-
Приключения молодого Индианы Джонса / The Young Indiana Jones Chronicles29
Vикторина, Вчера, 13:30:26
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 20243
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, Вчера, 10:25:06
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
Хорошо, что он потом на Mэри переключился и не до Чена стало - было, чем голову-то занять
Clarisse McClellan (Четверг, 24 декабря 2009, 20:00:39) писал:
Цитата
Чет я запуталась. Мейсон же вроде уже знал что Брендон - сын Сантаны и Ченинга и даже говорил с ней об этом. Или она пыталсь отрицать тот факт что ребенок от Ченинга?
Сообщение отредактировал Assol: Пятница, 25 июня 2010, 06:27:38
Assol (Четверг, 17 декабря 2009, 05:43:32) писал:
Девчонки, может кто-нибудь плиз-з перевести этот разговор у Кэпвеллов начиная с момента когда они остались вдвоем (без Брендона)? Вообще тут признание в любви Мейса не менее странное, чем его предложение женитьбы. Какое-то малость замороженное у него лицо в этот момент.
(оставила разговор с Брендоном о фонтане, так как не так давно привязанность Мейса к фонтану всплывала на моей родной ветке , вот и её корни ... ну помимо того, что в детстве ему папа там спать не разрешал )
150
Mason: Mmm… Back five minutes and the therapeutic effects of the trip are washed off.
Santana: Well, you shouldn’t let that get to you. You’ve been so relaxed lately. You try to hold on to it.
Brandon: Mason! Why isn’t the fountain bubbling? It usually bubbles.
Mason: Yeah. It does most of the time. Your uncle CC has it turned off for a while. Now, would you like a personal account of that fountain? It has a long history.
Brandon: Sure!
Mason: OK. (looks at Santana) Shall we tell him some stories?
Santana: Why not?
Mason: Well, when I was a boy, not much older than you, Brandon, I used to play around that fountain a lot.
Brandon: You did?
Mason: Yeah. We used to do all sorts of things in it. We’d… make paper sailboats and have races around it. And our feet wet a lot. One time we got red dye in it.
Santana: Oh…
Mason: Well… Another time we put a… a whole box of soap powder in it. The whole thing filled up with bubbles. Your uncle CC almost had a stroke.
Santana: (laughs) I remember those bubbles. And we had that matchstick regatta. And I won, and I got so excited I fell in.
Mason: (laughs as well) That’s right.
Brandon: Can I play in it?
Santana: Of course you can darling.
Mason: Be my guest.
Mason: Do you know, when you smile, there is not anyone more beautiful in the entire world… unless it’s when you are not smiling.
Santana: Yes, my Mona Lisa frown.
Mason: Exactly. (pause) I wanna see you.
Santana: Tonight?
Mason: Oh, why not? We’re still on Nice time. Let’s stay that way. We’ll be up till dawn, won’t bother us a bit.
Santana: And what will we do until dawn is over?
Mason: Oh, you have just verbalised one of the great questions plagued in mankind. I’m up for the challenge and what about you?
Santana: All right.
Mason: Good. (kisses her lightly on the lips) I love you. I… I know Dad wasn’t very cordial to us when we came in. Don’t let that bother you. He’ll get over it.
Santana: Sure.
Mason: I wanna run my suitcase upstairs. Don’t go away.
Santana: Oh, I won’t. I’m babysitting. Remember?
Mason: Right.
Mason leaves happy. Santana looks a bit puzzled by his words.
***
Мейсон: Ммм... Пять минут, как вернулись, а от целительного эффекта путешествия не осталось и следа.
Сантана: Знаешь, не позволяй ситуации расстраивать тебя. За последнее время ты так расслабился. Постарайся сохранить это состояние.
Брендон: Мейсон! А почему фонтан не бьёт? Обычно он бьет.
Мейсон: Ну да. БОльшую часть времени бьёт. Твой дядюшка СС отключил его на некоторое время. А тебе хотелось бы услышать рассказ очевидцев об этом фонтане? У него красочная биография.
Брендон: Кончено!
Мейсон: Хорошо. (смотрит на Сантану) Ну что, расскажем ему о наших приключениях?
Сантана: Почему бы и нет?
Мейсон: Итак, когда я был мальчиком, не старше тебя, Брендон, я часто играл возле этого фонтана.
Брендон: Правда?
Мейсон: Ага. Чем мы только в нём не занимались. Мы... делали из бумаги кораблики и устраивали гонки. Зачастую бегали с промокшими ногами. А однажды мы налили в фонтан красную краску.
Сантана: А-а...
Мейсон: Так... А в другой раз мы высыпали туда... целую пачку стирального порошка. И весь фонтан тогда наполнился пузырями. А твоего дядюшку СС чуть не хватил инфаркт.
Сантана: (смеётся) Помню-помню те пузыри. А ещё мы устроили регату с яхтами из спичек. Я её выиграла, и так неудержимо радовалась, что свалилась в воду.
Мейсон: (тоже смеётся) Так оно и было.
Брендон: А можно мне в нём поиграть?
Сантана: Конечно, можно, мой дорогой.
Мейсон: Безусловно.
Мейсон: Знаешь, когда ты улыбаешься, в целом мире нет никого прекраснее тебя... разве что, ты сама, когда не улыбаешься.
Сантана: Угу, с моим задумчивым взглядом Мона Лизы.
Мейсон: Точно. (пауза) Я хочу увидеться с тобой наедине.
Сантана: Сегодня вечером?
Мейсон: А почему бы и нет? Мы до сих пор не перестроились на другой часовой пояс и живём по времени в Нице. Пусть бы так и оставалось. Мы можем не спать до рассвета, не испытывая при этом ни малейшего неудобства.
Сантана: И чем же мы будем заниматься до того, как займётся рассвет?
Мейсон: О, ты только что озвучила один из великих вопросов, терзавших человечество веками. Я готов принять этот вызов, а ты?
Сантана: Ладно.
Мейсон: Хорошо. (легко целует её в губы) Я люблю тебя. Я... я понимаю, приём, оказанный нам моим отецом, не назовёшь сердечным, но не позволяй этому расстраивать тебя. Он смирится с ситуацией.
Сантана: Кочено.
Мейсон: Я хочу отнести наверх сумку. Не уходи никуда.
Сантана: Да я и не собиралась. Ты разве забыл, что я приглядываю за Брендоном?
Мейсон: Отлично.
Мейсон уходит довольный разговором. Сантана же выглядит несколько обескураженной его словами.
Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Понедельник, 28 июня 2010, 02:41:36
Assol (Четверг, 17 декабря 2009, 05:43:32) писал:
Похоже Сисяня и тут подоспел "вовремя".
Assol, последний отрывочек готов. Будет ещё что-то, скидывай в личку
186
Mason: (knocks on the door) Hello!
Santana: Mason! Hi!
Mason: Hi yourself. Hello Danny.
Danny: Welcome to the Emerald City.
Mason: …which is quite a sight. I think I’ve got some good news though.
Santana: Well, it’s a nice change. What?
Mason: They brought Kelly from the surgery. It looks like she’s got a chance.
Danny: Oh, Mason, that’s great.
Mason: Mghuh.
Santana: It certainly is! What… ah… yeah, I’m really happy for you. I’d give you a big hug, but I’m… a little bit a mess.
Mason: I don’t mind a mess now and then.
Santana: Oh, you certainly came to the right place for it.
Danny: Oh, you should’ve seen it before we started. I did a lot of work in here.
Santana: Ahm… listen, we have made a difference.
Danny: Yeah, and if we had a thousand more of me, we would’ve been done hours ago.
Mason: Well, you at least got ahm… one more to help now.
Santana: Ahm, Mason, listen, you’re not really dressed for this.
Mason: Oh, you’re wrong. These are now my “digging-through-the-rubble” clothes.
Santana: You really are wonderful.
Mason: I know. Thank you. You’re pretty wonderful yourself.
Santana: Oh, don’t be silly! I look terrible.
Danny: Yeah, you do!
Mason: No, to me you don’t.
Rosa comes over and asks Danny to help her bring some water from the Lockridges’ place. They leave.
Santana: Mama was really worried about Kelly. She loves her a lot.
Mason: I know she does. She practically raised her. Have you… thought anymore about what we talked about?
Santana: Oh… yeah… Of course, I have. Do you think I’d forget something like a marriage proposal?
Mason: I would hope not.
Santana: Yeah, I thought about it a great deal.
Mason: I have some other arguments to persuade you, in case my loving wasn’t enough. I want you to think of what I can give you, and a life you’d want, all the freedom you’ll need and… more adoration than you could ask for.
Santana: Well, that’s very impressive.
Mason: There is more. You wanna have kids, I’m all for it. You wanna wait a while to start a family, I can wait as long as you can. There’s only one thing that I’m impatient about… (kisses her)
Santana: Mason, I… I think I have to be honest with you. (sighs) My feelings are all mixed up right now.
Mason: All right. Tell me how you feel.
Santana: Uncertain.
Mason: About me?
Santana: No, about everything. I feel very lucky to have… someone like you care for me…
Mason: Well, you are.
Santana: I mean it. I look at you differently now. I like the man that I see.
Mason: Do you?
Santana: Mghuh. Very much. And I like… your fighting for your independence from your father.
Mason: My father I can do without. You, I can’t.
Santana: Well, that’s a big responsibility.
Mason: I think some of your confusion might be that you have some residual feeling for my father.
Their conversation is interrupted by CC who comes over to talk to Santana.
***
Мейсон: (стучит в дверь) Привет!
Сантана: Мейсон! ЗдорОво!
Мейсон: Тебе здорОво. Привет Денни!
Денни: Добро пожаловать в Изумрудный Город.
Мейсон: ...Kоторый представляет собой весьма неординарное зрелище. Хотя, по-моему, я пришёл с хорошими известиями.
Сантана: Так, это приятная перемена. Что случилось?
Мейсон: Келли уже вне операционной, и, похоже, что у неё есть шанс выжить.
Денни: Мейсон, это же здорово!
Мейсон: М-гу.
Сантана: Конечно, здорово! Что за... хм... да, я очень рада за тебя. Я бы крепко-крепко тебя обняла, но я... немного запачкалась.
Мейсон: Я не имею ничего против того, чтобы меня иногда пачкали.
Сантана: Ну тогда ты точно пришёл по адресу.
Денни: Если бы ты только видел, что здесь творилось до того, как мы принялись за дело. Я хорошо потрудился.
Сантана: Хм... Послушай, благодаря нашим стараниям, ситуация изменилась.
Денни: Ага, и если бы среди нас была тысяча таких парней, как я, то мы бы уже давным-давно всё закончили.
Мейсон: Ну, по крайней мере, сейчас в ваши ряды вливается... ещё один помощник.
Сантана: Хм, Мейсон, послушай, ты ведь очень неподходяще одет.
Мейсон: Нет, ты неправа. Эта одежда уже превратилась в мой "специальный наряд для разгребания завалов".
Сантана: Да ты просто чудесный человек.
Мейсон: Я в курсе. Спасибо. Да ты и сама очень даже чудесная.
Сантана: Ой, не говори глупостей. Я ужасно выгляжу.
Денни: Ага, это точно!
Мейсон: Нет, только не для меня.
Приходит Роза и просит Денни помочь ей принести от Локриджей воды. Они уходят.
Сантана: Мама сильно беспокоилась о Келли. Она её очень любит.
Мейсон: Я знаю, что любит. Она же её практически вырастила. А ты... подумала над тем, о чём мы с тобой разговаривали в прошлый раз?
Сантана: Ну... да... Конечно, подумала. Ты думаешь, я могла забыть о предложении руки и сердца?
Мейсон: Надеюсь, что нет.
Сантана: Да, я много об этом думала.
Мейсон: Знаешь, я могу привести и другие аргументы, чтобы убедить тебя, если тебе окажется недостаточно моей любви. Я хочу, чтобы ты подумала о том, что я могу тебе дать, о жизни, что ты хотела для себя, обо всей той свободе, что тебе необходима, и... о таком обожании, которого ты себе и представить не могла.
Сантана: Что же, всё это очень впечатляет.
Мейсон: И это ещё не всё. Если ты хочешь завести детей, я только "За". А если хочешь с этим подождать, то и я готов ждать, сколько потребуется. Только одного я ждать не могу... (целует её)
Сантана: Мейсон, я... я полагаю, что должна быть честна с тобой. (вздыхает) Я запуталась в своих чувствах.
Мейсон: Хорошо. Тогда скажи мне, что ты чувствуешь.
Сантана: Неуверенность.
Мейсон: Во мне?
Сантана: Нет, во всём. Я чувствую, что мне очень повезло, что обо мне... проявляет заботу такой человек, как ты.
Мейсон: Что же, тебе, и правда, повезло.
Сантана: Я серьёзно. Сейчас я смотрю на тебя другими глазами. И мне нравится тот мужчина, которого я вижу перед собой.
Мейсон: Правда?
Сантана: Угу. Очень. И мне нравиться... как ты борешься с отцом за свою независимость.
Мейсон: Я могу обойтись и без отца. А вот без тебя - не могу.
Сантана: Что же, это большая ответственность.
Мейсон: Мне кажется, то, что ты запуталась, частично обусловлено оставшимися у тебя чувствами к моему отцу.
Их разговор прерывает СС, пришедший поговорить с Сантаной.
Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Вторник, 29 июня 2010, 03:28:50
Здесь говорится, что Ченнинг закрутил с Сантаной, только чтобы досадить Мейсону, потому что она Мейсу нравилась.
Clarisse McClellan (Вторник, 29 декабря 2009, 02:21:05) писал:
Будет-будет еще )) Сейчас смотрю историю с самого начала
Цитата
Хорошо, что оставила Интересно было почитать зарисовки из их детства.
Цитата
Своеобразный комплимент. Начало красивое, а конец как-то смазан. И признание в любви такое.. между делом. Вроде о природе, о погоде, тут же о СиСи..
Второй отрывок даже поинтереснее мне показался.
Цитата
Ну хоть понимала как ей повезло...
Цитата
Цитата
Ух ты, а я думала что Мейсон только в тот сыр-бор с СиСи ей предложение сделал. А оказывается еще раньше, до того как о Брендоне узнал. Нашла на ютубе этот отрывочек:
http://www.youtube.c.../94/vG4285Gwqmw
Тоже интересный такой момент. Понравилось как Мейсон сначала собирается уходить, останавливается у двери, возвращается, целует Сантану и: "We belong together. Marry me".
Цитата
Вот оно что, значит, братское соревнование было обоюдным Ну Мейсона чего жаба давила понятно, а Ченинг то чего из кожи вон лез, раз он все ранво любимцем СиСи был?
Закрутил из-за Мейсона, а сам потом все равно влюбился, раз все готов был бросить ради нее.
Assol (Вторник, 29 декабря 2009, 06:58:21) писал:
Assol сказал:
Возможно, и любви с его стороны не было. Что Сантана его любила -- 100%. Даже Сантана Четвёртая его вспоминала. Про чувства Ченинга от него самого мы не слышали, но по показаниям Мейса там любовью и не пахло. Мейс же говорил, что Ченинг счёт вёл победам, хвалился ими. Сантана была лёгкой добычей. Обрюхатил -- ого, взрослые сложности! -- ну пусть папочка разберётся. Кака така любовь? Сантана рожает, а он не с ней. С рук сбыл папе, вздохнул облегчённо и с Линдси закрутил.
Assol (Вторник, 29 декабря 2009, 06:58:21) писал:
Цитата
Цитата
Так жалко его. Не, ну как она могла?
Цитата
Сообщение отредактировал аж_два_о: Вторник, 29 июня 2010, 09:27:03
я когда эту сцену посмотрела, поняла, наконец-то, что в ней Mэйс нашел...
Мэйси (Вторник, 29 декабря 2009, 08:14:50) писал:
я когда эту сцену посмотрела, поняла, наконец-то, что в ней Mэйс нашел...
Сообщение отредактировал Clarisse McClellan: Вторник, 29 июня 2010, 12:17:09
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Мейсон и СантанаАвтор Veta M, 14 Янв 2014, 14:21 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Круз и Сантанаопрос Автор Франсуаза, 8 Ноя 2011, 18:29 |
|
|
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей