14
Мейсон зашел в дом. Джулия сидела в гостиной на диванчике и смотрела куда-то в пустоту.
- Джулия, доброе утро.
- Доброе утро, Мейсон.
Повисло неловкое молчание. Первой заговорила Джулия.
- Как Мэри?
- Мэри? Она в порядке, утром пришла в себя.
- Хорошо. Как это случилось?
- Что?
- То, что она жива? Я имею в виду, что вообще произошло, мы же все были там... Мы ведь видели, что она… тогда…
- Это долгая история, Джулия. Я не могу сейчас. Мне нужно принять душ и, я… Мне надо ехать к ней.
- Конечно… Мейсон…
- ?
- Я рада, что она жива. Я, правда, рада.
- Спасибо.
Мейсон переоделся. Сложил в небольшую сумку кое-какие вещи и вышел в гостиную.
Джулия вопросительно смотрела на него. Мейсон чувствовал себя виноватым.
Надо сказать. Надо сказать сейчас. Нельзя тянуть.
- Мне… надо побыть одному… Я поживу у себя. Или у отца. Мне надо побыть одному.
- Да.
Мейсон помолчал.
- А Сэмми? Где она?
- В парке с няней.
- Жаль. Я бы хотел увидеть ее.
- Ну, ты ведь придешь еще?
- Конечно… Джулия, я оставлю тебе свою машину. Ну, пока твоя в ремонте.
- Спасибо.
- Пока.
- Пока.
Мейсон вышел за дверь.
***
«Ну что, миссис Джулия Уэнрайт Кеппвел, кажется, кончилась твоя «счастливая семейная жизнь»».
Джулия продолжала смотреть на закрывшуюся за Мейсоном дверь.
Ее разрывали противоречивые чувства. С одной стороны, он была искренне рада тому, что Мэри оказалась жива. Эта девушка всегда была симпатична ей. Еще там, на крыше, ее сердце разрывалась от такой чудовищной несправедливости. Ну кто мог позволить случиться такому! С другой стороны, она возлагала большие надежды на этот брак. Она искренне надеялась на то, что у их с Мейсоном семьи есть все шансы на будущее. «Воскрешение» Мэри перечеркнуло все это одним махом.
Может… может, стоит бороться за их семью? Ведь он ей не безразличен. Нельзя же так сразу сдаваться.
Бороться…
С кем бороться? С Мэри? Или с Мейсоном? Скорей всего с обоими сразу.
Бороться…
Как с ними бороться?
Их любовь победила смерть. Кому и когда такое удавалось?
Как она сможет бороться с этим?! Что могут сделать люди, там, где даже смерть бессильна?
Джулия грустно вздохнула и… улыбнулась.
Это хорошо, что есть такая любовь. Это вселяет надежду. Значит и у нее есть шанс. Шанс встретить свою любовь. Только свою.
Хорошо, что Саманта не успела сильно привязаться к Мейсону. Он ей, бесспорно, нравиться они подружились, но привыкнуть к нему, как к чему-то неотъемлемому в своей жизни, она, к счастью, не успела.
Странно, почему Мейсон, ничего не сказал о своей дочери? Одри? Ведь так кажется зовут дочку Мэри. Да, Одри. Она хорошо помнит. На их с Мейсоном свадьбе Анна говорила о своей подруге Мэри и ее дочери Одри. Вряд ли она имела в виду кого-то другого. Неужели Мейсон не помнит этого? Да он, похоже, и свадьбу то не особо помнит. Значит, ребенок Мэри и Мейсона тоже выжил. Почему Мэри не рассказала ему о дочери? Не было времени? Или… или это дочь Марка? Ведь такое тоже может быть? Возможно, тогда у нее еще есть шанс удержать Мейсона?
Джулия, опомнись, какой шанс? Ты действительно думаешь, что Мейсона остановит то, что ребенок Мэри не его? Да будь у нее хоть десяток детей от разных мужчин, Мейсон, усыновит и удочерит их оптом, даже не задумываясь об этом, и будет самозабвенно растить и воспитывать всю жизнь, уже только потому, что это дети его обожаемой Мэри. Похоже, этот мужчина рожден именно для того, чтобы любить только эту женщину.
«Ну что ж, мисс Джулия Уэнрайт, кажется, вы опять свободны. И вся жизнь снова у ваших ног».
***
Мейсон спешил и все время подгонял таксиста. Отвезти вещи на квартиру можно будет потом. Сначала Мэри.
Мейсон, как ураган влетел в здание клиники и прямиком направился к палате Мэри. Его остановил голос пожилой медсестры.
- Молодой человек, вы к кому?
- Я? Я к мисс Дюваль, - слегка поморщившись, поправился,- Мисс Миллер, Мэри Миллер.
- Нет здесь никакой ни Дюваль, ни Миллер.
Мейсон остолбенел. Прислонившись спиной к стене, он стал медленно опускаться на пол.
Заметив, как, в одно мгновение, побледнел этот молодой человек, медсестра бросилась к нему.
- Господи, да что с Вами? Выписали Вашу Дюваль-Миллер. Уехала она недавно с другом доктора Купера, другим доктором из Мексики. А Вы, что подумали?
Что он подумал? А что может подумать человек, который три года считал кого-то потерянным навсегда, неожиданно нашел и опять потерял? Он подумал, что его воображение снова сыграло с ним злую шутку, что ему снова приснился сон, или… что он сходит с ума, или… что, пока его снова не было рядом, она опять… Боже, сколько же всего он подумал за эти несколько секунд! Уехала. Это уже легче.
- Сер, вы в порядке?
- Да. Куда она уехала?
- Не знаю. А вы кто ей?
- Я? Я ее… жених. Мое имя Мейсон Кеппвел.
- Мистер Кеппвел! Тогда у меня есть письмо для Вас. Мисс Миллер просила передать.
Медсестра едва успела достать из кармана листочек бумаги сложенный вчетверо, как Мейсон тут же выхватил его из ее рук и стал жадно читать.
«Мейсон, родной мой! Как я рада, что снова вижу тебя. Помню тебя.
Нет. Я всегда помнила тебя. Твои глаза, твои руки, твое имя, твою любовь. Всегда помнила, только не могла собрать это все в единое целое.
Прости меня, родной, за ту боль и страдания, которые я тебе причинила и, кажется, снова могу причинить. Но, я верю, ты поймешь меня.
Мне нужно побыть одной. Нужно осознать все то, что с нами произошло. А, ведь, произошло немало. Находясь рядом с тобой, я не смогу трезво оценить ситуацию. Ты же знаешь, я вообще плохо соображаю, когда ты рядом. …
Мейсон улыбнулся и продолжал читать.
…Тебе тоже необходимо о многом подумать, и, лучше, если мое присутствие не будет давить на тебя.
Я решила уехать. Не надолго. Я не убегаю, я не прячусь от тебя. Я доверяю тебе и, поэтому не стану скрывать, где я буду находиться. Я еду на ранчо к Анне и Джеймсу.
Мейсон, повторюсь еще раз, я знаю, ты поймешь меня. Дай мне несколько дней. Я позвоню тебе, когда буду готова к встрече. Еще раз прошу, прости меня.
Мэри».
Мейсон закрыл глаза.
Несколько дней. Как ему прожить эти несколько дней?
***
СиСи, уже два дня подряд не мог отыскать Мейсона.
Позавчера вечером Джулия сказала ему, что тот уехал в офис. Но сколько СиСи не звонил туда, сын так и не взял трубку. Вчера он вообще не смог дозвониться ни Джулии, ни Мейсону, их не было ни на роботе, ни дома. Поэтому, когда сегодня Джулия наконец-то взяла трубку, СиСи вздохнул с облегчением.
- Джулия! Черт возьми, куда вы с Мейсоном пропали. Он мне нужен, а я, какой день не могу его найти!
- Добрый день мистер Кеппвел.
- А? Что? Ах, да, Джулия, добрый день! Будь добра, позови своего мужа.
- Его нет.
- А где он? В офисе?
- Вряд ли.
- Джулия! Что там у вас, черт побери, происходит?! Мой сынок снова выкидывает какие-то номера? Где он?
- Я думаю, либо у себя, либо у… Мэри.
- У Мэ… У КОГО?!!! Ты что сума сошла?!
- У Мэри, СиСи, у Мэри Дюваль. Она жива. Я думала, Мейсон уже известил Вас об этом, но, похоже, ему не до того.
- Джулия, вы что там, все ненормальные? Это заразно?
- СиСи, Мэри Дюваль жива. Как это случилось - не знаю, где она сейчас - возможно в больнице, где Ваш сын - вероятней всего, рядом с ней. Пожалуйста, со всеми остальными вопросами обращайтесь к нему. Я устала.
Джулия положила трубку.
СиСи какое-то время продолжал внимательно слушать гудки, потом швырнул трубку.
- Черт возьми! Что она несет! Что там у них произошло?!
В дверь позвонили. Раз. Другой.
- Роза! Роза! Да кто-нибудь, откройте вы дверь!
Так и не дождавшись кого-либо, СиСи сам направился к двери. На пороге стоял Мейсон с дорожной сумкой в руках.
- Мейсон! – прогремел СиСи, - Какого черта ты…
Договорить ему Мейсон не дал:
- Отец, можно я поживу несколько дней здесь?
СиСи хотел, было наброситься на сына с очередной порцией обвинений, но что-то остановило его. С Мейсоном явно было что-то не так.
- Проходи.
Мейсон вошел. Бросил сумку в одно кресло, сам свалился в другое, откинулся на спинку и закрыл глаза.
- Мейсон, что произошло? Я только что говорил с Джулией. Она несет какую-то ахинею.
Мейсон открыл глаза, и устало посмотрел на отца.
- Если, под ахинеей ты имеешь в виду, то, что Мэри жива, так это правда, отец.
Мейсон улыбнулся. Такой искренней и счастливой улыбки СиСи не видел на лице своего сына очень давно.
- Мейсон, сынок, что ты такое говоришь? Как это возможно?
Мейсон поднялся, подошел к столу, налил себе стакан воды и залпом опустошил его. Потом, светящимися от счастья глазами, посмотрел на отца.
- Пап, она жива.
-?
- Твой новый знакомый, доктор Хименес, спас ее, три года назад. Тогда, на крыше, - Мейсон поморщился, - она не умерла тогда. Марк узнал об этом. Он всех нас обвел вокруг пальца. Он увез ее в Сан-Диего, под другим именем. А там, когда у него закончились деньги на ее лечение, дал согласие на… И сбежал. Именно там доктор и увидел ее. Если бы не он, ее бы не было в живых. Он увез ее в Мексику и вылечил. Она три года жила у него. Она не помнила ничего. А потом… потом он увидел ее портрет в моей комнате и понял кто она. Он хотел аккуратно подготовит ее, но не успел. Вчера днем мы встретились с ней у Куперов. У нее был шок, она потеряла сознание, ее отвезли в больницу. Я был там, с ней, всю ночь. Сейчас она в порядке и… она вспомнила, пап, она все вспомнила.
В глазах у Мейсона стояли слезы. СиСи все еще не мог поверить в то, что говорил сын и тоже был на грани того, что бы расплакаться.
- Сынок, но… но тогда, это чудо!
Он крепко обнял сына.
- Это просто чудо, сынок! Ты не представляешь себе, как я счастлив. Счастлив за нее, за тебя, за вас.
Немного придя в себя, СиСи набросился на сына с вопросами:
- Мейсон, где она? Я хочу немедленно увидеть ее. Почему ты не привез ее сюда? Она все еще в больнице? Я немедленно еду туда. Нет, сначала скажу обо всем Софии. Нет, я поеду. А Софии все расскажешь ты. Роза! Роза!!! Скажи, чтобы немедленно подавали мою машину!
- Отец, остынь. Ее нет в больнице. Пока я ездил переодеваться, она уехала от туда.
- Мейсон, она снова сбежала от тебя? Что ты уже успел натворить опять?!
- Никуда она не сбегала! Она оставила мне письмо и попросила дать ей некоторое время, чтобы прийти в себя. Она сейчас на ранчо у Куперов.
- Я немедленно еду туда.
- Отец, я, кажется, понятно объяснил, она попросила дать ей время.
- Кого попросила? Тебя? Так я и не собираюсь брать тебя с собой, Мейсон. Меня она не о чем таком не просила. Я немедленно еду к ней. Будь добр, расскажи Рубену как туда добраться.
С этими словами СиСи вышел из дома.
Объяснив шоферу как добраться до ранчо, Мейсон поднялся к себе.
Ну что ж, раз немедленно бежать к Мэри он сейчас не может, можно, пожалуй, немного передохнуть. Несмотря на то, что Мейсон чувствовал себя самым счастливым человеком на свете, пережитый стресс и бессонная ночь давали знать о себе. Голова раскалывалась, в ушах стоял какой-то шум. Мейсон взял с комода портрет Мэри и, впервые за три года, испытал при этом не дикую боль и тоску, а счастье и надежду. Он лег на кровать, бережно прижал портрет к груди и тут же провалился в глубокий сон.