5.
В тот день Эстер пришла в школу немного распалённая. Собрав в кулак всю свою смелость, она, наконец-то, решилась помочь несчастному доктору Маккормику в его борьбе со злобным кланом Кэпвеллов. Последние дни она ходила в школу вооружённая правдой. Марк ей столько всего понарассказал, о чём она и помыслить прежде не смела. До неё и раньше, конечно, доходили разные толки о Кэпвеллах, но Эстер не придавала им особого значения. Теперь же, когда Марк подтвердил ей правдивость многих слухов, она была полна решимости дать отпор несправедливостям, чинимых состоятельной семьёй. Хотя бы пока только в отношении своей ученицы. После урока Эстер попросила задержаться Камиллу.
- Мне надо поговорить с тобой об одном важном деле, - серьёзно сказала она ей.
- О чём, мисс Паттсон?
- О твоём отце.
- Об отце? – удивилась Камилла.
- Да. Я знаю, что тебе наговорили о нём много дурного, но это неправда. Я его знаю и скажу тебе, что он замечательный человек. И всё, что тебе рассказывают о нём, это ложь.
- Я вас совсем не понимаю, мисс Паттсон, - ещё больше изумилась Камилла. – Кто и что, по-вашему, дурного мне рассказал об отце?
- Твои мать и отчим, - пояснила Эстер. – Разве они ничего тебе о нём не говорили?
Сказанное учительницей несколько ошарашило Камиллу, так что она на время потеряла дар речи и способность соображать.
- Я недавно встретила твоего отца. Он очень страдает в разлуке с тобой и очень сожалеет, что после развода с твоей матерью вы не могли видеться.
- Вы что-то путаете, мисс Паттсон, - обретя, наконец, дар слова, произнесла Камилла. – У меня нет никакого отчима. Это всем известно.
Теперь смешалась Эстер.
- Извини, - сконфуженно улыбнулась она, поправив очки на носу. – Видимо, ты не помнишь… Этого я не учла. Ну, уж коли я начала… Понимаешь ли, твой настоящий отец – Марк Маккормик. Не знаю, в курсе ли ты, но твоя мать уже побывала замужем до того, как вышла за Мейсона Кэпвелла. После свадьбы он сделал всё, чтобы держать подальше твоего отца от тебя и твоей матери. Твой отец столько всего пережил, - тут Эстер горько вздохнула. – Столько страданий, несправедливостей.
Камилла молчала, стараясь переварить услышанное.
- Он хочет увидеться с тобой, - жалобно проговорила Эстер.
- Кто? – сдавленно спросила Камилла.
- Твой настоящий отец, разумеется.
Эстер замолчала, ожидая ответа девочки, но Камилла ничего не говорила. Она пыталась уложить в голове то, что сообщила ей учительница. То, что у неё может быть другой отец, ей даже в голову не приходило. Она не могла припомнить ничего из своей жизни, что бы подтвердило слова мисс Паттсон.
- Он ждёт тебя сегодня в кафе после уроков, - не дождавшись ответа Камиллы, продолжила Эстер. – Если хочешь, я побуду с тобой…
Камилла вовсе не желала никакого другого отца. Но в душе также, помимо её воли, шевельнулось любопытство. Она вдруг почувствовала себя героиней сериала, окружённой тайной… А тайна – это так заманчиво. Впрочем, растерянность была сильнее любопытства. Ведь жизнь всё-таки не сериал. И верилось в сказанное мисс Паттсон с трудом. Неужели такое возможно на самом деле?
Движимая любопытством, Камилла всё же пошла с Эстер в кафе после уроков. Было ужасно интересно, каков её настоящий отец? А растерянность оказалось слишком слабым оружием в борьбе с любопытством. Но в кафе при виде так называемого настоящего отца Камилла испытала разочарование. Скучное выражение лица, клочковатая борода, нервные руки, теребящие салфетку. Какой-то он был чересчур… обыкновенный.
- Вот твой отец, Камилла. Марк Маккормик, - голосом, полным энтузиазма, провозгласила мисс Паттсон.
- Здравствуй, Камилла. Садись, - представляемый как её отец взмахом руки указал на свободный стул за столиком.
Камилла, не сводя глаз с Маккормика, бездумно опустилась на стул. Так называемый отец заискивающе улыбался. Эстер шумно села рядом сама, без приглашения. Её лицо излучало непонятную радость.
- Я вас помню, - холодновато заговорила Камилла. – Вы подходили к нам с Джудит во время перемены на днях.
- Да, я хотел побеседовать с тобой, - подтвердил Марк. – Но ты, кажется, испугалась. И это зря. Тебе не стоит бояться меня.
- Я и не боюсь, - хмуро бросила Камилла.
Его угодливый тон раздражал её. Хотя больше всего её раздражало возникшее ощущение того, что из-под ног ушла почва. Всё, что раньше представлялось надёжным и нерушимым, развеялось в один миг. И виновник того, что её привычный мир рухнул, сидел перед ней. Камилла была готова возненавидеть его за это. За свою потерянность, бессилие перед открывшимися фактами… «Но ведь он же, в действительности, ни в чём невиноват», - тут же мелькнула в голове мысль, и Камилла постаралась подавить в душе неприязненные чувства к этому человеку.
- Они тебе что-нибудь говорили обо мне? - неожиданно став серьёзным, проговорил Марк.
Кто «они», хотела спросить Камилла, несмотря на то, что сразу поняла, кого он имеет в виду, но промолчала. Отрицательно помотала головой.
- Твоя мать была моей женой, - твёрдо сказал Марк. – У меня есть документы, удостоверяющие это. Я могу всё доказать, если ты вдруг не веришь.
Последнюю фразу Марк проговорил с дрожью в голосе. В его глазах мелькнули боязнь, что она не поверит, и страстное желание быть понятым. На какую-то долю секунды Камилле стало жаль его.
- Я очень хотел тебя видеть, - говорил Марк, впившись в неё глазами. – Но Мейсон шантажировал меня, угрожая тюрьмой за преступления, которые я не совершал. Он без зазрения совести подтасовывал факты, фальсифицировал улики. На его стороне находились деньги, власть. А я был совершенно один. Понимаешь, совершенно один.
Марк помолчал, вглядываясь в лицо Камиллы. Он словно пытался прочитать её чувства по отношению к себе.
- Мне очень нужна твоя поддержка, - с надеждой в голосе сказал он.
Что делать и говорить, Камилла не знала. Происходящее ей вдруг показалось чем-то нереальным, похожим на дурацкий сон. Сейчас она проснётся, и всё будет по-прежнему. Но она не просыпалась. Девочка оглянулась на учительницу. Она уже не радовалась, а смотрела на них двоих с сочувствием и болью.
- Я думаю, Камилле надо всё обдумать, - неуверенно проговорила Эстер и вопрошающе посмотрела на ученицу.
- Конечно, конечно, - поспешно согласился Марк и суетливо вытащил из кармана блокнот и ручку и стал что-то в нём писать. – Это мой телефон, - натянуто улыбнулся он Камилле. – Можешь звонить мне в любое время суток. И помни, я всё могу доказать, по первому же твоему требованию.
После его слов Камилла вскочила на ноги, машинально взяла протянутый ей листок, пробормотала «до свидания» и убежала, не оглянувшись на Марка.
- Она просто в шоке. Ей необходимо всё обдумать, – словно бы утешая Марка, произнесла Эстер.