116.
Слова Круза не оставили Мейсона безучастным. В самом деле, не было никакой уверенности, что его выпустят под залог через день-два. Ещё неизвестно, какую сумму залога ему установят… Мда, без адвоката, имеющего доступ ко всей информации, прорабатывать альтернативную версию будет сложновато…
Вера Круза в невиновность Мейсона, конечно, была не безусловной, но что уж тут попишешь… Неприятно, конечно, что он допускал, что Мейсон в принципе был способен убить отца, да ещё в его нынешнем беспомощном состоянии… Ну да придётся проглотить. Друзьями они с Крузом никогда не были, а сложившиеся было доверительные отношения во время работы Мейсона в офисе окружного прокурора, к сожалению, были отравлены последующими событиями. Да и Иден не могла не влиять на своего жениха. Отрадно, что, по крайней мере, в этой ситуации, Круз не шёл у неё на поводу… Почему бы не стать союзниками вновь? Работать вместе у них раньше получалось не так плохо…
Мейсон тяжело вздохнул, откинув голову. Затылок больно ударился о бетонированную стену. Потерев рукой ушибленное место, Мейсон понял, что обманывать самого себя больше нельзя. Дело ведь совсем не в Крузе. То, что ему можно довериться – очевидно. Но можно ли ему доверить то, что известно Мейсону?
Мейсон не собирался скрывать от Круза то, что Брендон проболтался ему про платье Джины. Однако, если сообщить ему только это, то у Круза возникнут подозрения: почему такая информация кажется Мейсону значимой? И тогда придётся рассказать про девушку в розовом платье Мэри… Но как сделать это, не бросив тени подозрения на саму Мэри?!
Конечно, сначала, сразу же после покушения, в запале Мейсон готов был видеть потенциального убийцу повсюду – так потрясло произошедшее… Потом инстинкт прокурора заставил его проанализировать все имеющиеся факты… Даже заняться поисками платья в её комнате. Но всерьёз он никогда не рассматривал её в числе подозреваемых – это было невозможно!
Девушка была чиста, христианская добродетель была дня неё законом. Да и потом, даже если бы она была совсем нерелигиозна – разве могла бы она так деловито помогать ему спасать отца, а потом вновь хладнокровно стать его медсестрой? Зачем? Чтобы улучить возможность для нового покушения?!
Нет, коварство, интриги, ложь… все эти слова были знакомы Мэри только понаслышке. Вспомнить только, как страстно она обвиняла Теда, будучи уверенной в его вине! Она не стеснялась тогда в выражении своего мнения. И сейчас, если бы она считала, что отцу будет лучше насовсем покинуть этот мир – оставим христианскую мораль в стороне – то она бы проводила эту свою линию последовательно, стараясь открыто убедить Иден, Джину и всех родственников, что именно уход из жизни будет лучшим выходом для СиСи в его овощеобразном состоянии. Чёрт, она бы так и сказала ему тогда, в тот вечер, когда Иден получила злополучное письмо!
Мейсон закрыл глаза, чтобы представить себе Мэри в тот день. К сожалению, вместо понимания, доверия и… нежности, которые он помнил в её взгляде в тот вечер в беседке, лицо Мэри в его воображении было искажено болью и гневом… как было во время суда над Тедом, как было в клинике, когда он в сердцах напомнил ей про тот самый суд.
Мэри, прости меня… я не хотел сделать тебе больно… Просто я не могу смотреть в твои глаза и читать в них подозрение и недоверие…
Что бы я только ни отдал, чтобы ты поверила мне!
Мейсон закрыл глаза и уже сознательно ударился головой о стенку.