Вот чего отыскала на первых страницах форума: перевод One Way ( Al Jarreau) от
Танька и
Крошки.ru One thing will lead to another
One touch and Im closer to you
Oh, how I yearn to discover
All of the things I need to do
To live, to live to live al life of luxury...
Holding you in my arms
Your heart, your heart, your heart, your
Heart would belong to me
If I only knew where to start
One way to win your affection
One way to make that connection
I believe there's one way to your love
Love for life is my affliction
You are my sublime addiction
I believe there's a way to your love
Should I stand on a mountain
Should I dream of you here
Oh, it pours from me like a fountain
Still I can't have you near
To love, to love, to love, to love, to love
You like a jewel in my arms
Your heart, your heart, your heart, your
Heart would belong to me
If I only knew where to start.
Путь к твоей любви.
Шагну к тебе - вот мы ближе.
Мы вновь остались вдвоем.
Твой образ всюду я вижу,
Судьбу прошу об одном:
Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь наполнить радостью
Лишь тебя обнимать.
Моей, моей, моей, моею ты стала бы,
Только как отыскать
Путь туда, где ждет награда,
Путь туда, где будем рядом.
Верю я, есть путь к твоей любви.
Жизнь в любви - мое несчастье,
Стала ты мечтой и страстью.
Верю я, есть путь к твоей любви.
Словно с горной вершины
Водопада поток,
Эти чувства лавиной
Я бы выплеснуть мог.
Любить, любить, любить, любить, любить тебя,
Лишь тебя обнимать.
Моей, моей, моей, моею ты стала бы,
Только как отыскать
Путь туда, где ждет награда,
Путь туда, где будем рядом.
Верю я, есть путь к твоей любви.
Жизнь в любви - мое несчастье,
Стала ты мечтой и страстью.
Верю я, есть путь к твоей любви.
Спасибо, девчонки!!!