Teleman (Понедельник, 04 ноября 2013, 19:55:34) писал:
Луиджи назвал совершенно правильные даты выхода Спрута на региональных каналах.
На канале "ТВ-3 Россия" показ начался осенью 1998 года и завершился 21 февраля 1999 года (точной даты начала у меня нет). Думаю, это и была премьера этой озвучки, и сделана она, скорее всего, и была по заказу ТВ-3. Было показано 4 части. Почему в "Спруте-4" Бурова сменил Соловьев неизвестно, но это факт. Я не знаю, какой охват был в тот период у ТВ-3. Этот канал создавался на базе питерского 27 канала Бэллой Курковой и Виктором Правдюком, после ребрендинга он начал выходить в другие регионы.
Этот показ был до создания нашего форума и до создания конференции "Спрут" (2 года до появления Телесериал.com она существовала отдельно)
Следующий показ Спрута был на телеканале "Санкт-Петербург". Перипетии того показа можно найти в истории форума, полистав старые темы. Показ начался 1 октября 2002 года. Показали "Спрут 1-4" (1 октября - 18 ноября 2002), и после перерыва показали Спрут 5-6, 8-10 с переводом Полянского (23 декабря 2002 - 2 марта 2003 года). При этом при показе "Спрута -6" телеканал решил "схитрить", выдав за "Спрут -7" две последние серии "Спрута -6", даже заставку сделали с как бы "Спрутом -7". Народ был в шоке http://www.teleseria...?showtopic=2657 У меня, кстати, это "творение" где-то валяется на кассетах.
Резюме:
- "Питерская" озвучка появилась в 1998 году, вероятнее всего, ее делали по заказу ТВ-3. Называть ее "озвучкой ДТВ" совершенно некорректно.
- Вероятно, к 2002 году права на "Спрут 5-6, 8-10" были выкуплены ЦентралПартнершип и сделана озвучка Полянского. 2002 год можно считать ее премьерой. В дальнейшем, как я понимаю, ЦПШ выкупило и все остальные сезоны (именно в дальнейшем, иначе мне сложно объяснить, почему в 2002 году Спрут-7 так и не показали)
И еще, как я понимаю, существует озвучка Полянского и на "Спрут 1-4", вроде где-то подобная информация уже мелькала, но не помню где.
Про "питерскую" озвучку было много всего сказано - качество перевода там оставляет желать лучшего, по сравнению с ЦТ. Озвучка Полянского лучше, но все равно не дотягивает ни до ЦТ, ни до озвучки РТР. Я, кстати, очень рад, что, наконец-то, мы все снова можем посмотреть Спрут 5 и Спрут 6 в озвучке Александра Белявского.
перечитал, пере-вспомнил.... Интересно!
НТВ+ 1997 года 1-4 сезонов - так и не понятно кто озвучивал.
MEP3Kuu_6A6AuKO (Четверг, 10 октября 2013, 23:47:09) писал:
Первое.Из всех переводов "Спрута" наиболее крутым считаю перевод В.Антоника.Но по неведомой причине переведен им только первый "Спрут".Никакой информации относительно остальных сезонов с ним я не нашел.Может,кто в курсе?
Второе.Неоднократно слышал,что имеются переводы 1-4 сезонов Полянским,но нигде не натыкался на них.Очень хотелось бы посмотреть любимое кино в его озвучке.5-6 сезон ему удались на славу.
Очень неплох перевод Бурова,на мой взгляд.Сегодня узнал,что третий и четвертый сезоны есть в его озвучке.До этого смотрел ДТВ-шный перевод,который не выдерживает никакой критики.Знаю,многие меня сейчас охают тут,но перевод ЦТ СССР не могу смотреть по двум причинам:крайне низкое качество звука(а звук для меня гораздо приоритетнее самого видео),и чуждая мне эмоциональная составляющая(ей я отдаю куда большее предпочтение,нежели техническая точность перевода).
Но и Полянский также по душе.
Полянского я смотрел только 5-6,8-10. Остальные нет. Остальные Буров-Соловьев.
На днях может скачаю (я реально не скачивал-не смотрел за все 4 года) Спрут раздачи от X-Files и посмотрю..... но по-моему она уже в сети везде, вконтаке и тд, в онлайнах.
А насчет Бурова, мне понравилась его озвучка в каких-то фильмах, к примеру АЗАРТ (Карло Ванцина), но перевод был ужасный
Пётр (Понедельник, 21 октября 2013, 11:56:00) писал:
Может ты имел ввиду другую озвучку или другой год, ты так хорошо по памяти помнишь озвучку? Я в 1997м году смотрел по НТВ+, но я хоть убей, не помню голосов. Будь то Полянский или Белявский.