Перейти к содержимому

Телесериал.com

Мейсон и Мэри - 2

продолжение темы Мейсон и Мэри Мейсон-Мэри Mason Capwell Mary Duvall
Последние сообщения

  • Тема закрыта Тема закрыта
Сообщений в теме: 4098
#2751
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения Leona (Вторник, 29 декабря 2009, 17:09:16) писал:

Мейси спасибо за позитив! просто мега угар :good:
Подняла мне настроение, которое сегодня ниже плинтуса
:) эт пожалста, рада стараться

Просмотр сообщения Цитата

Не, на 2.16 он там сидит в каком-то клоповнике и бухает.
А...Ничосе клоповник - первый ресторан в городе :D
Это пожар в ОЭ, 209 или 210 серии.

Просмотр сообщения Цитата

Просмотр сообщения Цитата

Mэйс с бухгалтерской книгой пришел к Сиси,
Там у него такая хорошая прическа!
Угу, весь вечер укладывал ... за воротник :D
 

#2752
аж_два_о
аж_два_о
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июн 2010, 18:13
  • Сообщений: 3524
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Вторник, 29 декабря 2009, 18:07:13) писал:

А...Ничосе клоповник - первый ресторан в городе :D
Это пожар в ОЭ, 209 или 210 серии.

Понятно. Мейс решил: помирать, так с музыкой. :drink:
 

#2753
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения аж_два_о (Вторник, 29 декабря 2009, 18:14:43) писал:

Понятно. Мейс решил: помирать, так с музыкой. :drink:
Пока остальные суетились, он даром времени не терял :D
 

#2754
аж_два_о
аж_два_о
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июн 2010, 18:13
  • Сообщений: 3524
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Вторник, 29 декабря 2009, 18:16:28) писал:

Пока остальные суетились, он даром времени не терял :D
I can`t help it if I`m drowning. It`s genetic.


Судья со священником - это, наверное, Джулия с падрой Доннели. Что-то там выясняют всю ночь. :tease: Акулы - это Джина с Кейтом. A great white shark. И Робертино потом присоединился. :tongue: Крысы - это главный любитель крыс СБ и первая Джина-хорёк. :hurt:

Сообщение отредактировал аж_два_о: Пятница, 29 октября 2010, 18:33:40

 

#2755
Ola_SpB
Ola_SpB
  • Участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Апр 2009, 11:11
  • Сообщений: 451
  • Пол:
А в сегодняшних эпизодах Мери находит картонного Мейсона в своей постели, надевает синее платье, Мейсон сидит в машине с тем же (или другим) картонным Мейсоном и разговаривает, игра в казино. Что-то мне совсем не хочется это смотреть. :(
 

#2756
Julliana
Julliana
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 29 Апр 2010, 14:16
  • Сообщений: 1260
  • Откуда: соседняя область
  • Пол:

Просмотр сообщения Цитата

А в сегодняшних эпизодах Мери находит картонного Мейсона в своей постели, надевает синее платье, Мейсон сидит в машине с тем же (или другим) картонным Мейсоном и разговаривает, игра в казино. Что-то мне совсем не хочется это смотреть.
Так вроде эпизоды не работают? :hurt:
 

#2757
аж_два_о
аж_два_о
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июн 2010, 18:13
  • Сообщений: 3524
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Вторник, 29 декабря 2009, 16:36:28) писал:

Mэйсон и Любовь, которая повернулась к нему задом (извиняюсь, если кого шокирует :shuffle: :D )
Опять, кстатип, наврали с переводом. Она говорит: "I love you. I wish I didn`t, but I do." - Они это всё это перевели одной лаконичной фразой: "Я люблю тебя". Кстати, наутро он ей эти слова повторил в точности так, как она сказала. Интересно, а там как перевели. :look: :laugh:
 

#2758
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения аж_два_о (Вторник, 29 декабря 2009, 22:08:49) писал:

Опять, кстатип, наврали с переводом. Она говорит: "I love you. I wish I didn`t, but I do." - Они это всё это перевели одной лаконичной фразой: "Я люблю тебя".
Вот тут вообще для меня непонятно из каких соображений - ладно б фраза "не укладывалась" в размер или еще что-то в этом роде. Лень чтоль было, не пойму? :look:
Или нарочно не хотели эту оговорку озвучивать...
 

#2759
аж_два_о
аж_два_о
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 17 Июн 2010, 18:13
  • Сообщений: 3524
  • Пол:

Просмотр сообщения Мэйси (Вторник, 29 декабря 2009, 22:15:02) писал:

Вот тут вообще для меня непонятно из каких соображений - ладно б фраза "не укладывалась" в размер или еще что-то в этом роде. Лень чтоль было, не пойму? :look:
Или нарочно не хотели эту оговорку озвучивать...
Видимо, они решили, что эта фраза слишком сложна для перевода. :tease:
 

#2760
Мэйси
Мэйси
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 28 Янв 2010, 02:01
  • Сообщений: 4771
  • Пол:

Просмотр сообщения аж_два_о (Вторник, 29 декабря 2009, 22:21:12) писал:

Видимо, они решили, что эта фраза слишком сложна для перевода. :tease:
А бред в шатрах про "я твой властелин" или "мисс, встаньте в третью позицию" сочинить легко, конечно. :) По-моему, они тайком покуривали на озвучке. Другого объснения для подобных экспериментов пока не вижу...
 



Темы с аналогичным тегами Мейсон-Мэри, Mason Capwell, Mary Duvall

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей