Сейчас много сериалов и фильмов на иностранном языке, как я понимаю посмотреть хотят очень многие, но наше ТВ их переводить и транслировать не собирается. Есть возможность самим заказать перевод. Как вы на это смотрите? Стоит относительно недорого, и если всем скинуться .. как говорится с миру по нитке., то можем смотреть и наслаждаться!!!!!!!!!!!!!
0
Перевод сериалов на заказ?
Автор
katavochka, Четверг, 22 января 2009, 21:01:39
Последние сообщения
Новые темы
-
Любовь потерянная во времени /Хмельной звон 醉玲珑 Китай 20172
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 3 Янв 2025, 17:55
-
Какая сегодня ночь! 今夕何夕 Китай 20246
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 202420
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
если переводить титрами, то 1 минута стоит 120 рублей, если перевод одним голосом, то минута - 164 рубля. Т.е. стандартный фильм 1ч.30 мин. выходит где-то 15000 руб.По крйнем мере в том агенстве, где я узнавала!!!!!!!!!
Перевод - это очень сложная вещь. Ну вот я сам перевожу "Друзей". Хотя вроде бы есть перевод, вполне официальный. Но даже при наличии его, этот вариант слишком притёртый к нам, не учитывает очень многие вещи, которые реальны Там и не существуют у Нас. Правда, в погоне за компромиссом можно очень многое пропустить... Особенно в юморе.
Похожие темы
-
Обновление часовых зон и перевод часов
Автор Teleman, 25 Окт 2014, 22:29
В: ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ → Техподдержка Телесериал.com- 2 Ответов
- 3479 Просмотров
- Teleman
- 27 Окт 2014, 22:22
1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость