Перейти к содержимому

Телесериал.com

Сантана

Santana Andrade
Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 309
#281
ДеМотт
ДеМотт
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Фев 2010, 20:43
  • Сообщений: 1386
  • Пол:

Просмотр сообщения Ассоль (Пятница, 07 декабря 2012, 09:56:51) писал:

С ним, родимым :yes: эта та самая сцена их вечера у камина, когда она ему отказала в близости :) (бедный бедный Мейс). Очень хочется перевод их диалога, раньше Clarisse McClellan переводила, теперь некому :(



Ага, Круза вон тоже называли "чуть красиве обезьяны", и ничего, вон сколько поклонников. :lol:
А какой это номер серии, подскажите? У нас уже есть перевод, я выложу.
 

#282
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1058
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:

Просмотр сообщения ДеМотт (Пятница, 07 декабря 2012, 10:00:18) писал:

А какой это номер серии, подскажите? У нас уже есть перевод, я выложу.
если не ошибаюсь, 84. Де Мотт, было бы супер! :rose:

Сообщение отредактировал Ассоль: Пятница, 07 июня 2013, 10:04:33

 

#283
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1058
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:
ДеМотт, извиняюсь, этот перевод есть в темке! Сейчас поискала, нашла. есть два диалога Сантаны и Мейсона, которые Кларисс точно не переводила, но не знаю из каких они серий, на ютубе они обозначены какой то своей нумерацией.. может кто то поможет опознать, какие это серии в нашем архиве?




Сообщение отредактировал Ассоль: Пятница, 07 июня 2013, 10:26:59

 

#284
ДеМотт
ДеМотт
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Фев 2010, 20:43
  • Сообщений: 1386
  • Пол:
Сцена поделена на две части:

1

- Уже поздно.
- Давай не будем думать о времени.
- А знаешь что?
- Что?
- Есть пара человек, которых я терпеть не могу. Вообще, может, и больше, но двое точно. Один из них – это я, а второй – Джина ДеМотт.
- Правда? Я думал, Джина тебе нравится.
- Да. Она так мила, что не к чему придраться. В этом-то и проблема. Хочу её возненавидеть и не могу. Она красивая женщина, чудесная мать, и она живёт в доме Сиси.
- Не поспоришь.
- И Сиси в последнее время уделяет ей очень много внимания, ужасно много…
- Сантана, выкини моего отца из головы! Он недостоин тебя. Тем более, мы решили, что не позволим ему встать между нами.
- Да, ты прав, мы решили. Расскажи, а кого ты не выносишь?
- Их тьма. Моего отца, временами.
- А кого ещё?
- Питера Флинта.
- По крайней мере, тебя в списке нет.
- Даже, умирая, он пытался уничтожить меня. Частично ему это удалось. И к сожалению, Келли безоговорочно ему поверила.
- Что он сказал?
- Не будем об этом.
- Мейсон, мне очень жаль.
- Хватит говорить о Питере и о моём отце, иначе я сойду с ума. И тебе советую забыть и об отце, и о Джине. Нужна музыка. Потанцуем? Хочу поближе к тебе прижаться.
- Не останавливайся.

2

- Мейсон.
- Я хочу тебя с того момента, как впервые увидел. Все эти годы…
- Ты чудесный. И кажется, я влюбляюсь.
- Отлично. Этого я и хочу.
- Мейсон, я хочу, чтобы ты побыл сегодня со мной, просто обнимал…
- Сантана…
- Меня сейчас переполняет столько чувств и мыслей. Мне просто нужно, чтобы ты был рядом. держал за руку.
- И ничего больше?
- Не сегодня, Мейсон.
- Ладно, я постараюсь. Но это нелегко. Не знаю, хватит ли у меня силы воли.

 

#285
ДеМотт
ДеМотт
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Фев 2010, 20:43
  • Сообщений: 1386
  • Пол:

Просмотр сообщения Ассоль (Пятница, 07 декабря 2012, 10:25:01) писал:



Ой, извините, не заметил. Перевод разместил. Ну да ладно :)

По поводу ссылок - обе ссылки это 72 серия :)
 

#286
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1058
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:

Просмотр сообщения ДеМотт (Пятница, 07 декабря 2012, 11:05:24) писал:

Ой, извините, не заметил. Перевод разместил. Ну да ладно :)

Спасибо, с удовольствием почитаю и в другом переводе :inlove: А 72-й серии случайно нет у Вас переведенной?
 

#287
Nikita S
Nikita S
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Мар 2010, 21:29
  • Сообщений: 25410
  • Откуда: Берег Волги
  • Пол:

Просмотр сообщения ДеМотт (Пятница, 07 декабря 2012, 11:02:14) писал:

Сцена поделена на две части:

1

- Уже поздно.
- Давай не будем думать о времени.
- А знаешь что?
- Что?
- Есть пара человек, которых я терпеть не могу. Вообще, может, и больше, но двое точно. Один из них – это я, а второй – Джина ДеМотт.
- Правда? Я думал, Джина тебе нравится.
- Да. Она так мила, что не к чему придраться. В этом-то и проблема. Хочу её возненавидеть и не могу. Она красивая женщина, чудесная мать, и она живёт в доме Сиси.
- Не поспоришь.
- И Сиси в последнее время уделяет ей очень много внимания, ужасно много…
- Сантана, выкини моего отца из головы! Он недостоин тебя. Тем более, мы решили, что не позволим ему встать между нами.
- Да, ты прав, мы решили. Расскажи, а кого ты не выносишь?
- Их тьма. Моего отца, временами.
- А кого ещё?
- Питера Флинта.
- По крайней мере, тебя в списке нет.
- Даже, умирая, он пытался уничтожить меня. Частично ему это удалось. И к сожалению, Келли безоговорочно ему поверила.
- Что он сказал?
- Не будем об этом.
- Мейсон, мне очень жаль.
- Хватит говорить о Питере и о моём отце, иначе я сойду с ума. И тебе советую забыть и об отце, и о Джине. Нужна музыка. Потанцуем? Хочу поближе к тебе прижаться.
- Не останавливайся.

2

- Мейсон.
- Я хочу тебя с того момента, как впервые увидел. Все эти годы…
- Ты чудесный. И кажется, я влюбляюсь.
- Отлично. Этого я и хочу.
- Мейсон, я хочу, чтобы ты побыл сегодня со мной, просто обнимал…
- Сантана…
- Меня сейчас переполняет столько чувств и мыслей. Мне просто нужно, чтобы ты был рядом. держал за руку.
- И ничего больше?
- Не сегодня, Мейсон.
- Ладно, я постараюсь. Но это нелегко. Не знаю, хватит ли у меня силы воли.
Хочет возненавидеть Сантана Джину, но не может. :girl:
Многое открыл для меня этот диалог. Демот, спасибо!

Как же мне нравится Сантана и ее поведение с Мейсоном. Не отталкивает, но не приближает к себе.
 

#288
ДеМотт
ДеМотт
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 13 Фев 2010, 20:43
  • Сообщений: 1386
  • Пол:

Просмотр сообщения Ассоль (Пятница, 07 декабря 2012, 11:08:51) писал:

Спасибо, с удовольствием почитаю и в другом переводе :inlove: А 72-й серии случайно нет у Вас переведенной?
А вот же в этой теме есть субтитры к 72 серии.
http://www.teleseria...opic=22387&st=0

Правда, мы доработали перевод недавно. Могу узнать, если возможно, вышлю Вам новый вариант перевода.
 

#289
Veta M
Veta M
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2011, 17:31
  • Сообщений: 2609
  • Откуда: Харьков
  • Пол:

Просмотр сообщения Ассоль (Пятница, 07 декабря 2012, 10:25:01) писал:



Ассоль, спасибо за ссылочки! :rose: :rose: :rose:
Теперь с нетерпением буду ждать 72-ю с дубляжом.

Понравился коммент к 140-й части. Сама недавно высказывала подобную мысль о Мэйсоне. :lol:

Сообщение отредактировал Veta M: Пятница, 07 июня 2013, 12:21:35

 

#290
Ассоль
Ассоль
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 3 Дек 2008, 16:56
  • Сообщений: 1058
  • Откуда: Новосибирск
  • Пол:

Просмотр сообщения Veta M (Пятница, 07 декабря 2012, 12:15:37) писал:

Ассоль, спасибо за ссылочки! :rose: :rose: :rose:
Теперь с нетерпением буду ждать 72-ю с дубляжом.

А какая чудная песенка про колечко.. :lol: Нет, точно создам им тему. :love:
 



Темы с аналогичным тегами Santana Andrade

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость