Перейти к содержимому

Телесериал.com

"Переводчики" и "переводимые" в чате с Харли

Делимся на команды
Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 40

"Переводчики" и "переводимые" в чате с Харли

"переводчики" [ 4 голосов]

Процент голосов: 23.53%

[23.53%]
"неанглоязычные" [ 13 голосов]

Процент голосов: 76.47%

[76.47%]
Всего проголосовало: 23
Голосовать Гости не могут голосовать
#1
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 9029
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Народ, отмечаемся и обязательно отписываемся! Потом договариваемся, кто кого переводит.

Я в команде "переводчиков".
 

#2
Мэри Мэй
Мэри Мэй
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Сен 2009, 22:31
  • Сообщений: 4073
  • Пол:
Я могу быть переводчиком, хотя в спешке и в стрессе на английском могу страдать некоторым подобием дислексии. :D
 

#3
FunSB
FunSB
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 16 Окт 2008, 18:12
  • Сообщений: 1716
  • Пол:
Я тоже в команде "переводчиков". :look:
 

#4
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 9029
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

могу страдать некоторым подобием дислексии.
- Да я и по-русски могу ею страдать! :laugh: Так что не переживайте!

Сообщение отредактировал Clair: Суббота, 13 февраля 2010, 15:32:16

 

#5
natusya
natusya
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Сен 2009, 21:12
  • Сообщений: 193
  • Откуда: Ukraine
  • Пол:
Ну вот, сейчас выяснится, что я одна такая - не особо одаренная в английском.
Люди, кто-нибудь подберите меня. Мэри Мэй, надеюсь на твою помощь.
 

#6
ИЖЕН
ИЖЕН
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Посетители
  • Регистрация: 25 Янв 2009, 02:36
  • Сообщений: 1659
  • Пол:
А уже есть согласие Харли? Если "да", то известны ли сроки? Я в марте - вряд ли смогу. Если позднее, то тоже прошу меня прикрепить к знатоку английского.
 

#7
Ириша
Ириша
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Ноя 2008, 01:39
  • Сообщений: 91
  • Откуда: МО
  • Пол:
я в переводчиках)
 

#8
Мэри Мэй
Мэри Мэй
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 24 Сен 2009, 22:31
  • Сообщений: 4073
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

Люди, кто-нибудь подберите меня. Мэри Мэй, надеюсь на твою помощь.
natusya, без проблем - договорились. В случае чего вместе будем дислексией страдать. Высылай вопросы. :lol:
 

#9
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 9029
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Ириша, отметьтесь в голосовании, чтобы было видно правильное количество народа.
ИЖЕН, согласие Харли есть:
http://www.teleseria...ndpost&p=839901

Сообщение отредактировал Clair: Воскресенье, 14 февраля 2010, 02:29:58

 

#10
Clair
Clair
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Регистрация: 21 Сен 2006, 06:20
  • Сообщений: 9029
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
У нас какое-то несовпадение статистики и сообщений. Отписались 4 переводчика и два нуждающихся в наших услугах, а в голосовании всех поровну.
 



Похожие темы
  Название темы Автор Статистика Последнее сообщение

1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость