«Your son Mason, he is a lot like you. He’s not all good, but who is. Mason’s capable of some pretty immoral things. I think may be he was just searching for his own identity because of his father’s <…>. Or so they say. Rumours, she never listens to rumours! I may have my own mind about you. I fell in love with your son, and I think some of that love spilled over at you. There is another man in my life now. He’s, oh, he’s nothing like Mason. He’s very good, he’s safe. Of course he doesn’t have Mason's flare, or his humour, or his joie de vivre. But he is a good man. Mark McCormick, I’ve known him a long time. And I think he likes me. He’s just not Mason.
You know this is one time when I really hope you can’t hear me. Cause I’ve <….> go on inside me, and there is no one I can tell about it, except … Keep fighting, CC! I wanna know you. I wonder if you’re anything like your wonderful son.»
«Ваш сын, он во многом похож на Вас. Он не во всем хороший, но кто таким является? Мейсон способен на некоторые аморальные поступки. Мне кажется, он просто в поисках своей индивидуальности, борется с властью отца. По крайней мере, так говорят. Слухи, она никогда не доверяет слухам. Я хотела бы составить свое мнение о Вас. Я влюбилась в Вашего сына, и кажется, что часть этой любви попала на Вас. Сейчас в моей жизни другой мужчина. Он…он совсем не такой, как Мейсон. Он очень хороший, он надёжный. Конечно, у него нет блеска Мейсона, его чувства юмора, или его способности наслаждаться жизнью. Но он хороший человек. Марк МакКормик, я знаю его очень давно. И я думаю, я ему нравлюсь. Но он не Мейсон.(чуть не плача). Знаете, это единственный раз, когда я надеюсь, что вы меня не слышите. Потому что я не знаю, что со мной происходит, и никого нет, кому я могу рассказать об этом, кроме…(садится рядом на кровать) Продолжайте бороться, СиСи. Я хочу узнать Вас. Интересно, похожи ли Вы чем-нибудь на Вашего замечательного сына.»
Сообщение отредактировал Ola_SpB: Пятница, 01 октября 2010, 21:38:13