2.
Когда Мейсон проснулся, Мэри рядом не было. Он испуганно вскочил. В доме было тихо, только кто-то гремел посудой на кухне, но это, скорее всего, Глория. Мейсон постоял немного, размышляя, не привиделась ли ему встреча с Мэри, потом вышел в коридор, заглянул в детскую. В детской тоже никого не было. Мэри он нашёл в гостиной. Она стояла у окна и смотрела, как в саду играют дети. Мейсон облегчённо вздохнул и, улыбнувшись, спросил её:
- Ты уже выспалась?
Мэри кивнула, улыбнувшись в ответ.
- Любуешься малышами?
- Никак не решусь выйти к ним. Я боюсь их реакции. Как им объяснить, где я пропадала столько времени?
Мейсон взглянул на часы.
- Интересно, дети у нас, что, с самого утра так и гуляют?
- Глория утверждает, что они приходили пообедать и даже спали днём, - ответила Мэри. – Глория сейчас нам готовит ужин.
Мэри чувствовала себя ужасно скованной под пристальным взглядом Мейсона. Он смотрел на неё и не мог оторвать глаз.
- Я никак не могу поверить, что ты уже дома, - наконец, сказал он.
- Я тоже. Здесь всё так изменилось, - Мэри напряжённо взглянула на Мейсона.
Мейсон привлёк Мэри к себе и нежно обнял её. Она доверчиво прижалась к нему и, уткнувшись носом в его плечо, взволнованно проговорила:
- Я так боялась, что никому уже здесь не нужна, что обо мне все забыли.
Мейсон взял руками её голову и, заглянув в её глаза, с жаром произнёс:
- Я тебя очень тебя ждал. Я был уверен, что ты жива и обязательно вернёшься.
Их поцелуй прервал телефонный звонок.
- Пусть звонит, - обронил Мейсон и нацелился продолжить поцелуй.
- Вдруг что-то важное, - заупрямилась Мэри. – Потом Глория может зайти.
- Глория уже привычная, - заметил Мейсон, но трубку взял.
- Это правда, что сказал Тед? Мэри действительно жива? – услышал он в трубке голос отца. – Где она? Как? Что с ней случилось? Дай мне её немедленно.
Мейсон, без слов и с обречённым видом, протянул трубку Мэри.
- Да, я, в самом деле, жива, - с улыбкой говорила Мэри в трубку. – Конечно, я всё расскажу… Хорошо. Мы непременно придём. – Мэри хотела ещё что-то сказать, но, виновато взглянув на Мейсона, сообщила: - Он повесил трубку.
Мейсон махнул рукой.
- Он пригласил нас завтра на семейный обед, - сказала она, положив трубку на место.
Мейсон поймал её руку и, притянув к себе, обнял за талию.
- Что же с тобой приключилось? Где ты была весь этот год? – спросил он, внимательно глядя ей в глаза.
- По правде, я сама толком ничего не знаю. Я очнулась в незнакомом доме. Я лишь знаю, что меня удерживали по приказу какого-то шефа, но кто он и чем занимается, даже как его зовут, мне неизвестно. Знаешь, Мейсон, я полагаю, что, может, лучше я завтра на обеде расскажу о своих приключениях. Чтобы сразу всей семье. Со всеми подробностями. Мне бы не хотелось пересказывать всё по двести раз.
Уловив во взгляде Мейсона некоторое недовольство, Мэри смутилась и сказала:
- Выйдем в сад? Надо, наверное, детей позвать. По-моему, у Глории уже всё готово.
- Мэри, надеюсь, тебя там не обижали?
- Нет, со мной хорошо обращались. Очень вежливо. Опытов надо мной никаких не ставили. Вообще, это очень странная история. Я сама ничего в ней не понимаю. Так что опасаюсь, что мой рассказ мало прояснит.
Помешкав немного, Мэри направилась к выходу. Взглядом спросила: «Ты со мной?». Мейсон вздохнул и последовал за ней.
Кевин и Джейн играли с Рут в прятки. Когда Рут обнаружила Джейн, в очередной раз спрятавшуюся за то же дерево, девочка с радостным визгом побежала от няни и налетела на подошедшую Мэри.
- Боже мой, - улыбнулась Мэри и присела на корточки. – Ты Джейн? Правильно?
Джейн отступила на шаг и, засмущавшись, начала теребить подол своего платьица. С любопытствующим видом подбежал Кевин.
- А меня зовут Кевин, - сообщил он, прежде чем Мэри успела у него спросить.
- Да, - улыбнулась ему Мэри, - я тебя тоже узнала.
Помолчав минуту, она с робкой надеждой спросила:
- Вы меня хоть чуть-чуть помните?
- Ты наша мама? – с неуверенностью в голосе проговорил Кевин.
Джейн же продолжала дёргать во все стороны низ платья и искоса поглядывать на Мэри.
- Да, конечно, - с улыбкой ответила Мэри. – Я очень скучала по вас.
Мэри с виноватой улыбкой обняла малышей. Мейсон, молча наблюдавший за ними, тоже присел рядом с Мэри и предложил:
- Может, пойдём в дом? А то у Глории, наверное, ужин уже остыл
Сообщение отредактировал Felicidade: Суббота, 15 октября 2011, 18:47:40