Marinaz (Вторник, 22 декабря 2009, 19:38:07) писал:
We Love Soaps: When you hear the words, “Milk, butter, ground beef” what comes to mind?
Lane Davies: Cholesterol?
We Love Soaps: Those were Mason’s wedding vows to Julia in 1989. He thought he had his vows in his pocket, and pulled out a shopping list instead.
Lane Davies: [Laughs] Oh my God, I had forgotten that.
We Love Soaps: This was an example of just one of these hysterically unexpected things that took place during an otherwise traditional soap event.
Lane Davies: Well, you know when you’ve been shot by Abe Vigoda playing the world’s oldest hit man that the writers have a sense of humor, even if they are somewhat disturbed [laughs].
We Love Soaps: What led to your leaving in 1989?
Lane Davies: It was time for a number of reasons. Career wise, I felt it was time to make a move before something homicidal happened between me and Nancy [Lee Grahn]. Then there was the boredom factor. I have never regretted leaving the show. There are times I miss the character and times I miss the work. But I never thought it was the wrong career move. I just left and traveled.
We Love Soaps: How did you hear that Mason was being recast with Terry Lester?
Lane Davies: When I left I made it clear I probably wasn’t coming back, but everyone knows that’s not necessarily set in stone in daytime. I was in the south of France when Louise Sorel told me. We were taking French. I think we were in a pool when she told me. I didn’t know Terry at that time. We later became fast friends. He did several things for me at my theaters. I didn’t know him, but I knew he was a great actor and thought he would be great in the part.
We Love Soaps: How did you find out about SANTA BARBARA having been canceled?
Lane Davies: By that time I was so involved in sitcoms. I only have the vaguest memory of hearing it was going off. I hadn’t really watched it since I left. It was like hearing about an old friend that you hadn’t seen for awhile had passed away. That was the feeling.
We Love Soaps: It seemed tragic that a show that had so much intelligence and passion never did well in the American ratings. It garnered many awards and attention world wide, but not in Nielsen ratings.
Lane Davies: That was back when show loyalty was almost patriotic. We were up against GUIDING LIGHT and GENERAL HOSPITAL in most markets. Daytime audiences used to be very forgiving, and a show could be awful for months and the audience would stay with it because they knew it would eventually get better. It was very hard to win viewers away from an existing show, and we were up against those two powerhouses. And then there was the launch. Brian Frons’s theory when we launched SANTA BARBARA was to launch in during the 1984 Olympics, with the theory that women would rather watch a hot new soap than sports. That turned out not to be the case. For some reason in 1984 everyone wanted to watch the Olympics during the day and at night. We never really got the boost a new show could have gotten.
We Love Soaps: Speaking of things that seem unjust: There were many years SANTA BARBARA was nominated and won Emmy awards. To my shock, you have never been nominated.
Lane Davies: But that was back in the days when you had to put yourself up for nomination. I just never did. I didn’t really agree with the Emmy process. And I was so busy with the other stuff. It’s a lot of work to win an Emmy. You have to put the tape together, you have to put it out, I just never did it. I knew that producers were pushing for A [Martinez] to get one and I made the decision early on that I wasn’t going to pursue it. There was a period of time where there was work I was proud of. Maybe if I pushed it, who knows. But I have never been that big on awards. I wouldn’t have refused one if someone handed it to me, but it just seemed like a lot of work that I wasn’t willing to do.
We Love Soaps: In 1993, you filled in for Ronn Moss on BOLD & THE BEAUTIFUL. That seems strange to me given you appear to have very different styles. What was it like to fill in a roll on a temporary basis?
Lane Davies: I was never really comfortable filling in for Ronn. I’m crazy about the Bells, and I don’t know Ronn well. We are very different actors, but they continued to write for him. I was never quite comfortable in that skin. It was only a six week gig. Bill Bell called me in and offered me quite a nice amount of money to come in and make out with Ron Moss’s women on the show. I thought, “Well, I can do that.” I had shot a pilot that spring and was waiting to hear if it had been picked up, so it was really a nice interim gig. The Bells have a great understanding of the genre and their audience, and they are great people.
- Когда вы слышите слова "Молоко, масло, мясной фарш", что приходит в голову?
- Холестерин?
- Это была брачная клятва Мейсона Джулии в 1989. Он думал, что листок с клятвами у него в кармане, а вместо этого достал список покупок.
- *смеётся* О Боже, я это забыл.
- Это был пример всего лишь одной из тех ужасно смешных и неожиданных вещей, которые произошли во время церемонии, которая иначе была бы традиционной сценой из мыльной оперы. [имеется в виду свадьба]
- Ну, когда вас застрелил Abe Vigoda, играющий самого старого в мире гангстера-убийцу, вы понимаете, что у авторов есть чувство юмора, даже если они и не совсем в своём уме/хотя это чувство юмора у них и слегка извращённое. *смеётся*
- Что послужило причиной вашего ухода в 1989?
- Причин было несколько. С точки зрения карьеры, я почувствовал, что настала пора что-то предпринять, пока мы с Нэнси не поубивали друг друга. Кроме того, мне надоело. Я никогда не жалел, что ушёл из этого шоу. Порой я скучаю по своему персонажу и по работе там. Но я никогда не считал, что моё решение было неправильным. Я просто ушёл и отправился путешествовать.
- Как вы узнали, что на роль Мейсона взяли другого актёра - Терри Лестера?
- Когда я уходил, я дал понять, что возможно не вернусь, но все знают, что в дневных сериалах нет ничего незыблемого/всякое бывает (бывает, что возвращаются - видимо, он это имеет в виду). Я был на юге Франции, когда Луис Сорель сказала мне об этом. Мы брали уроки французского языка. По-моему, мы были в бассейне, когда она сказала мне. Тогда я ещё не был знаком с Терри. Позже мы стали хорошими друзьями. Он несколько раз помогал мне в моей работе в театре. Я не был с ним знаком, но я знал, что он замечательный актёр, и подумал, что он здорово сыграет эту роль.
- А как вы узнали о том, что "Санта Барбару" перестали снимать?
- К тому времени я был так занят в ситкомах. Я очень смутно помню, как я узнал об этом. Я практически не смотрел СБ, с тех пор как ушёл. Это вроде как узнать, что умер старый друг, которого ты давно не видел. Похожее чувство.
- Печально, что шоу, сделанное с таким умом и страстью, так и не поднялось высоко в американских рейтингах. Оно получило множество наград и привлекло внимание по всему миру, но не в рейтингах Нильсена. (не знаю, что это).
- В то время верность зрителей сериалам была сродни патриотизму. Нам пришлось соперничать с такими сериалами, как "GUIDING LIGHT" и "GENERAL HOSPITAL". Аудитория дневных сериалов была тогда очень неприхотливой/ не требовательной, даже если сериал был ужасным на протяжении нескольких месяцев, зрители не переставали его смотреть, потому что знали, что со временем он станет лучше. Было очень сложно отбить аудиторию у уже существующих сериалов, а нам приходилось соперничать с этими двумя монстрами. Кроме того, сыграло роль и время запуска нашего проекта. Когда мы запускали СБ, Брайан Фронс решил, что нужно запустить её во время Олимпийских игр 1984 года, он считал, что женщины предпочтут смотреть новую мыльную оперу, а не спортивные состязания. Как оказалось, он ошибался. В 1984 году почему-то все хотели днями и ночами смотреть ОИ. А мы так и не получили того повышенного внимания, которое могло бы привлечь новое шоу.
- К вопросу о вещах, которые кажутся несправедливыми. СБ на протяжении многих лет номинировалась на Эмми и получала эту награду. Меня шокирует то, что вас ни разу не номинировали.
- Но в то время нужно было самому выдвигать себя на номинацию. Я просто никогда этого не делал. Мне не нравилась сама процедура определения победителей. И я был так занят другими вещами. Чтобы выиграть Эмми, нужно потрудиться. Нужно скомпилировать видеозапись, нужно её отправить, я просто никогда этого не делал. Я знал, что наши продюсеры проталкивали Эя [Мартинеса] на эту номинацию, и я сразу же решил, что не буду гнаться за ней. Было время, когда я делал работу, которой гордился. Возможно, если бы я задался такой целью, кто знает. Но я никогда не придавал наградам большого значения. Я бы не отказался от награды, если бы кто-нибудь мне её предложил, но в данном случае мне просто было лень тратить на это столько усилий.
- В 1993 вы заменяли Ронна Мосса в "BOLD & THE BEAUTIFUL". Мне это кажется странным, ведь вы очень разные. Каково это подменять кого-то на временной основе?
- Подменяя Ронна, я себя никогда не чувствовал в своей тарелке. Мне безумно нравятся Беллы, а Ронна я знаю не очень хорошо. Мы очень разные актёры, но они продолжали писать для него. Я никогда не чувствовал себя там в своей тарелке. Это была просто шестинедельная халтура. ("халтура" в значении "левый (разовый) заработок") Билл Белл позвонил мне и предложил очень неплохую сумму денег за то, чтобы я пришёл и целовался с женщинами Ронна Мосса в этом шоу. Я подумал: "Ну что ж, я могу это сделать". Той весной я снялся в пробах и ждал ответа, так что это было неплохой промежуточной халтуркой. Беллы замечательно понимают особенности жанра и зрителей, и они потрясающие люди.
Сообщение отредактировал аж_два_о: Среда, 25 августа 2010, 22:01:11