Не знаю, может есть.
Попробуй посмотреть.
Я в своё время посмотрел пару небольших кусков и не смог слушать эти колхозные диалоги в озвучке Белявского.
Интересно кто делал перевод с итальянского, я понимаю это всё делалось в 90-ые годы, кто там поймёт из смотрящих как будет более правильно или точно.
Короче перевели от балды и всё.


Спрут по ОРТ и РТР
Старая первая озвучка
Автор
eda-88, Суббота, 04 июля 2009, 20:41:06

-
Кому из героинь «Санта-Барбары» больше всего НЕ повезло с мужчинами. Пошлю его на… Все мужики сво… или Любовь зла.39
Angel Ren, Вчера, 18:13:44
Новые темы
-
Fanfiction Все к лучшему Первая серия0
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 6 Апр 2025, 21:01
-
Fanfiction Chernets was created In the clinic12
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionschernec, 4 Апр 2025, 18:45
-
Седьмое желание30
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionsolga_77, 30 Мар 2025, 18:29
-
Почему ссылку с ВК видео невозможно вставить?1
Техподдержка Телесериал.comNikita S, 22 Мар 2025, 13:07
-
ЛФН 30 лет спустя! Новый взгляд на старый сериал.328
Ее звали Никита | La Femme NikitaLenNik, 18 Мар 2025, 17:05
ВОт поэтому и интересно сравнить, так как я уже более менее могу сам что-то переводить и понять насколько бездарный перевод и озвучка или нет!
Мне кажется те же люди , что и на ДТВ и тд
Это Буров 1-3 сезоны и Соловьев 4 сезон
Остальные по-моему Полянский
Это Буров 1-3 сезоны и Соловьев 4 сезон
Остальные по-моему Полянский
НАверно это работа Кости
Не знаю - тут и оригинал и Белявский и Полянский
То, что и нужно, самому чтобы менять
Не знаю - тут и оригинал и Белявский и Полянский
То, что и нужно, самому чтобы менять

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей