Придя домой Мейсон сразу заподозрил неладное. Мэри была явно чем-то подавлена. Она без охоты рассказала, как прошел день, а, поставив перед Мейсоном ужин, и вовсе ушла в спальню, сославшись на головную боль.
Есть в одиночестве Мейсон не стал и тут же пришел следом.
- Что-то случилось? - спросил он заботливо.
- Нет, - покачала головой девушка, старательно избегая его взгляда. - Я просто немного устала...
- Я же вижу. Не скрывай от меня ничего, пожалуйста. У тебя неприятности на работе? Снова хулиганы? Мэри, не молчи! Я не могу видеть тебя в таком состоянии!
Тут Мэри не выдержала. Она разрыдалась и бросилась Мейсону на шею.
- Прости меня! - захлебываясь в слезах, повторяла она. - Я совершила ужасный поступок...
- Родная, да ты что? - Мейсон погладил ее по голове, обнял за плечи, потом осторожно отстранился и заглянул в глаза. - Ты не способна сделать ничего такого, из-за чего стоит так убиваться, а уж, тем более, просить прощения.
- Способна! - Мэри всхлипнула. - Я была сегодня в прокуратуре… и увидела, как Джина зашла к тебе. Я подумала…
У Мейсона сжалось сердце.
- Представляю, что ты подумала.
Он вздохнул и поднял глаза к потолку.
- Это еще не все… Я подслушала ваш разговор… Мейсон мне так стыдно…
- Перестань! - обнимая ее, приказал Мейсон.
- Ты очень сердишься?
- Ужасно! - произнес он сурово, но тут же рассмеялся и добавил с нежностью: - Потому, что ты плачешь.
- Мейсон, я думала, что больше не способно сомневаться. Мне горько сознавать, что стоило Джине приблизиться к тебе…
- Придется привыкать, дорогая - Джина в прокуратуре гость частый. Правда, надеюсь, теперь она окончательно оставит меня в покое. А чтобы ты больше не ревновала, мы завтра же всем объявим, что я развожусь с Сантаной и что мы теперь вместе. И гори оно….
- Я никогда больше не усомнюсь в тебе.
- Не зарекайся, - он прижал палец к ее губам. - Ревность, как и любые чувства, контролировать не возможно.
- Все же лучше для объявлений дождаться твоего отца и Софию, - подумав, сказала Мэри. - Учитывая требование Сантаны.
- Отец вряд ли пойдет на встречу. Боюсь, первое, что ждет меня - очередной поток обвинений. Поводов хоть отбавляй. Зацепок, чтобы вытащить Келли нет, а дело об убийстве Мадлен я сегодня отправил на доследование.
- Мейсон, это всего лишь твоя работа…
- Отец не поймет. Ему нужен результат - неважно, какой ценой. Но я все же попытаюсь поговорить с ним.
- Может, попытаемся вместе?
- Мэри - это Мой отец….
- Поэтому, он скорее послушает меня, - она погладила его по щеке и поцеловала. - Ты так и не поел, а там, наверное, все остыло…
- Да, черт с ним! - Мейсон обнял Мэри за талию. - Пойдем лучше в «Экспресс»!
- А не поздно? - с сомнением спросила девушка.
- В самый раз! И повод есть.
- Какой? - удивилась Мэри.
- Ну как, ты же сдала первый экзамен в школе «Маты Хари»! И как я только тебя не заметил?
- Перестань!... - Мэри поморщилась, вновь краснея от стыда.
Но Мейсон поцеловал ее и отправил одеваться.