Цитата
Так что все-таки не прав господин режиссер...
О, да без проблем. Вполне возможно, что украинский дубляж самый гениальный в мире. Здесь качество конкретного перевода не обсуждалось.
Только это не отменяет факта, что в американском Хабенский говорит по-русски. Что собственно и обсуждалось изначально, и для чего была приведена цитата.
Думаю, что эта конфа не место для общения с господином режиссером. Так? И думается мне, он тоже имеет право на свое собственное мнение. Может все же истина где-то посередине?
А в остальном, спасибо за рецензию.