В комнате повисла мертвая тишина. Завещание Джулии удивило многих. Мейсон с обидой смотрел на Софию. Та пыталась прийти в себя и осознать тот факт, что Джулия назначила ее опекуном Саманты. Си похоже был даже рад случившемуся. В глазах Августы была хорошо продуманная ярость. Она уже знала что будет в этом документе, но умела хорошо играть на публику. А Келли, Келли с удивлением смотрела на Рика, которой сидел рядом с миссис Тоннел, такой чужой, и равнодушный.
- Мейсон, я ничего не знала, - прервала молчания София.
- Зато Джулия знала, кому доверить свою дочь, - отозвался Си Си, выразительно глядя на бывшую жену.
- Она и моя дочь, - возразил Мейсон. Джулия...почему ты так со мной поступила? Неужели ты думаешь, что я не смог бы позаботиться о нашем ребенке, пронеслось у него в голове. Неужели ты нисколько в меня не верила?!
- Я думаю оспорить это завещание в суде! - подала голос Августа.
- Ты? - усмехнулся Мейсон. - Я никогда не отдам тебе Сэмми!
- Это мы еще посмотрим! - фыркнула она. - Девочке не нужен такой отец.
- Августа, - рассердилась София, - ну зачем ты накаляешь обстановку?! Не можешь жить без скандалов?!
- Скандалов не будет. Все решит суд. И я не позволю тебе воспитывать мою племянницу!
- Я очень ценю, то что Джулия доверила мне своего ребенка. И я готова заботиться о Саманте, но девочка должна быть со своим отцом. И ты не сможешь этому помешать! Как бы не хотела.
- А ты что скажешь, отец? - Мейсон с горечью посмотрел на него. - Давай, брось в меня камень.
- Это излишне, сынок. Ты разрушаешь себя сам. День за днем. И девочка не должна видеть этого.
- А может мы не будем ссориться и наконец, придем хоть к какому-то соглашению, - произнесла Келли. - Ради Саманты.
Рик усмехнулся глядя на нее. Девушка вздрогнула. Он встал со стула и передал Мейсону папку с документами.
- Делай, что хочешь Августа. Судись, качай свои права, но я никогда не отдам тебе дочь!
- Ты умеешь угрожать, Мейсон, но способен ли ты противостоять мне? - она смерила его презрительным взглядом и вышла из комнаты. Лэнсинг пошел за ней.
- Мейсон, мы должны поговорить.
- Я не могу. Не сейчас, София.
- Куда ты пойдешь?
- Не напиваться, как ты подумала. Я хочу понять все это, и свыкнуться с мыслью, что моя жена никогда мне не доверяла.
- Это не правда, Джулия очень любила тебя.
- Тогда почему она не хотела, что бы я был с Самантой? Почему?! Неужели Джулия думала, что я могу обидеть свою девочку?!
- Пожалуйста, успокойся. Поедем со мной.
- Нет, я может быть зайду к тебе вечером. Может быть завтра. Но, не сейчас. Мне нужно время.
***
- Я жду от Вас отчета о рандеву с Софией, - усмехнулась Августа.
- Его не будет. Как не будет и нашего договора, - отчеканил Рик.
- Что это значит? - рассердилась миссис Тоннел. - Вы струсили?
- Нет. Всего лишь уступил дорогу своему отцу. Но боюсь, что Вы не в его вкусе.
- Тревор здесь?!
- Да. И миссис Армонти похоже завладела всеми его мыслями.
- Вы разочаровали меня, Лэнсинг. - Она села в машину. - Впрочем, я еще надеюсь на ваши адвокатские способности.
- Рик, подожди, - Келли подошла к нему, когда он сам уже готов был уехать.
- Не ожидал увидеть тебя здесь, - равнодушно произнес мужчина.
- Мейсон мой брат.
- Я знаю.
- Как ты? Как себя чувствуешь?
- Все в порядке, как видишь. И мне больше не нужна сиделка.
- Почему ты так со мной разговариваешь? Что произошло?
- Ничего. Я советую тебе держаться подальше от человека, которого хотели убить. Вдруг это повториться. Я не хочу что бы ты пострадала.
- Ну, если дело только в этом, - начала было Келли, но Рик перебил ее:
- Нет, есть еще много такого чего ты не знаешь. Я работаю на Августу Тоннелл.
- Это действительно немного неожиданно, но ты адвокат.
- А тебя не смутит то, что она наняла меня, что бы соблазнить твою мать и выставить ее в неприглядом свете?! Как тебе нравиться такой Рик? Все еще хочешь со мной общаться, детка? - усмехнулся он, глядя, как Келли изменилась в лице.
- Ты шутишь? - она побледнела. - Почему?
- Почему я согласился, или почему я отказался? Хороший вопрос. Я и сам думаю, почему. Почему я вчера пригласил тебя в ресторан. Ты впечатлилась мой сказкой, девочка. Пожалела бедного ребенка, который рос без мамы. Но этот парень уже большой. И сам может о себе позаботиться.
- Что я тебе сделала? - она с обидой смотрела на Лэнсинга.
- Ничего, поэтому я советую тебе забыть меня, и жить дальше. Это был всего лишь один вечер, и он кончился. - Рик завел мотор машины.
***
- Ты не останешься, и не пообедаешь со мной? - спросил Си Си.
- Нет. У меня много дел. Миссис Кобб сейчас с Самантой. Мне нужно к ним.
- Ты просто избегаешь меня, - возразил Кепвелл.
- Это не так. Завещание Джулии меня ошарашило, и я хочу побыть одна.
- Вот как? А как же твоя внучка?
- Си Си, ты прекрасно знаешь о чем я. Не нужно переворачивать все с ног на голову.
- Ты не можешь простить мне Мэган. Вот в чем дело. И сама неплохо проводишь время.
- А что, если и так? - она выразительно посмотрела на бывшего мужа. - Мне нравиться Тревор.
- Вы едва знакомы. Он сам сказал. Этот мужчина не для тебя.
- А какой для меня?
- Ну, - он подошел вплотную к Софии и попытался ее обнять, - ты знаешь.
- Нет, - она отступила на шаг назад. - Не знаю, но понимаю одно - это не ты. Больше...не ты.
- Я сегодня же поговорю с Мэган. И мы разойдемся.
- Как у тебя все просто. София скажет "да", и я скажу "нет". София скажет "нет", и я ничего не теряю, - усмехнулась женщина.
- Я не хочу потерять тебя.
- Сожалею. Но уже слишком поздно, - София прошла мимо него и вышла из комнаты.
У дверей особняка стояла какая-то машина. Судя по всему, она ждала миссис Армонти.
- София, - Тревор вышел из машины. - Как хорошо, что Вы наконец, появились.
- Что вы тут делаете? - она была удивлена, и все же рада его видеть.
- Приехал пригласить вас на обед.
- Я собиралась домой. Меня ждет внучка.
- Всего пару часов и я отпущу вас, обещаю, - он распахнул перед ней дверцу машины. - Но только на сегодня. Завтра я снова пойду на штурм этой восхитительной крепости.
***
Лиз была расстроена. Она всеми силами пыталась отказаться от этого ужина. Но спорить с отцом было бесполезно. Она позвала сына и решила все ему рассказать.
- Сегодня мы не будем ужинать дома. Нас позвали в гости, малыш.
- Не называй меня малышом, мам, - буркнул Чед.
- Мы будем ужинать у дедушки.
- У дедушки?! - удивился мальчик.
- Тот человек, который искал меня вчера, это твой дедушка, сынок. Мой отец, - вздохнула Лиз.
- Но, почему я никогда его раньше не видел?
- Он много путешествовал, - соврала мать. - И потом, они с бабушкой развелись, когда я была еще совсем маленькой.
- Меньше меня, мам?
- Меньше тебя, солнышко.
- Он мне понравился. Я могу называть его дедушкой? - обрадовался Чед.
- Как хочешь. Но ты должен знать, что дедушка недолго пробудет в этом городе. Мы скоро уедем.
- А мы? Тоже поедем с ним? - он с надеждой посмотрел на мать.
- А ты бы этого хотел? - удивилась она.
- Не знаю, наверное, да, - улыбнулся Чед.