1665 серия. Продолжение.
Иден: Я не знала...
Круз: Я понимал, что ты начнешь отпираться, но я должен знать, кто твой информатор в полиции.
Иден: Я не думала, что ты прочтешь.
Круз: Я прочел и хочу знать, кто тебя информирует.
Иден: Давай отложим этот разговор, ладно?
Иден: Я знаю, ты зол на меня. Но мы все здесь, словно с ума сошли. Мне кажется...
Иден: Атмосфера становится взрывоопасной. Мейсон не уходит.
Иден: А папа от этого бесится.
Круз: Успокойся, ты хочешь чтобы поговорил с Мейсоном?
0
Линия Лисы. Как это начиналось и чем закончилось?
История в скринах.
Автор
Nikita S, Среда, 05 сентября 2012, 15:48:37
Последние сообщения
Новые темы
-
Какая сегодня ночь! 今夕何夕 Китай 20246
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 202420
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
-
Вспомогательная тема по Китаю154
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 18 Ноя 2024, 12:30
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
1665 серия. Продолжение.
Иден: Нет. Я сама, но ты будь рядом.
Круз: Конечно.
Иден: Спасибо.
Иден: Мейсон...
Мейсон: Я не уйду.
Иден: Мы можем поговорить.
Мейсон: Ты еще не все мне сказала?
Иден: Я люблю тебя.Скажи, что ты это знаешь.
Мейсон: Ты сама не веришь в то, что говоришь.
Иден: Хорошо. Я скажу тебе правду. Ты потерял над собой контроль. Ты на грани срыва, Мейсон.
Мейсон: Только я? А все вы нет?
Иден: Я не больна!
Мейсон: Неужели? Ты едва держишь себя в руках.
Круз: Мейсон, прекрати.
Мейсон: Я хорошо понимаю, что вам всем неприятно мое присутствие. Я - ходячее пугало, от которого вы все стремитесь быть подальше. Вы считаете меня сумасшедшим.
Иден: Нет. Я сама, но ты будь рядом.
Круз: Конечно.
Иден: Спасибо.
Иден: Мейсон...
Мейсон: Я не уйду.
Иден: Мы можем поговорить.
Мейсон: Ты еще не все мне сказала?
Иден: Я люблю тебя.Скажи, что ты это знаешь.
Мейсон: Ты сама не веришь в то, что говоришь.
Иден: Хорошо. Я скажу тебе правду. Ты потерял над собой контроль. Ты на грани срыва, Мейсон.
Мейсон: Только я? А все вы нет?
Иден: Я не больна!
Мейсон: Неужели? Ты едва держишь себя в руках.
Круз: Мейсон, прекрати.
Мейсон: Я хорошо понимаю, что вам всем неприятно мое присутствие. Я - ходячее пугало, от которого вы все стремитесь быть подальше. Вы считаете меня сумасшедшим.
1665 серия. Продолжение.
Мейсон: Да, конечно, на фоне моем каждый из вас совершенство. Но только на моем фоне. Так что, не обольщайтесь.
Иден: Не хочу тебя обижать, но твое присутствие только всех раздражает.
Мейсон: Это верно. Мое присутствие всех раздражает, но мое присутствие помогает сохранить статус кво. Надо ли говорить, что нарушать его очень опасно? Но тебе придется терпеть.
Иден: Папа вчера совершил ошибку. Он совершал много серьезных ошибок в своей жизни. Но наши родители многое дали нам. Потому что они любят нас. Они любят нас, Мейсон.
Мейсон: Иден, ты так мила.
Мейсон: Но при этом ужасно банальна. Ты зла не меньше меня, но никогда этого не покажешь. Ты расчетливо набираешь очки в любой ситуации.
Мейсон: Да, конечно, на фоне моем каждый из вас совершенство. Но только на моем фоне. Так что, не обольщайтесь.
Иден: Не хочу тебя обижать, но твое присутствие только всех раздражает.
Мейсон: Это верно. Мое присутствие всех раздражает, но мое присутствие помогает сохранить статус кво. Надо ли говорить, что нарушать его очень опасно? Но тебе придется терпеть.
Иден: Папа вчера совершил ошибку. Он совершал много серьезных ошибок в своей жизни. Но наши родители многое дали нам. Потому что они любят нас. Они любят нас, Мейсон.
Мейсон: Иден, ты так мила.
Мейсон: Но при этом ужасно банальна. Ты зла не меньше меня, но никогда этого не покажешь. Ты расчетливо набираешь очки в любой ситуации.
1665 серия. Продолжение.
Иден: Хватит, Мейсон.
Мейсон: Когда Ченинг погиб, тебя отправили в заграничное путешествие. Ведь ты горевала больше всех. Слезы лились рекой. Из тура к нам вернулась довольная Иден, которую мы знали и любили.
Мейсон: Слезы высохли. О брате она так и не вспомнила.
Иден: Мейсон, не говори об этом. Я не хочу этого слышать.
Круз: Пожалуйста, прекрати.
Мейсон: Круз, тебя не было с нами. Я вспомнил о Ченинге, а она взорвалась, как вулкан.
Иден: Хватит, Мейсон.
Мейсон: Когда Ченинг погиб, тебя отправили в заграничное путешествие. Ведь ты горевала больше всех. Слезы лились рекой. Из тура к нам вернулась довольная Иден, которую мы знали и любили.
Мейсон: Слезы высохли. О брате она так и не вспомнила.
Иден: Мейсон, не говори об этом. Я не хочу этого слышать.
Круз: Пожалуйста, прекрати.
Мейсон: Круз, тебя не было с нами. Я вспомнил о Ченинге, а она взорвалась, как вулкан.
1665 серия. Продолжение.
Круз: Зачем ты ее заводишь?
Иден: Я очень сожалею о том, что пыталась поговорить с тобой.
Мейсон: Иден, ты ошибаешься. Ты всего лишь пыталась мною командовать.
Иден: Ты невыносим. Извини.
Иден: Наверное, тебе лучше пойти домой к детям.
Круз: Почему?
Иден: Когда в нашей семье начинают кипеть страсти, я думаю о том, как все это ужасно и боюсь, что Бог накажет нас всех.
Круз: Успокойся. Может поедешь со мной?
Иден: Нет. Я никуда не поеду. Я не могу. Моя поддержка нужна родным. Я не оставлю Келли.
Круз: Я не хочу тебя здесь оставлять одну.
Круз: Зачем ты ее заводишь?
Иден: Я очень сожалею о том, что пыталась поговорить с тобой.
Мейсон: Иден, ты ошибаешься. Ты всего лишь пыталась мною командовать.
Иден: Ты невыносим. Извини.
Иден: Наверное, тебе лучше пойти домой к детям.
Круз: Почему?
Иден: Когда в нашей семье начинают кипеть страсти, я думаю о том, как все это ужасно и боюсь, что Бог накажет нас всех.
Круз: Успокойся. Может поедешь со мной?
Иден: Нет. Я никуда не поеду. Я не могу. Моя поддержка нужна родным. Я не оставлю Келли.
Круз: Я не хочу тебя здесь оставлять одну.
1665 серия. Продолжение.
Иден: Я рада, что ты здесь, Майкл. Ты действуешь на нее успокаивающе.
Майкл: Она не хочет видеть никого из родных. Я не знаю почему. Вы что, поссорились?
Иден: Я не хочу говорить об этом. Ты устал? Может пойдешь домой, отдохнешь?
Майкл: Потом. Я обещал Келли быть здесь.
Иден: Да, но я думаю...
Майкл: Поезжай домой. Я схожу в кафетерий и съем что-нибудь.
Иден: Ты отравишься.
Майкл: Меня вылечат.
Иден: Посмотрю на детей и вернусь.
Майкл: Не спеши. Она спит. Сестра сообщит, когда она проснется.
Иден: Спасибо тебе за все. Я только взгляну на нее и сразу уеду.
Иден: Я рада, что ты здесь, Майкл. Ты действуешь на нее успокаивающе.
Майкл: Она не хочет видеть никого из родных. Я не знаю почему. Вы что, поссорились?
Иден: Я не хочу говорить об этом. Ты устал? Может пойдешь домой, отдохнешь?
Майкл: Потом. Я обещал Келли быть здесь.
Иден: Да, но я думаю...
Майкл: Поезжай домой. Я схожу в кафетерий и съем что-нибудь.
Иден: Ты отравишься.
Майкл: Меня вылечат.
Иден: Посмотрю на детей и вернусь.
Майкл: Не спеши. Она спит. Сестра сообщит, когда она проснется.
Иден: Спасибо тебе за все. Я только взгляну на нее и сразу уеду.
1666 серия
Лиса: Я сделала все, чтобы узнать, где тайник Минкс, но она ничего не рассказала.
Андре: Ничего сложного. Это гостиничный номер. Мы найдем тайник, обещаю. Миссис Локридж - обладательница лучших драгоценностей в Санта Барбаре. Я не собираюсь покидать этот город не прихватив с собой королевские бриллианты.
Лиса: Ты посмотри в кабинете, а я посмотрю здесь.
Андре: Поаккуратнее с сигнализацией.
Лиса: Я знаю, что делаю.
Андре: Ты уверена, что он здесь?
Лиса: Да, ищи.
Андре: Знаешь, что ты меня удивляешь?
Лиса: Я сделала все, чтобы узнать, где тайник Минкс, но она ничего не рассказала.
Андре: Ничего сложного. Это гостиничный номер. Мы найдем тайник, обещаю. Миссис Локридж - обладательница лучших драгоценностей в Санта Барбаре. Я не собираюсь покидать этот город не прихватив с собой королевские бриллианты.
Лиса: Ты посмотри в кабинете, а я посмотрю здесь.
Андре: Поаккуратнее с сигнализацией.
Лиса: Я знаю, что делаю.
Андре: Ты уверена, что он здесь?
Лиса: Да, ищи.
Андре: Знаешь, что ты меня удивляешь?
1666 серия. Продолжение.
Лиса: Давай работать.
Андре: Я больше не знаю никого, кому бы так как тебе удавалось вести двойную жизнь.
Лиса: Ты и в правду думаешь, что сейчас есть время болтать?
Андре: В одной жизни ты воровка, в другой - жена полицейского. Причем, далеко не глупого и при этом тебе удается оставаться не узнанной.
Лиса: Андре, заткнись, пожалуйста. Сейчас не время для комплиментов. У меня просто нет выбора. Благодаря тебе.
Лиса: Иден должна быть дома с Крузом. Ей еще придется придумывать какую-нибудь отговорку.
Андре: Странная привычка о себе говорить в третьем лице.
Лиса: Где же Минкс хранит ценные вещи? Наверное, поближе к себе.
Лиса: Давай работать.
Андре: Я больше не знаю никого, кому бы так как тебе удавалось вести двойную жизнь.
Лиса: Ты и в правду думаешь, что сейчас есть время болтать?
Андре: В одной жизни ты воровка, в другой - жена полицейского. Причем, далеко не глупого и при этом тебе удается оставаться не узнанной.
Лиса: Андре, заткнись, пожалуйста. Сейчас не время для комплиментов. У меня просто нет выбора. Благодаря тебе.
Лиса: Иден должна быть дома с Крузом. Ей еще придется придумывать какую-нибудь отговорку.
Андре: Странная привычка о себе говорить в третьем лице.
Лиса: Где же Минкс хранит ценные вещи? Наверное, поближе к себе.
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей