Ну и немного "нетяжелого" - скоро такого будет писать не о чем...
-------------------------------------------------
110.
Мейсон подумал, что такими темпами (тьфу-тьфу-тьфу!) полицейский участок скоро станет его родным домом: за последних несколько дней он побывал там уже три раза. Пора обзаводиться адвокатом. На этот раз Круз почему-то перестал дознаваться о его посекундных действиях в спальне отца, а вместо этого пытал его о том, каким образом он оказался в атриуме вместе с Иден, кто ему помогал и кого он видел. Безусловно, и тут Мейсон не мог сказать ничего нового. Он до сих пор не был уверен, кого именно видел в коридоре в розовом платье, когда бежал в комнату отца. Он очень сомневался, что Мэри могла бы ему врать с таким честным выражением лица, когда он спрашивал её о том, как она оказалась в доме в момент покушения… Так что Крузу пока преждевременно рассказывать о девушке в розовом, кем бы та ни была… Тем более, что Мейсон знал, что полицейские, рыскавшие под окнами после покушения, нашли кусочки розовой ткани… Если бы они нашли и платье, в котором не доставало этих кусочков, то дело, скорее всего, было бы уже закрыто. Значит, платье пока не нашли… Возможно, пришло время наведаться в свою родную комнату…
Переходя от слов к делу, Мейсон вышел в коридор и, не привлекая к себе внимания полицейского, которого поставили на страже комнаты отца, которого вчера вернули домой, проник в свою бывшую комнату. Оказавшись внутри, Мейсон поспешил к платяному шкафу. Мда, небогатый у Мэри гардероб… его собственные рубашки и костюмы занимали намного более внушительное пространство… Пара сестринских форм и пара простых повседневных платьев. Никаких признаков нарядов, тем более розового платья Иден… Хмм, платье Иден…
На всякий случай заглянув в корзину с грязным бельём и комод, где в одном из ящиков обнаружились предметы дамского гардероба, изучению которых в любое другое время Мейсон наверняка уделил бы более значительное время (они оказались не таким уж и простыми, в отличие от платьев!), Мейсон понял, что ищет платье не в той комнате. Выйдя в коридор и убедившись, что полицейский по-прежнему ловит мух, Мейсон проследовал в комнату Иден.
Здесь задача его сильно усложнилась. Он, конечно, помнил, что Иден любила розовый цвет. Как и жёлтый… и красный… и синий! Боже, и когда она только успевает всё это носить?! Мейсон был уверен, что видел сестрёнку не более, чем в трети представленных в шкафу нарядов… Как же разобраться в этом всём? Ни одно из розовых, кремовых и прочих платьев похожих оттенков не показалось ему знакомым… Тут его взгляд упал на пару чехлов от одежды, висевших на шкафу. Хмм, наверняка Иден отдала платье в стирку!
Решив, что далее задерживаться не имеет смысла, Мейсон осторожно выбрался в коридор и спустился на кухню, где Роза угощала Брэндона чаем с пирожными.
- Мейсон! Будешь пирожное? – гостеприимно предложил Брэндон.
- Брэндон, спасибо за щедрое предложение, но я немного спешу. Я только хотел поинтересоваться у Розы, успела ли она уже постирать мои рубашки от смокинга.
- Конечно, Мейсон. Я как раз собиралась занести их в твою комнату, - улыбнулась Роза.
- А, ну вот и прекрасно. Мне они потребуются в командировке. А то я переживал, что на тебя навалилось так много работы после праздника… Мои рубашки, рубашки Теда, платье Келли, платье Иден, ещё одно платье Иден…
- Ого! Иден была на вечеринке в двух платьях? А вы с Тедом – в нескольких рубашках? – недоверчиво поинтересовался Брэндон.
- Нет, на вечеринке мы с Тедом надели каждый по одной рубашке. Я имел в виду, что до вечеринки я также был в рубашке. А вот Иден, - и тут Мейсон сделал заговорщическое лицо и наклонился поближе к Брэндону, чтобы выдать страшный секрет: Иден действительно была в двух платьях: сначала в розовом, а потом в красном!
- А мама тоже была в розовом платье? – спросил Брэндон.
- Ннет… - этот вопрос заставил Мейсона задуматься. – Кажется, она была в чём-то голубом… А почему ты спрашиваешь?
- Просто у мамы тоже есть розовое платье, и она брала его собой в отель. Видимо, она никак не могла решиться, какое из платьев ей больше идёт! – обрадовался своей догадке Брэндон.
- О да, твоя мама очень разборчива в нарядах… - задумчиво пробормотал Мейсон.
Его раздумья прервала Роза:
- Мейсон, если ты так спешишь, то можешь забрать свои рубашки сам. Я думаю, ты знаешь дорогу, - и она указала дверь напротив.