Перейти к содержимому

Телесериал.com

Чат с Харли Козак

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 563
#61
FunSB
FunSB
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Окт 2008, 18:12
  • Сообщений: 1716
  • Пол:
Это мое мнение только, но такие вещи, как организация интервью, да и вообще все переговоры с автором или звездой делаются через агента. А Агента Харли действительно зовут Рене. На официальном сайте Харли вроде указано, что ее агент Рене.
Film rights, speaking engagements, foreign rights...

Renee Zuckerbrot Literary Agency LLC
115 West 29th Street, 3rd Floor
New York, NY 10001
(212) 967-0072 (tel)
renee@rzagency.com

Вера, заранее извиняюсь, если ссылку не имела право давать.
 

#62
Мэри Мэй
Мэри Мэй
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Сен 2009, 22:31
  • Сообщений: 4070
  • Пол:

Просмотр сообщения FunSB (Среда, 16 декабря 2009, 00:42:17) писал:

Это мое мнение только, но такие вещи, как организация интервью, да и вообще все переговоры с автором или звездой делаются через агента.
Ну мы же не официальная инстанция. А то боюсь через агента дело затянуться может да еще и гонорар потребуют. :lol:
да и не всегда через агента идут даже официальным путем, если прямые координаты известны. Нам как-то по работе нужны была бумага от одной звезды французского теле. Так нашли личный мэйл и напрямую связались. Никто в обиде не был.
Но я не против, чтобы мы через агента связывались. Кто как думает?

Сообщение отредактировал Мэри Мэй: Суббота, 16 января 2010, 02:04:27

 

#63
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17243
  • Пол:
Давайте лучше ей сообщение скинем на facebook, там стопроцентно её страничка личная.
 

#64
FunSB
FunSB
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Окт 2008, 18:12
  • Сообщений: 1716
  • Пол:
По поводу агента - это просто мысли вслух... посто идея...хотя , наверное, будет лучше с Харли лично связаться)))
 

#65
Мэри Мэй
Мэри Мэй
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Сен 2009, 22:31
  • Сообщений: 4070
  • Пол:

Просмотр сообщения Lucy (Среда, 16 декабря 2009, 00:59:07) писал:

Давайте лучше ей сообщение скинем на facebook, там стопроцентно её страничка личная.
Да через ее сайт тоже ей дойдет стопроцентно: или через сайт или черз мэйл веб-мастера, который ей письма в обязательном порядке передает.
 

#66
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 9008
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

If you wish you can also ask questions to us
- Девчонки, а точно можно после "question" "to" ставить? Там, вроде, прямое дополнение "ask us questions", в других вариантах я не уверена.

Просмотр сообщения Цитата

И раз мы пообещали свой интерес к ее книгам, надо обязательно подготовить соответствующие вопросы .
- Да, я тоже над этим подумаю. :)

Просмотр сообщения Цитата

мы к ней обращаемся все-таки как к Харли Козак (т.е. по имени), поэтому мне кажется, что уважительно было бы подписаться тоже своими полными именами
- А почему вы думаете, что наши полные имена (да еще и с фамилиями) читабельны для американцев? Кроме того, они намного проще к именам относятся, чем мы, в США и президента называли Билл Клинтон, вместо Уильям (И это не единственный пример, вспомните Эя Мартинеса).
Технический вопрос - мы в чате будет под своими никами?

Просмотр сообщения Цитата

Evgueniya Russkhih
- ИЖЕН. Ваша фамилия Русских? Тогда вот так: Russkikh (простите, что исправляю).
Моя подпись: Svetlana aka Clair (Russian Far East)

Просмотр сообщения Цитата

Интересно, а сколько человек, из тех, что готовы принять участие в чате, владеют живым американским английским?
- А мы потом почитаем соотношение и определим, кто кому будет помогать с переводом. Я думаю, не обязательно владеть живым американским, достаточно будет просто понятного для носителя языка.

Просмотр сообщения Цитата

можно было бы фотку нашу общую отправить, но т.к. ее нет (пока, надеюсь), сделать коллаж какой-нить из наших фоток.
- Ой, не, я стесняюсь, это без меня. :D

Просмотр сообщения Цитата

1. В чём актриса видит ценность отношений Мэри и Мейсона?
2. Встречала ли она такое единение двух сердец в жизни? Если нет, то верит ли в возможность рождения чувств такой глубины?
3. Могли ли Мэри и Мейсон расстаться когда-нибудь, останься Мэри жива, или они обязательно сберегли бы свои отношения?
4. Какую линию в отношениях М-М она считает любимой, какую хотела бы изменить или вычеркнуть.
5. Обрел ли, по её мнению, Мейсон душевное равновесие после гибели Мэри.
Если да, то с кем и в какой момент.
- Lucy, прости, это, конечно, твое личное дело, какие вопросы задавать, но на мой субъективный взгляд, они не совсем корректны.
1-й вопрос. В нем уже содержится ответ, который она не давала. С чего ты взяла, что она вообще видит ценность отношений Мери и Мейсона?
2-й. Опять же, почему ты уверена, что она видит там единение сердец?
По поводу 5-го тебе уже сказали.
В любом случае, если Харли согласится на чат, я их переведу, в каком виде они бы ни были.

Сообщение отредактировал Clair: Суббота, 16 января 2010, 06:00:57

 

#67
Alenatci
Alenatci
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июл 2009, 19:55
  • Сообщений: 6353
  • Откуда: Тольятти
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

а точно можно после "question" "to" ставить? Там, вроде, прямое дополнение "ask us questions", в других вариантах я не уверена.

Я бы так написала: You can also ask us your questions if you`d like.

You wish - слишком фамильярно, ИМХО.


А вот еще вопрос: мы приглашаем её к разговору, выступая в качестве поклонников пары ММ или как поколонники её творчества? От этого зависит то, какие вопросы она будет от нас ждать (да и нам задавать, если захочет).

Сообщение отредактировал Alenatci: Суббота, 16 января 2010, 10:51:24

 

#68
Мэри Мэй
Мэри Мэй
  • Автор темы
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Сен 2009, 22:31
  • Сообщений: 4070
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Девчонки, а точно можно после "question" "to" ставить? Там, вроде, прямое дополнение "ask us questions", в других вариантах я не уверена.

Я видела оба варианта. Хотя ask us questions более часто употребляемый, чем второй.

Просмотр сообщения Цитата

Я бы так написала: You can also ask us your questions if you`d like.
Можно так.

Письмо дополнено.

Clair, а может, Владивосток написать? Этот город все знают.

Сообщение отредактировал Мэри Мэй: Суббота, 16 января 2010, 11:29:27

 

#69
Clair
Clair
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 9008
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Clair, а может, Владивосток написать? Этот город все знают.
- Можно, я просто не думала, что он известен.
 

#70
Lucy
Lucy
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 21 Апр 2009, 14:56
  • Сообщений: 17243
  • Пол:
Я не вижу в своих вопросах ничего некорректного.
Думаю, Харли будет вполне способна опровергнуть любое утверждение, если посчитает нужным.
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей