Перейти к содержимому

Телесериал.com

В плену прошлого

Мэри и Мейсон. 2001.
Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 59
#41
Felicidade
Felicidade
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Июл 2011, 13:06
  • Сообщений: 1025
  • Пол:
ice-fate, спасибо!

Просмотр сообщения Цитата

Кстати, а почему Камилла? Как родители имя выбирали?
А кто их знает! :D Имя , наверное, просто понравилось. :lol:
 

#42
Felicidade
Felicidade
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Июл 2011, 13:06
  • Сообщений: 1025
  • Пол:
12.

Услышав звонок, Марк нехотя оторвался от телевизора и лениво поплёлся открывать дверь. На пороге он увидел Эстер Паттсон. Она удручённо вытирала слёзы зелёненьким платочком и тяжко сопела.
- Меня уволили, - с ходу сообщила она Марку и, не дожидаясь приглашения, ввалилась в квартиру.
- Несомненно, это дело рук Кэпвеллов, - убеждённо изрёк Марк. – Я тебя предупреждал, что борьба не будет лёгкой. У них деньги и власть. Они вертят людьми, как хотят.
Эстер часто-часто закивала головой.
- Да-да. Мне поставили в вину, что я познакомила Камиллу с тобой и при этом не оповестила её родителей о том, что ты интересуешься девочкой. Представляешь?
- Безобразие! – поддакнул ей Марк. – Кэпвеллы полагают, что все им должны обо всём докладывать.
От его слов Эстер сразу же просветлела. Глаза её вмиг высохли. Губы разулыбались.
- Да, редкое самомнение, - пробормотала она, смущённо улыбаясь.
«Интересно, как ты умудрилась стать учителем?» - в очередной раз подивился Марк, но вслух ничего не сказал. Вдруг обидится. А она ещё может быть полезна. Эстер – просто клад для него. Удачная находка. Ею можно крутить, как только вздумается. Марк довольно ухмыльнулся этим мыслям.
- Ничего, - ободряюще сказал он ей. – В ближайшем будущем я перехожу в атаку. Хватит жаться по углам и всего боятся. Я подаю в суд. Буду добиваться опекунства над Камиллой. Знаешь, я познакомился с одним журналистом, и он пообещал помочь мне. Он напишет статью, где будет рассказана моя история. Ну, о том, как Мейсон Кэпвелл несправедливо обошёлся со мной, о Камилле, о моих страданиях все эти годы. Я и на твою поддержку надеюсь, - Марк бросил елейный взгляд на Эстер.
- Конечно, - опять заулыбалась она. – Ты можешь рассчитывать на меня.
«Я им устрою райскую жизнь», - мстительно подумал Маккормик, растягивая губы в ответной улыбке. Даже если ему и не удастся заполучить опекунство над Камиллой, то нервы он им потреплет основательно. Напрасно Кэпвелл думает, что над ним можно безнаказанно издеваться. И Мэри… Она должна заплатить за своё предательство.
- Эстер, я могу попросить тебя приготовить мне кофе? А то я что-то себя неважно чувствую.
- Разумеется, - с радостью согласилась мисс Паттсон и помчалась на кухню.
Ей уже приходилось варить ему кофе позавчера. Это было так приятно, когда Марк обратился к ней с такой просьбой. «Видимо, он ко мне неравнодушен», - мелькнула мысль в её голове. Как знать, чем закончится эта история… Марк не сможет не оценить по достоинству её преданность. Поставив турку на огонь и закатив к потолку глаза, мисс Паттсон предалась сладким фантазиям на тему, как благородный и невинно пострадавший доктор благодаря ней одерживает победу над могущественным кланом Кэпвеллов, и они втроём с Камиллой счастливо живут вместе. Ну, а потом уже, может быть, и не втроём… Размечтавшись, Эстер чуть было не упустила напиток.

 

#43
Felicidade
Felicidade
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Июл 2011, 13:06
  • Сообщений: 1025
  • Пол:
13.

Возвратившись домой, Мейсон, войдя в гостиную, устало присел на диван. Мэри зашла следом и тихонечко примостилась рядом. Сочувственно взглянув на мужа, она погладила его по плечу. Окидывая мысленным взором произошедшие в последнее время события, Мейсон пытался понять, где совершил ошибку.
Он уже отправил образцы ДНК-материала на исследование в одну из лабораторий Сан-Франциско, когда узнал, что Маккормик поддал в суд, и требует, чтобы опеку над Камиллой оформили на него. Мейсон сделал всё от него зависящее, чтобы затянуть дело с официальными анализами. Он хотел дождаться результатов предпринятого им исследования перед тем, как вступить в борьбу. В том числе, они вдвоём с Мэри заезжали к Марку для разговора.
- Марк, объясни, пожалуйста, зачем тебе это нужно? – пыталась вытянуть из него Мэри. – Пойми, ты можешь сломать жизнь ни в чём неповинной девочки. Какое тебе в этом удовольствие?
- Вот только не надо обвинять меня, - решительно заявил в ответ Марк. – Это вы ломаете жизнь девочки. Никто вам не мешал нормально договориться со мной тогда, пятнадцать лет назад. Теперь настала пора расплачиваться за свои грехи.
- Пойдём, Мэри, ты же видишь, что он невменяем, - сквозь зубы проговорил Мейсон. Он с самого начала считал, что разговор с Марком пустая трата времени. – У него всё равно нет никаких шансов выиграть. Никто не отдаст психу опекунство над подростком, даже если он и является его биологическим отцом.
- Ещё посмотрим, кто из нас психом окажется, - крикнул им вслед Марк.
Среди прочего они переговорили с Камиллой. Судебное разбирательство и поднявшаяся шумиха в прессе просто требовали этого. Камилла выслушала их на удивление сдержанно.
- Но этот Марк Маккормик ненормальный? Ведь верно? Значит, и волноваться не из-за чего, - невозмутимо заключила она. – Тест расставит всё по своим местам и докажет, что он всё врёт.
- Д-да. Конечно, - дрогнувшим голосом ответила Мэри и растерянно оглянулась на Мейсона. Рассказывать всю историю без изъятия дочери ей не хотелось. Почему-то для неё было важно, чтобы Камилла считала Мейсона своим настоящим отцом. Словно это обстоятельство могло повлиять на реальное положение дел.
- Не переживай. Я обо всём позабочусь, - шепнул ей на ухо муж, когда они покинули комнату дочери.
В отличие от Камиллы, Мейсон и Мэри всё же нервничали. Уверенности в благополучном завершении дела у них не было. И эта неизвестность изматывала. Не признаваясь друг другу, они оба боялись, что отцом Камиллы окажется Марк. И вопрос был даже не в том, что Маккормик мог бы тогда заполучить опекунские права, а в том, что им обоим хотелось, чтобы Камилла была именно их ребёнком. Чтобы вычеркнуть, наконец, Марка из своей жизни, как досадное недоразумение. И когда они получили итоги теста из лаборатории, их радости не было предела. Мейсон прекратил строить препоны стороне истца, которая настаивала на проведении ДНК-анализа. Теперь за исход процесса можно не волноваться.
Поэтому результаты официальной проверки его отцовства были как гром среди ясного неба. По ней выходило, что Камилла всё-таки дочь Марка.
- Как такое могло произойти?
Мэри, не зная, что ответить, пожала плечами.
- Вероятно, ошибка, - предположила она.
- Только где? Точность может зависеть от того, что на официальный тест сдавалась кровь, а мы проводили анализ на основе волос?
- Насколько мне известно, это не имеет значения. Мейсон, а почему ты не хочешь предъявить суду результаты нашего теста?
- Дело не в моём желании, - ответил он. – Наш тест всё равно не имеет никакой юридической силы и не может быть представлен в официальные органы.
Они немного помолчали.
- Я буду добиваться повторного исследования в другой лаборатории, - твёрдо сказал Мейсон и посмотрел на Мэри.
- Только, пожалуйста, без фальсификаций, - Мэри бросила на Мейсона умоляющий взгляд.
- Постараюсь, - откликнулся Мейсон.
- Надо поговорить с Камиллой, - глядя перед собой, проговорила Мэри. – Необходимо ей всё объяснить.
- Стоит ли? – засомневался Мейсон. Разговор с дочерью на эту тему его откровенно пугал.
- Мейсон, так или иначе, но она узнает о результатах официального теста. Уж лучше пусть мы ей сообщим об этом.
- Можно запретить детям включать телевизор и компьютер. И не покупать газет.
- Бесполезно, милый. Кто-нибудь из её одноклассников проговорится…
- А мы запретим ходить им в школу. Нет, я серьёзно. Давай отправим её куда-нибудь попутешествовать?
- Посреди учебного года? - Мэри грустно улыбнулась.
- А что? Наймём ей репетиров.
- Просто поразительно, - вздохнула Мэри. – Мне всегда казалось, что это мой недостаток: бегать от жизни.
- Вероятно, я заразился от тебя. А потом, кто говорит о бегстве, я лишь предлагаю сначала решить проблему, и только затем рассказать Камилле. Когда мы уже точно всё будем знать.
- Я иду к Камилле, - Мэри поднялась. – Ты со мной?
Мейсон не ответил, устремив взор на апельсиновое дерево за окном.
- Что ты боишься? – спросила Мэри, мягко коснувшись его плеча.
- Не знаю, - пробормотал Мейсон. – В детстве я мечтал обнаружить, что мой отец не настоящий. Кто знает, возможно, и Камилла этого желает? Не хотелось бы видеть радость в её глазах по такому поводу, - Мейсон поднял глаза на жену.
- Ты говоришь глупости, - констатировала Мэри и вышла из гостиной.

 

#44
Иден Кастилио
Иден Кастилио
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Сен 2010, 19:52
  • Сообщений: 7429
  • Откуда: г. Ставрополь
  • Пол:
А я так и предполагала, что Марк подделает анализ ДНК. Иначе бы все было легко и просто.
 

#45
Felicidade
Felicidade
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Июл 2011, 13:06
  • Сообщений: 1025
  • Пол:

Просмотр сообщения Иден Кастилио (Понедельник, 19 декабря 2011, 23:04:19) писал:

А я так и предполагала, что Марк подделает анализ ДНК. Иначе бы все было легко и просто.
Какая ты догадаливая, Иден Кастилио! :D

Спасибо, что читатешь и комментишь! :)
 

#46
Felicidade
Felicidade
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Июл 2011, 13:06
  • Сообщений: 1025
  • Пол:
14.

Камилла, сидя в своей комнате, старалась сосредоточиться на чтении, когда к ней заглянула мама. Она слышала, как вернулись родители, но поборола в себе соблазн выбежать им навстречу. С утра её донимали какие-то нехорошие предчувствия. Отчего-то было тревожно. Она верила своим родителям, что Маккормик всё лжёт. Хотела им верить. Но исподтишка маленький червячок сомнения всё же подтачивал её веру. А сегодня он что-то особенно активизировался.
- Как ты? – спросила мама, присаживаясь на соседний стул.
Камилла в ответ пожала плечами и поинтересовалась:
- Уже есть новости?
Мэри заранее подготовила те слова, которые скажет дочери, но, очутившись с ней рядом и увидев её глаза, поняла, что напрочь их забыла.
- Видишь ли… - тихо проговорила Мэри. – Я даже не знаю, как объяснить это… - и, глубоко вздохнув, она выпалила: - Дело в том, что тест показал, что твой отец - Маккормик.
- А как же тот тест, о котором вы мне говорили?
- В том-то и проблема. Мы делали этот тест в частном порядке, поэтому он не может служить доказательством в суде.
- Почему?
- Не знаю. Тут какие-то юридические тонкости, я в них не разбираюсь. На эту тему тебе лучше с папой поговорить.
- Значит, ему могут позволить опеку надо мной?
- Папа говорит, что это возможно только в том случае, если ты захочешь, - подумав немного, Мэри неожиданно для себя самой спросила: – А ты этого хочешь?
- Что? – слегка ошарашено отозвалась Камилла.
- Ты хочешь, чтобы Марк был твоим отцом? Он тебе понравился?
- Ну… Я его и не знаю совсем, - растерянно проговорила Камилла. – А потом я как-то к папе привыкла. Мне вообще дико думать, что этот Маккормик может быть моим отцом… Нет, наверное, не хотела бы. А у него действительно есть шанс оказаться моим отцом?
Последний вопрос дочери поставил Мэри в тупик.
- Как тебе сказать?.. Он был моим мужем… - с трудом выдавила из себя Мэри. - Но, нет. Думаю, что нет.
Поразмышляв ещё чуть-чуть, она добавила:
- В любом случае, Камилла, помни, что мы с папой любим тебя. И будем любить несмотря ни на что. Папа станет добиваться проведения ещё одного теста. Уверена, он расставит все точки над i.
- А этот Маккормик мог подделать результат теста? – опять озадачила Мэри Камилла.
Мэри отрыла рот, но произнести ничего не смогла. Лишь поразилась про себя таким мыслям у дочери.
- А эта идея! – услышала она голос мужа.
Мейсон, отворив дверь, стоял на пороге комнаты.
- Ведь был же прецедент. Помнишь, его обвиняли в подделки медицинской карты умершей пациентки?
Мэри тут же увела Мейсона в соседнюю комнату Что-то обсудить. Камилла опять осталась одна. Сообщение отца о том, что Маккормик обвинялся в прошлом в фальсификации документов, вселило в неё надежду. Не исключён тот факт, что и тест на отцовство он подделал. Ведь его результаты почему-то разнятся с тем, что заказывал папа. Чем ещё объяснить отличие? От этих мыслей на душе у Камиллы стало повеселее. Нет, ей совершенно не хотелось, что бы её отцом вдруг оказался Маккормик. Она всегда так гордилась папой, что допущение того, что, возможно, он ей совсем не отец, было непереносимо.
А если они всё же её обманывают? Если то, о чём поведал ей Марк Маккормик - правда? И родители у неё не такие уж замечательные? Камилла почувствовала себя чуточку неуютно. Но тут же пришла спасительная мысль: «Но зачем им это надо?» Камилла отложила книгу в сторону. Пойти, что ли, послушать о чём говорят родители без неё? Конечно, подслушивать нехорошо, но… Как же ещё узнать правду? Подойдя к выходу, Камилла задумалась, положив ладонь на дверную ручку. Сомнения, сомнения… Нет, она не просто не хотела, чтобы Маккормик был её отцом, она этого боялась. Боялась, что все его слова окажутся истиной. Ведь очевидно, что родители сообщают ей не обо всём. Они явно что-то скрывают. Что? Камилла вернулась к столу и снова присела. Маккормик обвинялся в подделке документов. Сам он говорит, что был оклеветан. Что это всё были происки… Нет, об этом лучше не думать. Во всяком случае, пока. Камилла взяла книгу, открыла её наобум и принялась читать первые попавшиеся на глаза строчки. Но голова отказывалась понимать прочитанное, и мысли упорно возвращались к тесту об отцовстве. Неужели её всю жизнь обманывали?
В комнату тихонько зашла мама.
- Как ты? – спросила она, положив ладони на плечи Камиллы.
- Ну, и до чего вы с папой договорились?
- Что не будем спешить с выводами до тех пор, пока не будут готовы результаты второго теста. Точнее уже третьего. И тебе советую сделать тоже самое.
- Ладно, - кивнула Камилла.
«Хотя это непросто», - заметила она про себя, но решила не волновать маму своими сомнениями.
- Всё в порядке, мама, не переживай. Я не собираюсь бежать впереди паровоза, - повернув голову в сторону Мэри, Камилла постаралась улыбнуться.

 

#47
ice-fate
ice-fate
  • Постоянный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 9 Авг 2010, 04:07
  • Сообщений: 2556
  • Откуда: Владивосток
  • Пол:
Камилла вся в папу, что она нервничает? :D
 

#48
Felicidade
Felicidade
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Июл 2011, 13:06
  • Сообщений: 1025
  • Пол:

Просмотр сообщения ice-fate (Пятница, 23 декабря 2011, 07:53:57) писал:

Камилла вся в папу, что она нервничает? :D
А что, не из-за чего? :D
А гены, особенно вредные, не замажешь.)))))
 

#49
Felicidade
Felicidade
  • Автор темы
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 5 Июл 2011, 13:06
  • Сообщений: 1025
  • Пол:
15.

Камилла столкнулась с мисс Паттсон совершенно неожиданно. Во время большой перемены она решила перекусить в школьном буфете и, завернув за угол, буквально налетела на учительницу. Камилла уже слышала, что мисс Паттсон уволилась, потому несколько удивилась, встретив её в школьном коридоре.
- Камилла, мне надо срочно поговорить с тобой, - проникновенным голосом сказала она. – Пройдём в кабинет.
Пребывая в некоторой растерянности, девочка позволила учительнице увести себя из коридорной толчеи в классную комнату. Там было безлюдно и спокойно. В открытые окна радостно светило беззаботное солнце, под напором тёплого ветерка колыхались тюлевые занавески, но на душе у Камиллы царапались растревоженные кошки.
- Мне необходимо поговорить с тобой по очень важному вопросу, - начала мисс Паттсон. – Ты, наверное, уже догадалась, что дело касается твоего отца.
Не сводя с учительницы напряжённого взгляда, Камилла нерешительно кивнула.
- Видишь ли, меня уволили за то, что я помогала ему, - горьким голосом продолжила женщина. – Я знала, что Кэпвеллы отомстят мне за то, что я расскажу тебе правду. Но я не могла смотреть, как страдает человек только из-за того, что когда-то перешёл дорогу могущественной семье. Сегодня я пришла сюда в последний раз, чтобы забрать свои вещи. И для себя я решил, что, во что бы то ни стало, а поговорю с тобой. Твой отец – замечательный и глубоко несчастный человек. И я умоляю тебя не отворачиваться от него. По крайней мере, не выслушав его сначала …
- Извините, мисс Паттсон, под моим отцом вы подразумеваете мистера Маккормика? – перебила её Камилла, стараясь казаться невозмутимой и даже безразличной.
- Конечно же! Разве могут быть какие-нибудь сомнения в том, что он твой настоящий отец? – недоумённо воскликнула Эстер.
- Но у меня они всё-таки есть, - тихонько ответила девочка, опустив глаза.
- Но ведь анализ ДНК это доказал. Все газеты писали о нём. А ты, тем не менее, сомневаешься? Видимо, хорошо Кэпвелл промыл тебе мозги.
Последняя фраза задела Камиллу, и она нервно передёрнула плечами. В душе против её воли зашевелилась отчаянная неприязнь к этой женщине.
- Но папа тоже делал анализ ДНК в другой лаборатории. По нему выходит, что всё же он мой отец, а не Маккормик, - с вызовом заметила она.
- Да? – немного удивилась мисс Паттсон. – Он, что же, не доверяет официальному анализу? – её губы скривились в лёгкой усмешке. - Но, понимаешь ли, в чём дело, - уже совершенно серьёзным тоном продолжила учительница, - если исследование проводится официально, то те, кто его проводит, предупреждаются об уголовной ответственности за подлог. А если тест сделан в частном порядке, то никакой ответственности за фальшивку не предусмотрено. В данном случае Кэпвеллы спокойно могли, кого-нибудь подкупив, подделать результаты, и никто при этом бы не рисковал. Видимо, всё это было проделано, с целью обмануть тебя. Чтобы заставить тебя тоже продать своего отца. Но знающих людей не проведёшь.
Прервав на время свою речь, Эстер сочувственно помолчала, внимательно всматриваясь в лицо девочки. Она выглядела огорошенной. Похоже, мысль о том, что отец способен морочить её, не приходила ей в голову.
- Я понимаю, тяжело осознавать, что люди, которым ты безгранично доверяла, обманывают тебя, - мисс Паттсон тяжко вздохнула. – Но жизнь суровая штука. Нас очень часто предают люди, которым мы верим. Возьмём для примера твоего отца. Он сильно любил твою мать, но она променяла его на богатого хлыща, который, кстати, никогда не отличался честными методами борьбы. Уж извини, что я говорю так прямо, но как оно есть... Можешь спросить у любого в нашем городе, - мягко проговорила она, поймав на себе враждебный взгляд Камиллы. – Я прошу тебя только об одном: не заставляй своего отца мучиться ещё больше. Поговори с ним, пожалуйста. Он этого очень хочет. Ведь он ни в чём не виноват перед тобой. Подумай над моими словами. Если ты решишься на разговор с ним, то я буду ждать тебя в кафе напротив школы. Выходи, и я отвезу тебя к нему.
В этот момент дверь в класс распахнулась, и на его пороге возникла директриса миссис Брезина.
- Что здесь происходит? - твёрдо спросила она. – Кажется, мисс Паттсон, вы собирались забрать вещи, а не беседовать с ученицами? Так забирайте их и уходите. Камилла, а вы на урок не опаздываете?
Камилла слегка пожала плечами: до звонка ещё было время, но, тем не менее, она поспешила выскользнуть из кабинета, неуверенно оглянувшись в дверях на мисс Паттсон.

 

#50
Наталинка
Наталинка
  • Активный участник
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 10 Дек 2010, 21:47
  • Сообщений: 943
  • Пол:
мисс Паттсон, такая противная. Felicidade, читаю с удовольствием, продолжения жду с нетерпением.
 


0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей