Продолжение.
19 часть.
Мэри разбирала чемоданы, в то время как Майк носился по дому, разглядывая своё новое жилище. Домик был небольшим, но довольно уютным. К тому же ему ещё не приходилось так далеко и надолго уезжать из дома. Его уже влекли приключения, и он просто мечтал скорее увидеть тот огромный дом, находящийся рядом и его окрестности.
Он ждал, когда придёт Мейсон и покажет ему всё, поэтому когда в дверь постучали, Майк первым бросился к двери и открыл её.
- Привет! – выпалил он незнакомому мужчине.
- Бог мой! – воскликнул тот, когда увидел малыша, сомненья не было, он будто перенёсся много – много лет назад, увидев перед собой своего первенца. – Тебя зовут Майк?
- Да. А вы кто?
- Я твой дедушка. – тут же нашёлся гость. Малыш немного смутился, дедушки у него ещё не было.
- Мам, дедушка пришёл! – крикнул он.
- Кто? – переспросила Мэри, она не слышала стука в дверь.
- Здравствуйте, Сиси! – поздоровалась она.
- Мэри, как давно мы не виделись. – он обнял её.
- Спасибо за то, что приняли нас у себя.
- О чём речь, можете оставаться здесь сколько хотите. – Сиси решил не тянуть и сразу, как только ребёнок скрылся в детской, перешёл к вопросам. – Почему ты не сказала о том, что беременна? Я бы не позволил тебе уехать.
- Я знаю, что совершила ошибку, на тот момент, мне казалось, что вы не верили в вашего сына, в его намерения создать семью.
- Мэри, даже если бы Мейсон не захотел жениться, я бы не оттолкнул тебя, ты знаешь, что я относился к тебе как к дочери. Тем более, тогда мы думали, что он погиб. Это была трагедия для нашей семьи.
- Главное, что сейчас он рядом, он жив.
- Майк знает, что Мейсон его отец?
- Нет, пока я не говорила ему об этом.
- Он так похож на него, просто поразительное сходство.
- Да я знаю.
- Как Марк? Вы собираетесь разводиться? - догадался глава семейства.
- А Мейсон ещё ничего не говорил вам? – поинтересовалась Мэри.
- Нет, он уехал тут же, как привёз вас. Скажи, это не он является инициатором вашего с Марком развода?
- Нет, это только моё решение.
- Надеюсь на это, я не хочу, чтобы он оказывал на тебя давление. К нему только что вернулась память, и он как безумный носился с идеей вернуть тебя.
- Мейсон помог мне и благодаря ему, я нахожусь сейчас здесь.
- Значит всё - таки он приложил к этому руку. – Кэпвелл покачал головой.
- Сиси, у вас замечательный сын!
- Вижу, что ты его по - прежнему любишь…- улыбнулся мужчина.
- Его нельзя не любить… - уверенно произнесла Мэри.
- Во всяком случае, я благодарен ему за тебя и за то, что вы подарили мне такого чудесного внука.
- Мама, а Мейсон скоро придёт? – мальчик вбежал в комнату, прервав разговор взрослых.
- Он обещал мне показать тот большой дом.
- Не знаю, родной.
- Хочешь, я покажу тебе его? – предложил Сиси. – В этом доме живёт моя семья.
- И Мейсон? – спросил малыш.
- Да и Мейсон тоже. Он мой сын. – пояснил дедушка.
- Мама, ты отпустишь меня с дедушкой? – ребёнок вопросительно глянул на Мэри.
- Хорошо, идите! – уступила она, впервые увидев ласковую улыбку Кэпвелла старшего.
- Мэри! – на пороге появился Кастильо.
- Круз? – она была немного ошарашена его приходом, - Входи!
- Как ты? – мужчина вошёл, перейдя сразу к делу, - Мейсон мне всё рассказал, ты собираешься подавать на Марка в суд?
- Я говорила Мейсону, что подумаю. – девушка не ожидала такой быстрой реакции от любимого.
- То, что он сделал не должно остаться безнаказанным, Мэри. Я пришёл тебе помочь с этим делом.
- Круз, я ценю твою помощь, но сейчас я не готова к этому. Мне нужно время придти в себя и собраться духом.
- Время сейчас работает не на нас. Он сможет скрыться, покинуть город, чтобы избежать наказания. Подумай над моими словами, ты даешь ему шанс уйти от ответственности за свои поступки.
- Хорошо, если я буду готова я дам тебе знать.
Спустя пару часов.
Мэри впустила, запыхавшегося Мейсона. С собой у него был дипломат, он достал оттуда бумаги.
- Это документы на развод, осталось только подписать их. – Он протянул их Мэри. – Думаю, за подписью дело не станет, я сам поеду к нему, и он подпишет.
- Спасибо. - она не ожидала, что он всё сделает за один день.
- Мэри, почему ты отказалась от помощи Круза? – он осуждающе посмотрел в её глаза, ища в них ответ, - Ты передумала подавать на Марка в суд?
- Мейсон, я не знаю, всё так сложно. Я просто хочу развода.
- Я не понимаю тебя, ты решила ему простить? Мэри… он хотел убить твоего ребёнка, к тому же он хотел похитить Майка, ты сама говорила, что он опасен. Он должен заплатить за свои деяния. Подумай, что бы было, если бы я не приехал?
- Я боюсь даже представить это. Слава Богу, что всё позади.
- Ещё не всё Мэри, ты должна подать на Марка!
- Не дави на меня, я хочу сама разобраться во всём. Мне нужно время.
- Как можно закрывать глаза на то, что он сделал? Неужели, ты так любишь его, что простишь ему. Может ты и разводиться передумала? Конечно, Марк такой безупречный…
- Он не был таким раньше.
- Ты и сейчас его защищаешь, придумываешь ему оправдания. Не знаю, смогу ли я понять эту твою жертву, ради вашей с ним любви. – голос его дрогнул, он резко развернулся и пошёл прочь.
- Мейсон… - она окликнула его, но он не остановился.
Поздний звонок согнал Мэри с постели, она поспешила ответить, надеясь, что это Мейсон.
- Мэри!
- Марк! – у неё холодок пробежал по коже.
- Не вешай трубку, нам надо поговорить.
- Нам не о чем с тобой разговаривать. – резко бросила Мэри.
- Я знаю, что совершил ошибку, прости, я был взбешён, ты изменила мне…
- То, что ты сделал не имеет оправданий, Марк. Ты хотел избавиться от моего ребёнка.
- Я не достоин прощения, знаю, но я раскаялся, если ты когда - нибудь сможешь простить меня, то возможно мы могли бы начать всё сначала.
- Сначала? У нас не было начала, Марк. Я подаю на развод, наш брак был ошибкой, ты знаешь, что я всегда любила Мейсона.
- А как же Майк? Неужели ты сказала ему правду? Я хочу видеть своего сына.
- Он не твой сын, и ты потерял право видеть его в тот момент, когда решил убить моего малыша.
- Ты не можешь запретить мне видеться с ним. Я не дам тебе развода, так и знай.
- Тогда я подам на тебя в суд за то, что ты хотел сделать.
- Тебе никто не поверит. Ты сама подписала бумаги на аборт. Я буду всё отрицать, к тому же медсестра будет на моей стороне. Я скажу, что ты сама решила избавиться от ребёнка, когда узнала, что он от любовника, но когда увидела Кэпвелла рядом, испугалась и стала говорить, что не давала согласия.
- Неужели ты способен на это? – она не могла поверить в то, что он говорил.
- Ты не знаешь, на что я ещё способен, Мэри. Я не намерен всё это так оставлять, что бы ты не предприняла, Майк будет со мной. – он кинул трубку прежде, чем она успела ему что – то ответить. Мэри расплакалась, она была напугана, ей казалось, что весь кошмар закончился, но это оказалось не так, даже находясь на территории Кэпвелловской резиденции она не чувствовала себя в безопасности, страх за сына ещё больше усилился, в душе была паника и суматоха, она почувствовала нехватку воздуха, голова закружилась. Мэри тут же села на диван и постаралась успокоиться, стараясь не накручивать себя ещё больше, Майк сейчас с ней и это самое главное, а ей нужно постараться всегда быть рядом с ним, чтоб Марк не смог больше ничего предпринять.
Утром Мэри позвонила Мейсону, и хотя обида его ещё не прошла, но он был рад тому, что понадобился ей. Возможно, она обдумала всё на счёт суда, окрылённый этой мыслью, он тут же примчался. Его ждало большое разочарование, Мэри собиралась уходить.
- Ты куда - то собираешься?
- Да. Хочу устроиться на работу! Ты посидишь с Майком?
- Зачем тебе работать, тем более в твоём положении?
- Мейсон, я должна позаботиться о сыне, и не хочу сидеть содержанкой.
- Мэри, я в состоянии содержать своего сына сам, как и его маму тоже. Ты же беременна, тебе нужно думать о ребёнке.
- Спасибо, Мейсон, но я не могу сидеть сложа руки.
- Теперь можно больше времени проводить с Майком, я обещал ему прогулку на лошадях, можем поехать втроём. – предложил он, надеясь, что она согласится.
- Я очень благодарна тебе за всё, правда, но я должна найти себе занятие. – стояла она на своём.
- Как хочешь.
- Прости… - она взяла его за руку, но он не проронил больше ни слова, взяв сумочку она вышла.
Мейсону нужно было сделать важный звонок, он тут же взял трубку.
- Сэм, как у тебя дела?
- Маккормик был дома… недолго. Прослушка дала результаты, он звонил в ваш дом с угрозами. Мы пытались дозвониться вам для дальнейших указаний, но вас не было дома. Пока мои люди ждали приказа, он успел скрыться.
- Вы спугнули его?
- Нет, мы не выдали себя.
- Это хорошо. Продолжайте слежку за домом, как появиться, дайте мне знать. Вам нужно будет задержать его.
- Мистер Кэпвелл, наши действия не законны, ордера на арест у нас нет, как и самого обвинения.
- Обвинение будет, я смогу убедить Мэри подписать его, главное дождаться Маккормика, а я знаю, что рано ли поздно он появиться.
- Мейсон! Ты следишь за домом? – Мэри подслушала всё, она забыла ключи и вернулась, застав его за странным разговором.
- Мэри, ты должна подписать бумаги, - он повесил трубку, - Марк должен поплатиться за свои деяния.
- Ты делаешь это у меня за спиной, - с обидой прокричала она, - Я не хочу суда, и не буду подписывать ничего. Почему ты поступаешь так со мной?
- Мэри… пойми же, что он не даст тебе развода, а так и будет названивать с угрозами. Я хочу, чтоб наш сын был в безопасности.
- Откуда ты узнал о звонке?
- Мы поставили прослушку на телефон. Ты и это хотела от меня скрыть, - обида снова поселилась в его душе, - Почему ты снова прощаешь его?
- Мейсон, этот суд ничего не даст. Я сама подписала согласие на аборт.
- Что? – он ошарашено посмотрел на неё.
- Да, будучи под наркозом, но там стоит моя подпись.
- Мы можем доказать что на тебя было оказано давление, у нас есть свидетели, что ты не хотела делать аборт.
- Я не хочу этих разбирательств, кто прав, кто виноват, я хочу только развода.
- Ты ведь не хочешь, чтобы Марк получил срок, так?
- Мейсон, я лишила его видеть сына, может быть этого достаточно.
- Ты снова защищаешь его. Любовь – странное чувство, когда любящий человек делает тебе больно, ты всё равно продолжаешь его любить. А заслуживает ли он этого? – обида, боль и непонимание ударили с новой силой, - Поступай, как хочешь, больше я тебя не потревожу…- он поспешил уйти в детскую комнату.
- Мейсон! – пыталась остановить его Мэри, - Подожди! Почему ты не хочешь меня понять? – но он уже не слушал.
Спустя неделю.
- Мам, Мы с Мейсоном решили покататься на яхте. Ты пойдёшь с нами?
- Наверно нет, милый, вряд ли он захочет брать меня с собой.
- Он обещал мне, что и тебя позовёт.
- Не нужно ему напоминать, да и у меня много работы по дому. Лучше я останусь. – вздохнула она, вспоминая о той ночи, проведённой на яхте с ним.
- Мамочка, ты только не переживай за меня, я скоро вернусь.
- Ну… ты готов? – Мейсон встретил Майка у домика, намеренно не заходя внутрь.
- Да. А ты взял с собой компас, чтоб нам не потеряться в океане и вернуться вовремя, а то мама будет волноваться?
- А мама не захотела поехать с нами? – пытливо поинтересовался мужчина.
- Она сказала, что у неё много работы и лучше ей остаться. – Мейсон с досадой посмотрел на сына, он надеялся, что Мэри возможно в душе мечтала поехать с ними, но видимо он ошибся, она по - прежнему злиться на него.
Работа по дому не спорилась, из головы не выходил Мейсон. - Он не разговаривает с ней уже несколько дней, а сегодня даже не пригласил на прогулку на яхте. Возможно, он уже не любит её. - Вдруг Мэри охватил страх и она припомнила последнюю фразу, сказанную им в пылу ярости. - А вдруг он действительно её больше не потревожит? – переживала она, - Ведь он думает, что она всё ещё любит Марка. Надо сказать ему, что она любит только его одного, всегда его, он её жизнь, - она злилась на себя, понимая, что сама причиняет ему боль, не открывая всей правды о своих чувствах, да и ей самой от этого не легче. Одиночество съедало её всё сильнее, Майк теперь редко находился дома, вся родня Мейсона, то и дело устраивали для него разные мероприятия, домой он возвращался под такими впечатлениями, что засыпал сразу же, даже не прося маму почитать ему на ночь. А Мейсон будто избегал её. – Скоро, я останусь совсем одна, - думала Мэри. – Наверное, я заслужила это…я виновата перед ним. – затем она вспомнила их близость в домике садовника, как он признался ей в любви, даже будучи без памяти, он всё равно полюбил её и готов был остаться с ней. – Боже, что я натворила! – все её мысли были только о нём, она снова вздохнула, понимая, что не может больше жить без него, - Сможет ли когда - нибудь он простить её за все ошибки?
Вечером Майк вернулся, Мэри ожидала увидеть и Мейсона, она хотела поговорить с ним, но сына привела Роза.
- А Мейсон где? – растерянно проговорила она.
- Он сказал, что у него очень важные дела.
- Ясно. – с сожалением вырвалось у девушки, - Он просто не хочет меня видеть. – догадалась она.
Ночью ей не спалось, она подошла к окну и открыла ставни, впуская глоток свежего воздуха, который был ей так необходим. Сегодня Майка особенно переполняли эмоции, ведь он впервые катался на яхте. Он рассказывал маме про дельфинов, проплывающих мимо и махавших плавниками, чаек, кричащих наперебой, кто быстрее они или яхта, про облака, похожие на разных животных с улыбками до ушей, и голубые волны, зовущие на приключения. Он был так возбуждён, что еле уснул, твердя ей, что когда он немножко подрастёт, они отправятся с Мейсоном на остров Майка. Она улыбнулась, вспомнив его довольное личико, широко раскрытые глаза, наполненные восторгом. Ещё бы…столько впечатлений за один день.
Постояв немного у окна, она почувствовала на себе чей – то взгляд, Мэри всмотрелась в темноту, но кроме чёрных теней насаждений, никого не увидела. Ей вдруг стало страшно. Она готова была поклясться, что кто – то наблюдал за ней.
- Кто здесь? – крикнула она, надеясь спугнуть человека и увидеть движение. Никто не ответил ей, более того в ночи не было ни шороха. Чтоб не накручивать себя ещё больше, она закрыла окно и забралась под одеяло. – Мне это только показалось… - успокаивала она себя, - Если бы рядом был Мейсон, она бы ничего не боялась…если бы с ней был Мейсон, она бы вообще не подошла к окну…если бы он только был, она бы не придумывала сейчас, чем заняться, когда не спится, он сам бы не дал ей поспать, а она бы была не против. Погрузившись в приятные воспоминания о нём, она так и заснула под одеялом с улыбкой на лице.
Маккормик приехал в Санта Барбару в надежде, что ему удастся повидаться с сыном. Заехав в магазин игрушек, он выбрал подарок, чтобы придти не с пустыми руками. Только он хотел пройти к кассе, как увидел заходящего в магазин Кэпвелла старшего и Майка. Он спрятался за прилавок, испугавшись, что будет замечен. Майк уже привычно повёл дедушку в отдел кораблей. – Мой сын с чужими людьми…- злился Марк, - Что она позволяет себе. – в душе появилась ядовитая обида, - Сейчас я ей устрою. - Он оставил подарок на прилавке и вышел.
Первый рабочий день на старом месте. В промежутках между пациентами, она снова думала о нём. Спустя четыре года здесь всё осталось по - прежнему, поэтому невольно воспоминания о тех временах так и заполняли её разум, её сердце.
Раздался телефонный звонок, но голос в трубке заставил её содрогнуться.
- Как первый рабочий день? – ехидно пробормотал Маккормик. Мэри с ужасом посмотрела в окно, на дверь, откуда он мог знать, что она сегодня вышла на работу, если только он не следил за ней, она вспомнила, как ночью, кто – то наблюдал за ней. Ей стало жутко.
- Ты что следишь за мной?
- А что мне ещё делать, благодаря тебе я лишился всего, семьи, сына, работы.
- Ты сам во всём виноват Марк.
- Не думай, что я опять буду извиняться. Нет, дорогая, теперь твоя очередь вымаливать прощения.
- Что ты имеешь ввиду?
- Только то, что ты плохо присматриваешь за нашим сыном. – Мэри стало не по себе. – Оставила его с кем попало.
- С ним всё в порядке. Он сейчас со своим отцом. - Маккормик улыбнулся, догадавшись, что его жена не в курсе событий. Пришло время действовать.
- Откуда такая уверенность Мэри? – слова Марка пугали её, он явно что – то скрывал. – Да ты права, он сейчас с отцом, то есть со мной.
- Я не верю тебе. – в сердце сильно кольнуло.
- Можешь позвонить своему любовнику и спросить у него.
- Нет… – в состоянии близком к обмороку, она старалась собраться с мыслями и оценить ситуацию. – Что ты хочешь?
- Я хочу, чтоб ты немедленно приехала ко мне вот по этому адресу…- пока он проговаривал адрес, девушку охватила дрожь и безумный страх за сына. – Поторопись любимая, иначе будет поздно.
- Что ты хочешь с ним сделать? – плакала она в трубку, - Ведь ты не причинишь ему зла?
- Всё зависит от тебя, Мэри.
- Марк, прошу!
- Я жду тебя! – он нажал на рычаги. Немного отойдя от шока, дрожащей рукой она набрала номер Кэпвеллов. Ей повезло, ответил Мейсон.
- Майк с тобой? – прокричала она, рыдая в трубку.
- Нет! Что произошло? Мэри…
- Боже…- Она бросила телефон и побежала на улицу.
– Мэри, Майк с моим отцом, они поехали по магазинам. – продолжил Мейсон, но услышав короткие гудки, понял, что случилась беда. Не раздумывая, он снова набрал номер клиники, но ему уже никто не отвечал. – Ну же, родная, возьми телефон… - молил в душе он, всё больше переживая за любимую. Тогда он бросился к машине. – Главное, чтобы с ней ничего не случилось… - повторял про себя он, превышая скорость, мчась на окраину города. Дверь оказалась не заперта, но Мэри не было. Она бы никогда не ушла, оставив клинику открытой, с ней что – то случилось. Он очень боялся даже представить в голове, что могло произойти, но причина этого несчастья крылась только в одном человеке, это Марк, вероятно, он похитил её. Мейсон бросился в погоню, не обращая внимания на дорожные знаки, он несся по трассе, как ураган. Через несколько миль он увидел знакомый автомобиль на обочине. Страх сковал его, а сердце казалось, вот - вот выпрыгнет из груди. В мгновение он дал по тормозам и бросился к машине.