супер глава!!!!!!!! с нетерпением жду продолжения
0
Шторм.
Мейсон-Мэри,Ченнинг-Джина,Иден-Круз и др
Автор
Felicidade, Среда, 07 сентября 2011, 19:09:23
Последние сообщения
-
Приключения молодого Индианы Джонса / The Young Indiana Jones Chronicles27
Vикторина, Вчера, 21:20:58
Новые темы
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
-
"Конец века" ("На рубеже веков") ("Fine secolo")2
Итальянские сериалыluigiperelli, 10 Ноя 2024, 08:50
Felicidade, очень интересная глава, прочитала с большим интересом
Вот теперь впервые мне кажется, что шефом является не Ченнинг, а кто-то другой Не за что. Рада, если чем-то смогла помочь
Вот теперь впервые мне кажется, что шефом является не Ченнинг, а кто-то другой
Цитата
Спасибо Нелли за консультации по образу Софии.
ice-fate (Четверг, 22 декабря 2011, 02:51:09) писал:
Когда продолжение?
2.
- Доброе утро, сынок, - натянуто улыбнулась София, увидев в дверях Ченнинга, но тут же мысленно одёрнула себя: "И что в этом утре доброго?"
Ченнинг не ответил ей, сложив на груди руки. Как больно осознавать, что сын сейчас находится в тюрьме. Как ему помочь? Как жаль, что она не в силах отменить случившееся. Что сделано, то сделано. "И он даже не твой сын," - вспомнила София. Он, самый лучший, самый любимый, вовсе не её сын. Несмотря на эти горькие мысли ей непреодолимо захотелось обнять и приласкать его, но холодно-отстранённое выражение лица Ченнинга заставило её сдержать эмоции.
- Как ты?
- Нормально, - сухо ответил Ченнинг.
Возникла неловкая пауза. О чём говорить? Как его поддержать?
- Тебе нужен хороший адвокат, - неуверенно проговорила София, чтобы хоть как-то завязать разговор.
- Не нужен. Я сам справлюсь, без посторонней помощи.
- И всё же... Помощь не помешает в та...
- Обойдусь, - оборвал её на полуслове Ченнинг. - Тебя, наверное, интересует, как давно я всё знаю? Я узнал об этом в самом начале 1986 года.
- Откуда? Кто тебе рассказал? - вырвалось у Софии.
- Брик. Ему стало известно о подмене. И он решил со мной посоветоваться, как нам быть дальше, - с какой-то отчаянной злостью в голосе ответил Ченнинг.
Его интонация больно резанула сердце Софии. Невероятно, она сочувствует, в общем-то, чужому для неё человеку, а про Брика, настоящего сына, практически не вспоминает. А ведь он тоже, наверное, переживал, когда узнал... Но душа живёт по своим законам. И пусть все факты твердят, что Ченнинг не её сын, сердце Софии отказывалось в это верить.
- Тиммонс сказал, что ты угрожал Брику... - София бросила вопросительный взгляд на Ченнинга.
Он усмехнулся:
- Я смертельно боялся, что вы с отцом узнаете. Что... - Ченнинг помотал головой. - Я вообще хотел, чтобы это всё оказалось неправдой. Что всё, о чём стало известно Брику, это какое-то недоразумение. Я сказал Брику, что самое лучшее - забыть эту историю, что никому не нужна такая правда, что она причинит лишнюю боль близким нам людям. Если только призвать к уголовной ответственности Минкс Локридж... Но уж чересчур высокую цену пришлось бы заплатить, чтоб её наказать. Да Брик и слышать не хотел о мести ей и... - Ченнинг чуть смешался, быстро взглянул на Софию и вполголоса добавил, - другим виновным лицам.
София отвела взгляд в сторону. Она сама понимала, что виновата. "Бедный мальчик, сколько ему пришлось страдать из-за моих ошибок", - пронеслось у неё в голове. Тем временем Ченнинг продолжил свой рассказ:
- Я приложил все усилия, чтобы убедить Брика, что для всех будет лучше, если мы скроем правду. И вообще, если Брик с семьёй уедет из Санта-Барбары. Для верности я ещё поговорил с его женой. Возможно, я немного перегнул палку... но я бы точно не стал приводить свои угрозы в действие. Особенно в отношении их сына. Я пообещал им помощь в устройстве на новом месте. Короче, не знаю, что они там потом наплели Минкс, объясняя причину своего отъезда, но Уоллисы, в конце концов, согласились с моими доводами и покинули город.
София сжала пальцами виски. Как же, наверное, тяжело пришлось тогда Ченнингу... А он ведь ничем не выдал своего состояния. Она даже не догадывалась, что ему всё уже известно.
- Почему ты не пришёл ко мне, чтобы поговорить? - приглушённо спросила София.
- Я был очень зол на тебя, - по-прежнему глядя в сторону, ответил Ченнинг. - А потом я боялся... Я рассудил, что чем меньше народу знает правду, тем лучше.
- А организация похищений Мэри, Джеффри, Джины... - нерешительно проговорила София. - Ведь... это не ты организовал все эти преступления, в которых тебя обвиняют? Или... ты? Ченнинг, умоляю, скажи мне, пожалуйста, правду.
Ченнинг ответил не сразу. Несколько секунд он о чём-то размышлял, а потом с кривой усмешкой на губах поинтересовался:
- А ты поверишь? Если я тебе правду скажу?
- Ченнинг, какой бы не была правда, я буду на твоей стороне. Я всегда тебя поддержу.
- Серьёзно? И поможешь организовать следующее похищение?
- Не шути так, - упавшим голосом попросила София. - Неужели это правда?
- Не понимаю, почему тебя это так волнует? Ты уже знаешь, что я не твой сын.
- Послушай меня, Ченнинг, - мягко проговорила она, коснувшись ладонью его руки. - Как бы там ни было, ты всё равно останешься моим сыном. Навсегда. Чтобы там не утверждали анализы. И меня всегда будет волновать твоя судьба. Ведь ты тоже не захотел душой принять тот факт, что мы с СиСи не твои родители, раз решил скрыть ото всех открывшуюся тебе правду? Верно?
- Какая разница, отец-то принял...
- Почему ты так думаешь?
- Потому что его здесь нет, - горько усмехнулся Ченнинг. - Он не захотел поехать с тобой, не так ли?
- Не в этом дело, - покачала головой София. - Он в больнице, без сознания. Иначе поехал бы, я уверена.
Ченнинг резко повернулся лицом к Софии.
- Что с ним?
От Софии не ускользнула мелькнувшая в его глазах тревога. Но он быстро справился с собой, приняв равнодушный вид. София вздохнула и вкратце рассказала о произошедшем после ареста Ченнинга, о ночи, которую она провела в больнице, утаив, правда, свой разговор с Лайонелом.
- Врачи говорят, что его состояние довольно тяжёлое и нестабильное. Но СиСи не сдаётся, он борется.
- Этого я и опасался. Что правда окажется слишком тяжёлым ударом для него.
София виновато промолчала в ответ.
- Мне непременно надо выбраться от сюда, - твёрдо проговорил Ченнинг после непродолжительной паузы. - Я уверен, что смогу разоблачить шефа. Тем более теперь я понял, кто он.
- Значит, шеф - это всё-таки не ты, - облегчённо улыбнулась София. Словно камень скатился с её души. - А кого ты подозреваешь?
- По-моему, это очевидно. Брик Уоллис так не смирился с поражением и решил отомстить мне. Как только я выберусь из тюрьмы, выведу его на чистую воду.
- Брик? Не знаю, не думаю, - засомневалась София.
- У него есть мотив, - убеждённо сказал Ченнинг. - А что не хочется, чтобы твой с Лайонелом сыночек оказался преступником?
Вопрос застал Софию врасплох. Что она в сущности знает о своём настоящем сыне? Они даже толком не общались, когда Брик жил в Санта-Барбаре. Но всё-таки ей была неприятна мысль, что, возможно, шеф именно он.
- Мотив ещё ничего не доказывает, - возразила она Ченнингу. Её внезапно опять одолели сомнения относительно невиновности Ченнинга. - Нужны более убедительные аргументы... По крайней мере, чтобы в это поверил Тиммонс. Но можешь не сомневаться, я во всём тебе помогу.
Ченнинг внимательно посмотрел на Софию. Под его пристальным взглядом у неё внутри всё сжалось, она вдруг ясно осознала, что сама не очень-то уверена, что сможет сдержать своё обещание. Что всё же не до конца верит в невиновность Ченнинга. Осознание этого причинило ей неимоверную боль. Но как же ей хотелось ему верить! Быть с ним до последнего несмотря ни на что. И чтобы он, в конце концов, всё-таки оказался её родным сыном.
- Доброе утро, сынок, - натянуто улыбнулась София, увидев в дверях Ченнинга, но тут же мысленно одёрнула себя: "И что в этом утре доброго?"
Ченнинг не ответил ей, сложив на груди руки. Как больно осознавать, что сын сейчас находится в тюрьме. Как ему помочь? Как жаль, что она не в силах отменить случившееся. Что сделано, то сделано. "И он даже не твой сын," - вспомнила София. Он, самый лучший, самый любимый, вовсе не её сын. Несмотря на эти горькие мысли ей непреодолимо захотелось обнять и приласкать его, но холодно-отстранённое выражение лица Ченнинга заставило её сдержать эмоции.
- Как ты?
- Нормально, - сухо ответил Ченнинг.
Возникла неловкая пауза. О чём говорить? Как его поддержать?
- Тебе нужен хороший адвокат, - неуверенно проговорила София, чтобы хоть как-то завязать разговор.
- Не нужен. Я сам справлюсь, без посторонней помощи.
- И всё же... Помощь не помешает в та...
- Обойдусь, - оборвал её на полуслове Ченнинг. - Тебя, наверное, интересует, как давно я всё знаю? Я узнал об этом в самом начале 1986 года.
- Откуда? Кто тебе рассказал? - вырвалось у Софии.
- Брик. Ему стало известно о подмене. И он решил со мной посоветоваться, как нам быть дальше, - с какой-то отчаянной злостью в голосе ответил Ченнинг.
Его интонация больно резанула сердце Софии. Невероятно, она сочувствует, в общем-то, чужому для неё человеку, а про Брика, настоящего сына, практически не вспоминает. А ведь он тоже, наверное, переживал, когда узнал... Но душа живёт по своим законам. И пусть все факты твердят, что Ченнинг не её сын, сердце Софии отказывалось в это верить.
- Тиммонс сказал, что ты угрожал Брику... - София бросила вопросительный взгляд на Ченнинга.
Он усмехнулся:
- Я смертельно боялся, что вы с отцом узнаете. Что... - Ченнинг помотал головой. - Я вообще хотел, чтобы это всё оказалось неправдой. Что всё, о чём стало известно Брику, это какое-то недоразумение. Я сказал Брику, что самое лучшее - забыть эту историю, что никому не нужна такая правда, что она причинит лишнюю боль близким нам людям. Если только призвать к уголовной ответственности Минкс Локридж... Но уж чересчур высокую цену пришлось бы заплатить, чтоб её наказать. Да Брик и слышать не хотел о мести ей и... - Ченнинг чуть смешался, быстро взглянул на Софию и вполголоса добавил, - другим виновным лицам.
София отвела взгляд в сторону. Она сама понимала, что виновата. "Бедный мальчик, сколько ему пришлось страдать из-за моих ошибок", - пронеслось у неё в голове. Тем временем Ченнинг продолжил свой рассказ:
- Я приложил все усилия, чтобы убедить Брика, что для всех будет лучше, если мы скроем правду. И вообще, если Брик с семьёй уедет из Санта-Барбары. Для верности я ещё поговорил с его женой. Возможно, я немного перегнул палку... но я бы точно не стал приводить свои угрозы в действие. Особенно в отношении их сына. Я пообещал им помощь в устройстве на новом месте. Короче, не знаю, что они там потом наплели Минкс, объясняя причину своего отъезда, но Уоллисы, в конце концов, согласились с моими доводами и покинули город.
София сжала пальцами виски. Как же, наверное, тяжело пришлось тогда Ченнингу... А он ведь ничем не выдал своего состояния. Она даже не догадывалась, что ему всё уже известно.
- Почему ты не пришёл ко мне, чтобы поговорить? - приглушённо спросила София.
- Я был очень зол на тебя, - по-прежнему глядя в сторону, ответил Ченнинг. - А потом я боялся... Я рассудил, что чем меньше народу знает правду, тем лучше.
- А организация похищений Мэри, Джеффри, Джины... - нерешительно проговорила София. - Ведь... это не ты организовал все эти преступления, в которых тебя обвиняют? Или... ты? Ченнинг, умоляю, скажи мне, пожалуйста, правду.
Ченнинг ответил не сразу. Несколько секунд он о чём-то размышлял, а потом с кривой усмешкой на губах поинтересовался:
- А ты поверишь? Если я тебе правду скажу?
- Ченнинг, какой бы не была правда, я буду на твоей стороне. Я всегда тебя поддержу.
- Серьёзно? И поможешь организовать следующее похищение?
- Не шути так, - упавшим голосом попросила София. - Неужели это правда?
- Не понимаю, почему тебя это так волнует? Ты уже знаешь, что я не твой сын.
- Послушай меня, Ченнинг, - мягко проговорила она, коснувшись ладонью его руки. - Как бы там ни было, ты всё равно останешься моим сыном. Навсегда. Чтобы там не утверждали анализы. И меня всегда будет волновать твоя судьба. Ведь ты тоже не захотел душой принять тот факт, что мы с СиСи не твои родители, раз решил скрыть ото всех открывшуюся тебе правду? Верно?
- Какая разница, отец-то принял...
- Почему ты так думаешь?
- Потому что его здесь нет, - горько усмехнулся Ченнинг. - Он не захотел поехать с тобой, не так ли?
- Не в этом дело, - покачала головой София. - Он в больнице, без сознания. Иначе поехал бы, я уверена.
Ченнинг резко повернулся лицом к Софии.
- Что с ним?
От Софии не ускользнула мелькнувшая в его глазах тревога. Но он быстро справился с собой, приняв равнодушный вид. София вздохнула и вкратце рассказала о произошедшем после ареста Ченнинга, о ночи, которую она провела в больнице, утаив, правда, свой разговор с Лайонелом.
- Врачи говорят, что его состояние довольно тяжёлое и нестабильное. Но СиСи не сдаётся, он борется.
- Этого я и опасался. Что правда окажется слишком тяжёлым ударом для него.
София виновато промолчала в ответ.
- Мне непременно надо выбраться от сюда, - твёрдо проговорил Ченнинг после непродолжительной паузы. - Я уверен, что смогу разоблачить шефа. Тем более теперь я понял, кто он.
- Значит, шеф - это всё-таки не ты, - облегчённо улыбнулась София. Словно камень скатился с её души. - А кого ты подозреваешь?
- По-моему, это очевидно. Брик Уоллис так не смирился с поражением и решил отомстить мне. Как только я выберусь из тюрьмы, выведу его на чистую воду.
- Брик? Не знаю, не думаю, - засомневалась София.
- У него есть мотив, - убеждённо сказал Ченнинг. - А что не хочется, чтобы твой с Лайонелом сыночек оказался преступником?
Вопрос застал Софию врасплох. Что она в сущности знает о своём настоящем сыне? Они даже толком не общались, когда Брик жил в Санта-Барбаре. Но всё-таки ей была неприятна мысль, что, возможно, шеф именно он.
- Мотив ещё ничего не доказывает, - возразила она Ченнингу. Её внезапно опять одолели сомнения относительно невиновности Ченнинга. - Нужны более убедительные аргументы... По крайней мере, чтобы в это поверил Тиммонс. Но можешь не сомневаться, я во всём тебе помогу.
Ченнинг внимательно посмотрел на Софию. Под его пристальным взглядом у неё внутри всё сжалось, она вдруг ясно осознала, что сама не очень-то уверена, что сможет сдержать своё обещание. Что всё же не до конца верит в невиновность Ченнинга. Осознание этого причинило ей неимоверную боль. Но как же ей хотелось ему верить! Быть с ним до последнего несмотря ни на что. И чтобы он, в конце концов, всё-таки оказался её родным сыном.
Felicidade, спасибо большое за продолжение! Я с нетерпением его ждала! Очень интересно узнать, кто же шеф. Я думаю, что это не Брик. Во-первых, Брик - хороший парень и положительный герой, а во-вторых, шефу для осуществления его деятельности нужно было много денег, а у Брика их нет...
Felicidade, спасибо за продолжение Глава понравилась, прочитала с интересом Тоже думаю, что шеф - не Брик. Хотя вовсе и не аргумент на ТС И парадокс в том, что - чем герой положительнее, тем с большим желанием его "разбирают по косточкам" А Брика и так не очень здесь жалуют. Некоторые и вовсе считают его "самым отрицательным, мерзким и отвратительным" персонажем . Жалко парня Но я его таковым не считаю, поэтому
уверена, что не Брик совершал все эти похищения.
И потом - чем ему мешали Джина, Мери и Джеффри?
Что касается денег, то они как раз-таки могли бы у него быть, если бы у него имелись намерения навредить Кепвеллам. Бабушка Минкс помогла бы с финансами Но это не в его характере.
Жду продолжения
Цитата
Брик - хороший парень и положительный герой,
уверена, что не Брик совершал все эти похищения.
И потом - чем ему мешали Джина, Мери и Джеффри?
Что касается денег, то они как раз-таки могли бы у него быть, если бы у него имелись намерения навредить Кепвеллам. Бабушка Минкс помогла бы с финансами Но это не в его характере.
Жду продолжения
Нелли, Иден Кастилио, спасибо за отзывы!
Интересно, это за какие-такие особые грехи?
Цитата
Некоторые и вовсе считают его "самым отрицательным, мерзким и отвратительным" персонажем .
Felicidade (Пятница, 28 декабря 2012, 20:22:10) писал:
Интересно, это за какие-такие особые грехи?
СКРЫТЫЙ ТЕКСТ
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей