Перейти к содержимому

Телесериал.com

Лловизна / Llovizna

RCTV, 1997 год
Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 72
#31
Amata
Amata
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Янв 2007, 20:41
  • Сообщений: 1189
  • Откуда: Москва
  • Пол:
У меня нет возможности смотреть ТДК.
 

#32
Rosita83
Rosita83
  • Автор темы
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Мар 2007, 01:13
  • Сообщений: 325
  • Откуда: Владимирская обл.
  • Пол:
Сериал не сильный, конечно. Хотя я , наверное, буду и дальше смотреть, но без такого уж прямо восторга и восхищения.
 

#33
Мятежный
Мятежный
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 18 Июн 2007, 09:57
  • Сообщений: 629
  • Откуда: Ленинградская область
  • Пол:
А я наоборот смотрю ради Скарлет. Это ее дебют. У сериала 1 минус - затянутость, а так вполне неплохо
 

#34
candelita
candelita
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 19 Янв 2007, 13:39
  • Сообщений: 176
  • Откуда: Украина
  • Пол:
Да уж, смотрю с интересом, однако столько дебилизмов, что............ :surprised: :surprised: :surprised: ЖЕНЩИНА-СТАЛЕВАР - было-было, но такого еще не было! И еще не пойму, как-то неясно то, что Респландор была любовницей Пио, почему он решил ее убить, она что - тоже на долю в бизнесе претендовала?!
А вот Диаманта, несмотря на то, что очевидная злодейка, нравится... Жаль ее видно , что она такой стала из-за того, что дядя никогда не любил ее и считал никчемной, вот она и ожесточилась. А кто действительно несчастная злобная стерва - это Тата, хотелось в морду ей заехать, когда она унизила Ньевес :evil: :angry:
Не пойму, сериал ведь переводили люди, наверняка знающие испанский, так почему ЛЛОВИЗНА???? Это слово читается как ЛЬОВИСНА!!!
 

#35
Rosita83
Rosita83
  • Автор темы
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Мар 2007, 01:13
  • Сообщений: 325
  • Откуда: Владимирская обл.
  • Пол:
А мне Диаманта совсем не нравится, фууу :dead: Какая-то она неестественная во всём и особенно внешне. Неприятная ужасно, короче. Ориноко ИМХО придурок полный, вот кто меня будет невероятно раздражать весь сериал так это он. Ненавижу таких до одури правильных героев :inwall: Вот Хесус совсем другое дело :yes: Хотя П. Мартин не очень-то хороший актёр (ИМХО), но зато красивый ;) и герой у него интересный. Вот его я буду любить :love:
 

#36
mane_v
mane_v
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 6 мая 2007, 16:56
  • Сообщений: 76
  • Откуда: Лен. область, Россия
  • Пол:

Просмотр сообщения candelita (Пятница, 22 декабря 2006, 23:06:13) писал:

Не пойму, сериал ведь переводили люди, наверняка знающие испанский, так почему ЛЛОВИЗНА???? Это слово читается как ЛЬОВИСНА!!!
Ну, тогда уж Йовисна или Джовисна (если говорить о правильности произношения)

 

#37
Rosita83
Rosita83
  • Автор темы
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Мар 2007, 01:13
  • Сообщений: 325
  • Откуда: Владимирская обл.
  • Пол:

Просмотр сообщения mane_v (Пятница, 22 декабря 2006, 23:34:02) писал:

Ну, тогда уж Йовисна или Джовисна (если говорить о правильности произношения)
ДЖовисна это только в Аргентине!
 

#38
mane_v
mane_v
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 6 мая 2007, 16:56
  • Сообщений: 76
  • Откуда: Лен. область, Россия
  • Пол:

Просмотр сообщения Rosita83 (Пятница, 22 декабря 2006, 23:58:00) писал:

ДЖовисна это только в Аргентине!
Нет! В аргентине это будет Жовисна (ж переходящее в ш или даже щ)

А в некоторых странах Латинской Америке и в том числе Венесуэле это Джовисна (в отличии от кастильского Й, которое именно произносится Й, здесь говорят настолько усиленное Й, что оно превращается в ДЖ (также, как например, в Андалусии)
ЛЬ не используется вообще, по крайней мере на основной территории (не ручаюсь за маленькие населенные пункты со своими диалектами или малый страны Южной Америки)

 

#39
Rosita83
Rosita83
  • Автор темы
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 12 Мар 2007, 01:13
  • Сообщений: 325
  • Откуда: Владимирская обл.
  • Пол:
Я почему-то всегда произношу эту букву как Й в русском языке. Так что я бы прочитала ЙОВИЗНА.
 

#40
Гость_Камелия
Гость_Камелия
  • Гость
Amata,а ты зайти на сайт ТДК там можно смотреть этот канал в прямом эфире.

Я смотрела этот сериал пару лет назад.Сериал неплохой,только вот к глваным героям я была совершенно ровнодушна.Мне очень нравились пары Сальвахе-Хосе Мигель и Сирия-Лансароте :love: ИМХО их истории любви интереснее чем у главной пары.
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей