, Мэйсон…
- Тэд, мы еще не съели традиционный салат, а мне и есть-то, расхотелось.
- Ты куда?
- Пойду в бар – возьму себе что-то покрепче. А, то эти детские коктейли наводят на меня тоску. Извини!
- Мэйсон…
Мэйсон подошел к стойке бара, заказал двойной виски, и задумался. Слова Тэда зацепили его, и, именно, потому, что в них был резон. Но, Мэйсон все решил для себя и больше не хотел обсуждать это…
Он сделал глоток, присел и решил побыть немного в баре, чтобы первая реакция брата улеглась. Тогда, было бы можно поговорить с ним на другие, менее болезненные, темы. Мэйсон сидел, задумчиво потягивая свой виски, и в первый момент, даже, не заметив, что справа, к стойке бара, тихо подошла красивая девушка. Она нерешительно присела рядом и сделала свой заказ : «Бокал красного вина, пожалуйста!».
Но, в тот момент, когда ее губы произнесли это, для Мэйсона остановился отсчет времени, и он понял, что сходит с ума.
Мэйсон и Мэри.
Глава 30. «Безумие».
В следующее мгновение для Мэйсона перестали существовать и этот бар, и посетители, и весь мир. Потому, что это потеряло всякий смысл. Он замер, прокручивая увиденную им картинку как старую хронику немого кино. И не было в этот момент ни звуков, ни запахов. Не было ничего, кроме нее, этой девушки.
- Мэри…
- Простите…
- О, Боже, Мэри! Это…ты?!
- Я не понимаю...
- Мэри, Мэри! Господи….как это возможно?!
Мэйсон тысячи, и тысячи раз представлял себе такое. То есть, конечно, умом он понимал, что Мэри погибла, но сердце отказывалось в это верить. И каждый раз воображение рисовало ему все новые и новые картины возможного возвращения Мэри. Мэйсон уже столько раз мысленно воскрешал ее. Целовал, прижимал к себе и просил прощение. Но, теперь, увидев ее настолько близко, он в оцепенении не мог дотронуться до нее, даже, рукой, а в горле стоял сухой комок из невысказанных слов.
- Боже мой, Мэри! Я знал… Я всегда знал, что ты не… что ты – жива…
- Простите! Вы, видимо, обознались. Меня Джейн зовут. И мы с Вами не знакомы…
- Да, нет же, Мэри! Что ты говоришь?!
- Извините, я лучше пойду!
Девушка взяла свою сумочку, развернулась и спешно направилась к выходу. Она была настолько напугана этим странным мужчиной, что не придумала ничего лучше, как быстро исчезнуть, пока он не накинулся на нее. Джейн видела по его глазам, что он, абсолютно, обезумел, как будто встретился с привидением. Конечно, Джейн и была, в каком то смысле, этим самым привидением, но сообразить что к чему у нее, просто, не было времени. И, кроме того, она боялась, что еще могло придти на ум этому незнакомцу.
Девушка выбежала на, совершенно, ватных ногах. Она бросилась, было по направлению к шоссе, но по пути споткнулась, и сломала каблук.
В следующее мгновение, Мэйсон вышел из оцепенения и бросился за Мэри.
Он догнал девушку, поймал ее руку и начал что-то долго и путано ей объяснять. Джейн, просто, трясло от страха. Она ясно сознавала, что совершенно беззащитна на этой ночной улице, перед этим мужчиной. И никто не сможет ее защитить.
- Послушай, Мэри! Неужели ты ничего не помнишь?! Этого не может быть! Послушай!
- Умоляю, оставьте меня! Вы – пьяны! И я еще раз повторяю, что не знаю Вас!
- Мэри….Мэри….что ты говоришь?! Что ты такое говоришь?!
- Вы обознались! Это же очевидно! И отпустите мою руку!
- Хорошо-хорошо! Я отпущу. Только, обещай мне, что не исчезнешь. Выслушай меня, прошу!
- Пять минут – и я ухожу.
- Вот, взгляни на это!
Мэйсон, очень быстро, боясь того, что Мэри снова примется от него убегать, достал бумажник. В него очень аккуратно была вложена потертая фотография. На ней были сняты мужчина и женщина. Они стояли, обнявшись, на берегу океана. На обороте была надпись: «Мэри и Мэйсон. 1985 год». У девушки чуть не остановилось сердце, как тогда в доме Джона, когда Джейн нашла тайник. С этого снимка на нее смотрела она сама и этот сумасшедший молодой мужчина.
- Мэри, теперь ты мне веришь? Ты вспомнила?
Глава 30. «Безумие».
В следующее мгновение для Мэйсона перестали существовать и этот бар, и посетители, и весь мир. Потому, что это потеряло всякий смысл. Он замер, прокручивая увиденную им картинку как старую хронику немого кино. И не было в этот момент ни звуков, ни запахов. Не было ничего, кроме нее, этой девушки.
- Мэри…
- Простите…
- О, Боже, Мэри! Это…ты?!
- Я не понимаю...
- Мэри, Мэри! Господи….как это возможно?!
Мэйсон тысячи, и тысячи раз представлял себе такое. То есть, конечно, умом он понимал, что Мэри погибла, но сердце отказывалось в это верить. И каждый раз воображение рисовало ему все новые и новые картины возможного возвращения Мэри. Мэйсон уже столько раз мысленно воскрешал ее. Целовал, прижимал к себе и просил прощение. Но, теперь, увидев ее настолько близко, он в оцепенении не мог дотронуться до нее, даже, рукой, а в горле стоял сухой комок из невысказанных слов.
- Боже мой, Мэри! Я знал… Я всегда знал, что ты не… что ты – жива…
- Простите! Вы, видимо, обознались. Меня Джейн зовут. И мы с Вами не знакомы…
- Да, нет же, Мэри! Что ты говоришь?!
- Извините, я лучше пойду!
Девушка взяла свою сумочку, развернулась и спешно направилась к выходу. Она была настолько напугана этим странным мужчиной, что не придумала ничего лучше, как быстро исчезнуть, пока он не накинулся на нее. Джейн видела по его глазам, что он, абсолютно, обезумел, как будто встретился с привидением. Конечно, Джейн и была, в каком то смысле, этим самым привидением, но сообразить что к чему у нее, просто, не было времени. И, кроме того, она боялась, что еще могло придти на ум этому незнакомцу.
Девушка выбежала на, совершенно, ватных ногах. Она бросилась, было по направлению к шоссе, но по пути споткнулась, и сломала каблук.
В следующее мгновение, Мэйсон вышел из оцепенения и бросился за Мэри.
Он догнал девушку, поймал ее руку и начал что-то долго и путано ей объяснять. Джейн, просто, трясло от страха. Она ясно сознавала, что совершенно беззащитна на этой ночной улице, перед этим мужчиной. И никто не сможет ее защитить.
- Послушай, Мэри! Неужели ты ничего не помнишь?! Этого не может быть! Послушай!
- Умоляю, оставьте меня! Вы – пьяны! И я еще раз повторяю, что не знаю Вас!
- Мэри….Мэри….что ты говоришь?! Что ты такое говоришь?!
- Вы обознались! Это же очевидно! И отпустите мою руку!
- Хорошо-хорошо! Я отпущу. Только, обещай мне, что не исчезнешь. Выслушай меня, прошу!
- Пять минут – и я ухожу.
- Вот, взгляни на это!
Мэйсон, очень быстро, боясь того, что Мэри снова примется от него убегать, достал бумажник. В него очень аккуратно была вложена потертая фотография. На ней были сняты мужчина и женщина. Они стояли, обнявшись, на берегу океана. На обороте была надпись: «Мэри и Мэйсон. 1985 год». У девушки чуть не остановилось сердце, как тогда в доме Джона, когда Джейн нашла тайник. С этого снимка на нее смотрела она сама и этот сумасшедший молодой мужчина.
- Мэри, теперь ты мне веришь? Ты вспомнила?
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей