СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ
Когда-то Иден казалось, что она ненавидит старшего брата. Он зло подшучвал над ней, отыскивал самые уязвимые мест и без промаха бил точно в цель. Она была не единственной его жертвой, Келли, Ченингу, Теду тоже доставалось. Но больше всего он мучал Иден и ... папу.
Иден помнила, как ей хотелось кулаком стереть с лица Мейсона эту вечную ухмылку, это выражение насмешливой отстраненности, с которой он словно зритель наблюдал за забавной комедией под названием Жизнь Семьи Кэпвеллов. Брат делал Иден больно, и ей иногда хотелось сделать больно ему, чтобы проверить, человек ли он...
Но она не хотела... так.
Мейсон с ногами забрался на садовую кушетку и положил Иден голову на колени. Она гладила его растрепанные волосы и думала о том, что сердце ее разрывается от жалости и нежности к нему, а она не может ему помочь. И никто не может. И еще о том, что никогда-никогда больше она не станет его нанавидеть. Эта душная, бесконечная, наполненная горем и отчаянием ее старшего брата, ночь, когда она пыталась как могла его утешить, навсегда скрепила их мирный договор.
Иден наклонилась. Она не видела его лица, но знала, что он беззвучно плачет.
-Я люблю тебя Мейсон. Мне бы хотелось, чтобы тебе не было так больно.*********************************
СиСи так никогда и не узнал исход ссоры на крыше между его сыном, Мери и ее мужем, и нельзя сказать, что он стремился узнать. Лишь попросил охрану внизу доложить ему, когда уедут Маккормик и Джулия.
Но о том, что происходило в его собственном доме, СиСи был осведомлен хорошо. Полчаса назад ему позвонила Роза:
- Мистер Кэпвелл, я лишь хотела... Простите, сэр, я не хотела беспокоить, но вы должны знать... Только что домой вернулся мистер Мейсон. Он был... не в себе. Сильно пьян. Я постелила ему в его комнате, надеюсь, это не было слишком дерзко с моей стороны. Не могла ему позволить уйти в таком состоянии, хотела, чтобы поел... и поспал...
Как всегда, от волнения Роза делала ошибки в английском, и акцент ее становился заметнее. Сейчас она была взволнована, автоматически отметил про себя СиСи, дело дрянь, надо ехать домой
-Ничего Роза, все в порядке, ты молодец. Он лег?
-Да, сэр. Не знаю, заснул ли...
По дороге домой СиСи, нахмурившись, смотрел в окно лимузина на проплывавшие мимо, залитые огнями праздной курортной жизни, улицы. Шофер, безошибочно словно пес уловив настроение хозяина, крутил руль, не позволяя себя даже искоса бросить взгляд в зеркало заднего вида на лицо старика, по которому ходили грозовые тучи. Риччи любил и умел развлечь мистера Кэпвелла удачной шуткой, но сегодня в его остротах не было нужды.
Дом встретил своего господина тишиной и полумраком. Похоже было на то, что в этот вечер Кэпвеллы слонялись Бог знает где, каждый сам по себе, и лишь СиСи да его старший мятежный сын ночевали под одной крышей.
СиСи отмахнулся от встречавшей его в дверях Розы и ее предложения об ужине и в несколько прыжков поднялся наверх. Он не знал, что скажет Мейсону, но он должен был его увидеть. И поговорить с ним.
СиСи постучал в дверь спальни сына, и, не услышав ответа, вошел, осторожно ступая. В комнате было темно, пахло алкоголем и бедой.
Мейсон спал, повалившись ничком на кровать. Он лег не раздеваясь и лишь ослабив галстук и расстегнув воротник рубашки.
СиСи присел на краешек кровати, стараясь делать как можно меньше шума, и всмотрелся в лицо сына. Мейсон был небрит, волосы растрепаны, и даже во сне по лицу бродили беспокойные тени. Но дышал он ровно, положив руку под щеку, словно в детстве, и это успокоило старика. Разговор мог подождать до утра.
СиСи не был сентиментален. Он знал, что его властолюбивому характеру и имперским замашкам в лице Мейсона противостоял трижды характер. И горько было признавать, но в умении ненавидеть его старший ребенок превзошел своего учителя. А что такое убийственная ненависть к обидчикам любимых людей старший Кэпвелл тоже знал прекрасно
«Если бы такое случилось с Келли или Иден, ты публично казнил бы насильника на городской площади» - бросил ему сегодня Мейсон. И это была правда. Обидчик его дочерей не зажился бы на этом свете. Поэтому от одной мысли, что испытывает сейчас Мейсон по отношению к Марку, СиСи становилось страшно. Он не хотел, чтобы его мальчик наделал глупостей и загубил свою жизнь из-за этой мрази.
Сиси тяжело вздохнул, протянул руку и погладил сына по плечу. Ладонь скользнула по ткани пиджака. Он был должен Мейсону, он был должен Мери.
Отец должен защищать своих детей.
СиСи спустился в кабинет и снял телефонную трубку. Набрал номер, который помнил наизусть.
-Майк, это я. Ты мне нужен, встретимся прямо сейчас. Да, это срочно.
*********************************
Последнее, что помнил Марк, перед тем как лишиться сознания, это свои торопливые мысли, которые зайцами прыгали в его голове по дороге домой. Домой! У него не было дома. И со вчерашнего дня не было работы.
Марк не был лишен способности к самоанализу, но оглядываясь назад, он не понимал, как и когда все пошло наперекосяк. Если бы этот чертов Кэпвелл не торчал все время у них с Мери на пути, они могли бы быть счастливы. Ей бы понравилось .... понравилось спать с ним - пытался убедить себя Марк, отгоняя прочь мысли о том, как она отбивалась из его рук и отворачивалась от его губ.
Чертов Мейсон! Даже сейчас Марк приходил в бешенство от одной только мысли, что Мейсону, а не законному мужу Мери отдала то, что Марку пришлось взять силой.
Силой! Но нет, он не насильник. Она, черт возьми была его женой. Она до сих пор его законная жена! Он исполнял свой супружеский долг.
Марк поискал в кармане ключи от своего номера. Где же они? Вот. Достав ключи, он приготовился вставить их в замок и слегка наклонился, когда что-то тяжелое обрушилось ему на голову. И сразу вслед за резкой болью, наступило небытие.
***************************************
Сознание медленно возвращалось к Марку, как и способность различать звуки и очертания. Голова болела немилосердно, но страшнее всего был липкий панический ужас, который медленно заползал ему за шиворот.
Еще каких-то полчаса назад, Марк прикидывал свои шансы на успех в деле об изнасиловании. Это были хорошие шансы, у обвинения не было доказательств кроме слов Мери. Отбиваться, лгать, передергивать слова и факты, и он вывернется. Обязательно вывернется. Выкручивался раньше, выйдет сухим и на этот раз.
Но в этой серой, тускло освещенной комнате Марк вдруг почуял свою гибель. Кто бы ни был его похититель, он был спокоен и беспощаден.
Марк подпрыгнул от неожиданности, когда где-то совсем рядом раздался голос. Марк не видел говорившего, но голос он узнал, и от этого ему стало еще страшнее. Голос был холоден как февральский ветер.
-Я буду говорить, а ты слушать, подонок. И запоминать. Твоя жизнь сейчас не стоит и гроша. Я мог бы приказать убить тебя. Вывезти тебя в океан и скормить рыбам. По частям. И избавить разом Мери и моего сына от всей это грязи. И ни один полицейский если он в своем уме и дорожит значком и пенсией, не стал бы тебя искать.
Но я не буду. Счастье моих детей и моего внука не омрачит убийство.
Но ты исчезнешь, ясно? Ты возьмешь сейчас ручку и подпишешь мне здесь и сейчас отказ от прав на ребенка Мери и бумаги о разводе. Мой нотариус их заверит.
И ты навсегда уедешь из Санта-Барбары.
Я не только не отниму у тебя жизнь, но в какую бы нору ты не забился, я дам тебе денег, тебе вернут лицензию, чтобы ты мог начать практику.
Условие только одно – ты забудешь сюда дорогу, ты никогда, слышишь, никогда, не подойдешь даже близко к Мери и ребенку.
Стул скрипнул, и Марк понял что разговор окончен. Невероятное облегчение захлестнуло его как волной. Его не убьют. Он согласен. Пусть так. Он согласен, лишь бы ослабли вокруг его горла тиски верной погибели, такой же верной, как слово старшего Кэпвелла.
-Ты причинил много боли, Марк – неожиданно снова раздался где-то рядом голос. – Беги, Марк, беги как можно дальше. И никогда-никогда не возвращайся! За тобой будут следить, и если ты меня ослушаешься, тебя найдут с вываленным языком в куче собственного дерьма еще до того, как ты успеешь собрать чемодан. Ясно?
И последнее. Слушай внимательно, повторять я не собираюсь.
Ты еще раз обидишь Мери и я тебя убью. Ты сделаешь больно моему сыну – и ты будешь умолять, чтобя я тебя убил.
********************************
На столе СиСи зажужжал коммутатор:
-Мистер Кэпвелл, к вам мистер ... Кэпвелл.
Сиси отодвинул в сторону бумаги. Он ждал этого визита. И боялся его. Он знал, кто это, и спросил лишь для того, чтобы потянуть время:
-Тед?
- Нет, сэр, мистер Мейсон.
- Проси войти.
СиСи встал из-за стола, подошел к окну и стал рассматривать лес яхтенных мачт в бухте. Через несколько минут он скорее почувствовал, чем услышал присутствие Мейсона в кабинете.
Некоторое время оба молчали. Мейсон не поздоровался, отец не предложил ему сесть, в хороших манерах сегодня не было необходимости.
Наконец заговорил Мейсон:
- Марк подписал бумаги и уезжает. Мери забрала обвинения.
- Так будет лучше.
- Да, но если он вернется....
- Он не вернется.
СиСи повернулся и встретился глазами с сыном. Спокойно выдержал буравящий его немым вопросом взгляд.
- Он не вернется, сын. Я прослежу.
Теперь настал черед Мейсона отвести взгляд и заинтересоваться яхтами у причала. Не отрываясь от окна, он тихо, почти шепотом спросил:
- Отец, зачем?
- Не задавай мне таких вопросов, Мейсон. – СиСи невесело рассмеялся – Ты же знаешь, я терпеть тебя не могу. Может, ты женишься наконец на Мери и она избавит мой дом от твоего присутствия. И научит манерам. Для того, чтобы увидеть это собственными глазами я готов переселить пару индейских племен, не то, что одного негодяя.
- Я от твоих комплиментов сейчас покраснею, отец.
-Передай Мери, что она выходит замуж за проходимца. И ... мои поздравления.
-Передам.
Мейсон направился к выходу и был уже в дверях, когда отец вновь окликнул его:
-Мейсон
-Да?
СиСи подошел к нему, положил обе руки на плечи. Затем поддавшись внезапному порыву, притянул к себе, взъерошил волосы.
- Я люблю тебя.
*************************
Ночь отступала, не принеся ее пленникам ни отдыха ни забвения. Иден практически ничего не чувствовала от усталости, у нее затекли ноги, но она не решалась переменить позу. Лишь скинула на траву туфли.
Она продолжала гладить Мейсона по волосам, как гладила Брэндона, когда он искал у нее утешения в своих детских несчастьях. У ее брата горе, и если потребуется, она просидит здесь весь день и всю следующую ночь и следующую.
Через пару ... столетий... время вылечит Мейсона. Пройдет время и они воткнут друг в друга еще тысячу оскорбительных острот. И ей захочется придушить его собственными руками.
Но сегодня в доме Кэпвеллов беда, и они должны держаться друг друга. Так уж у них в семье заведено.
-Все будет хорошо, Мейсон – тихо бормотала Иден и сама себе не верила. – все будет хорошо. Я рядом.
Сообщение отредактировал olesya31: Понедельник, 12 марта 2012, 17:55:39