Alexandra (Вторник, 15 декабря 2009, 11:47:15) писал:
Ты и Вы
как обращаться?-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")2
Итальянские сериалыluigiperelli, Вчера, 13:16:05
-
"Конец века" ("На рубеже веков") ("Fine secolo")2
Итальянские сериалыluigiperelli, 10 Ноя 2024, 08:50
-
Лучший ребенок (сын или дочь) в "Санта-Барбаре"11
Санта-Барбара | Santa BarbaraClair, 10 Ноя 2024, 06:53
Katrina Stanton (Воскресенье, 05 декабря 2010, 19:37:30) писал:
ice-fate (Среда, 01 декабря 2010, 13:50:46) писал:
Цитата
Сообщение отредактировал Katrina Stanton: Суббота, 10 сентября 2011, 08:53:56
atta (Суббота, 25 декабря 2010, 19:05:29) писал:
А в родительской домашней библиотеке имеется и бумажный оригинал произведения.
Сообщение отредактировал Katrina Stanton: Суббота, 10 сентября 2011, 09:07:45
Katrina Stanton (Пятница, 10 декабря 2010, 08:05:30) писал:
Потому что переводной-то у меня тоже есть.
А если бы не было - какой же я был бы мальчишка, "Трех мушкетеров" не читал?..
Кстати, я ведь еще 7 лет назад купила эту книгу на английском языке, но пока затягивала с прочтением. Между тем я точно помню в произведении случай называния на "ты", о котором говорится именно в контексте противопожения его обращению на "Вы". Интересно будет посмотреть, к каким уловкам там прибегли переводчики, чтобы смысл передать.
Сообщение отредактировал Katrina Stanton: Суббота, 10 сентября 2011, 16:00:11
atta (Понедельник, 27 декабря 2010, 00:27:16) писал:
Katrina Stanton (Пятница, 10 декабря 2010, 14:59:03) писал:
Katrina Stanton (Пятница, 10 декабря 2010, 14:59:03) писал:
Katrina Stanton (Пятница, 10 декабря 2010, 14:59:03) писал:
Katrina Stanton (Пятница, 10 декабря 2010, 15:23:26) писал:
atta (Пятница, 10 декабря 2010, 20:50:51) писал:
Цитата
Может сей факт всем в подписи прописывать? Кто как думает?
Сообщение отредактировал Иден Парризи: Суббота, 12 ноября 2011, 15:05:14
1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость