Lucy (Суббота, 04 декабря 2010, 15:26:05) писал:
FunSB, спасибо большое.
А ты не могла бы (если у тебя на выходных будет время), перевести несколько предложений:
когда Мэри приходит в ресторан (перед помолвкой), потом кольца снимает.
С момента, когда Мейсон ей кольцо дарит, есть какая-никакая русская озвучка, а тут никакой нет.
А хочется знать.
Заранее большое спасибо.
Мэйсон : - Боже…
Мэри: - Я опоздала.
Мэйсон: (говорит почти по слогам) – Ты выглядишь невероятно роскошно
Мэри: (пока идет к столик) - Нет… нет… это не так. Ну, ты сам выглядишь неплохо!
Мэйсон: - Хорошо, если ты не изменишь своего мнения…
Мэри: - О, нет. (замечает цветы) О, Мэйсон, как красиво.
Мэйсон: (официанту) – Теперь можете подавать шампанское, Майкл.
Мэйсон (за столиком) –Ну… вот…
Мэри: - Да…
Мэйсон: - Мы здесь. Я бы с удовольствием начал разговор, но не знаю о чем, круг тем такой ограниченный, вдруг я опять чем-то тебя напугаю…
Мэри: - Ты не смог бы.
Мэйсон: - В таком случае, ты не возражаешь, если я попрошу тебя повторить то, что ты сказала днем в суде?
Мэри: - Я люблю тебя, Мэйсон.
Мэйсон: - Я все-таки слышал именно это, а не сошел с ума.
Мэри: - Я знаю, я несправедливо относилась к твоим чувствам, я знаю это… прости…
Мэйсон: Не понимаю, за что ты просишь прощения? Я думаю, это Марку надо просить прощение за все, что он говорил и делал.
Мэри: (снимает кольцо) - Марк больше ничего не значит для меня. Он больше не часть моей жизни. И не будет больше ей никогда. Я определено добьюсь аннулирования брака.