Инола (Пятница, 17 декабря 2010, 23:04:32) писал:
Иден и Роберт
-
Какая сегодня ночь! 今夕何夕 Китай 20246
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 202420
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
-
Вспомогательная тема по Китаю154
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 18 Ноя 2024, 12:30
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
ну так кто что думает, что хотел сказать Роберт , а потом передумал?
Сообщение отредактировал shvetka: Вторник, 18 января 2011, 00:12:33
Инола (Пятница, 17 декабря 2010, 23:04:32) писал:
Вот интересные кусочки( остальное вроде и в оригинале так)..
,,,
И-Это все объясняет.
Р-Что объясняет?
И-Атмосферное напряжение.
Р-Странно,не правда ли? Похоже,у каждого по- настоящему романтичного места в мире есть свой особый ветер.Сироко,мистрали..
,,,
Р- Не уходи.
И-Почему ты показываешь,как ты одинок, именно мне?
-Р-Я кажусь тебе одиноким?
И-да
Р-Тып рава, Так и есть.У тебя всегда была хорошая интуиция.
И-Что ты имеешь в виду?
Р - С тех пор ,как я имею с тобою дело( это дословно).Я хочу сказать, мне нравится твой стиль.
И-Жаль,что я не могу сказать то же самое..
shvetka (Пятница, 17 декабря 2010, 23:11:24) писал:
ну так кто что думает, что хотел сказать Роберт , а потом передумал?
А насчет момента с интуицией - только сейчас поняла, что наши перевели все-таки не совсем точно, наши эту фразу перевели в настоящем времени - "Интуиция тебя не подводит", вроде бы, пустяк, но таким образом исказился весь подтекст. Я помню, что еще недоумевала всегда, почему Иден так удивилась и переспросила "В смысле?" Чего он непонятного сказал-то?
А в оригинале получается, что Роберт произносит эту фразу в прошедшем времени, говорит "У тебя всегда была хорошая интуиция". То есть фактически, проговаривается, что они были знакомы раньше. Поэтому Иден и переспрашивает, удивившись. Тут Роберт понимает, что сказал что-то лишнее и вынужден быстро придумать отговорку про стиль и пр.
Сообщение отредактировал Инола: Вторник, 18 января 2011, 00:36:23
Инола (Пятница, 17 декабря 2010, 23:34:58) писал:
Цитата
Джой, спасибо за перевод. А можно все таки полностью, мне кажется там не только это не совпадает (кстати, про ветра как раз слово в слово вроде)
shvetka (Пятница, 17 декабря 2010, 23:42:34) писал:
Когда этот глагол в таком времени употребляется,значит чаще всего "жаль"...
Shvetka,весь выложу- щас не могу, звук барахлит..Но выложу,Как только смогу)))
Джой (Пятница, 17 декабря 2010, 23:48:30) писал:
Когда этот глагол в таком времени употребляется,значит чаще всего "жаль"...
Цитата
Например, вот эту сцену я бы назвала так: Если ты ждал подходящего момента, то это был он
Может у кого есть и другие варианты
Роберт говорит: " Ты понимаешь,что делаешь?" Иден отвечает: " " Ищу собственную дорогу". Итак, она не сказала о своей любви,еще о чем-то таком.На первое метсо встал мотив поиска самостоятельности.
Вот, кмк, эти ее слова отлично коррелируют с поздними " Моя любовь к тебе была моим последним бунтом".
И раньше на пляже " Я думаю, для меня тогда это было способом взбунтоваться. Я примеряла иные роли.И это нормально для ребенка.Но не для взрослого"
Имхо,все сходится...Три фразы,сказанные в три РАЗЛИЧНЫХ периода говорят об одном и том же. Для Иден в 79n Роберт,выходит, был возможностью выйти из - под опеки отца, взбунтоваться, показать,что она может быть самостоятельна...
Джой (Четверг, 30 декабря 2010, 19:36:42) писал:
Цитата
-
За что мы любим Иден?
Автор Nikita S, 5 Янв 2014, 12:15
В: → Марси Уолкер- 3 Ответов
- 2256 Просмотров
- Ratina
- 11 Янв 2014, 16:27
-
Иден Кепвелл
Автор Nikita S, 5 Янв 2014, 12:12
В: → Марси Уолкер- 0 Ответов
- 2838 Просмотров
- Nikita S
- 5 Янв 2014, 12:12
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Иден и Круз: неволшебный финал волшебной любвиАвтор Иден Кастилио, 9 мая 2014, 15:44 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Роберт и сестры КепвеллАвтор Sally, 2 Сен 2009, 20:42 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Любимцы женщин: Мейсон и Роберт. Похожи ли и чем?Обсуждение герояв Автор Гость_Dor, 9 Фев 2013, 20:01 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
Какую модель отношений вы видите в паре Иден и Роберт?Автор Nikita S, 21 Янв 2013, 11:44 |
|
|
||
ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЕРИАЛЫ →
Санта-Барбара | Santa Barbara →
самые драматичные судьбы Мэри и ИденАвтор Сергей Шепет, 6 Дек 2012, 03:57 |
|
|
3 посетителя читают эту тему: 0 участников и 3 гостя