Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1872
#1
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Выкладываю промежуточный вариант русских субтитров к серии 117 (окончательная литературная правка и укладка будет выполнена непосредственно перед озвучкой):

Промежуточные варианты русских субтитров к сериям 119, 120 и 121 (окончательная литературная правка и укладка будет выполнена непосредственно перед озвучкой):





Сообщение отредактировал Teleman: Пятница, 14 июня 2019, 01:02:57

 

#2
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Хочу представить вам новый проект нашей команды smile.gif. Как вы наверное знаете мы уже несколько лет занимаемся русским переводом и озвучкой серий Санта Барбары из начального блока непоказанного в России (1-216). До недавнего времени в вопросах переводов с английского мы ориентировались только на безвозмездную помощь ряда наших знакомых переводчиков. Однако оказалось, что при таком подходе мы не способны обеспечить высокий темп перевода и публикации серий. Поэтому мы решили попробовать параллельно привлечь ряд коммерческих переводчиков. Это стало реальным благодаря помощи ДеМотта (он озвучивал ранее серии 2-5). Благодаря такому решению только за последний месяц мы получили 10 полностью переведенных на русский язык серий. И в данный момент целый ряд новых серий находится в платном переводе. Пока что мы собирали взносы на перевод только внутри нашей команды и уже исчерпали свои финансовые резервы. Хочу обратиться ко всем форумчанам с большой просьбой помочь нам в сборе средств на русский перевод Санта Барбары! От этого во многом будет зависеть судьба этого проекта. Стоимость коммерческого перевода одной серии на сегодняшний день составляет 1000 российских рублей. Все взносы являются исключительно добровольными и никаких условий и ограничений по доступу к переведенным сериям мы не устанавливаем.

Сделать взнос вы можете используя мои реквизиты:


счет ЮMoney (новое название Яндекс денег) 410011553456949

Также вы можете отправить свой взнос в виде почтового перевода (пишите в личку). Если вы с Украины то можете сделать взнос в гривнях через Приват24 или через платежный терминал ПриватБанка. После совершения перевода взноса обязательно сообщайте мне сумму и дату (время) перевода. По всем вопросам обращайтесь ко мне в личку или на мой емейл: archeofox@gmail.com .

Заранее огромное спасибо всем кто согласится помочь rose.gif !

Также очень буду благодарен если вы поделитесь в этой теме своими впечатлениями и пожеланиями относительно качества коммерческих переводов smile.gif !

Сообщение отредактировал serge19: Среда, 04 ноября 2020, 22:58:37

 

#3
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Представляю вам первую партию русских субтитров сделанных на основе коммерческих переводов (новые субтитры будут добавляться по мере готовности, а также будут дублироваться в видеоархиве).

Огромная благодарность за взносы ДеМотт, fallout, Alenatci, Gusia2011 rose.gif gift.gif hat.gif ! Также огромная благодарность всем переводчикам rose.gif ! И отдельная благодарность Alenatci, ДеМотт и CapRidge за кропотливую работу по изготовлению и правке субтитров на основе текстовых переводов good.gif smile.gif apple.gif !

 

#4
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

 

#5
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Сообщение отредактировал Teleman: Пятница, 14 июня 2019, 00:54:14

 

#6
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

 

#7
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

 

#8
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Так как мне пока что не удается связаться со Stalk, который должен был озвучить серии 2049 и 2050, я выкладываю русские субтитры к этим сериям, чтобы не заставлять зрителей ждать. Я очень надеюсь, что Stalk выйдет на связь и доделает озвучку этих серий.


Сообщение отредактировал Teleman: Пятница, 14 июня 2019, 13:35:47

 

#9
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

 

#10
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

 


1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость