Выкладываю промежуточныq вариант русских субтитров к сериb 104 (окончательная литературная правка и укладка будет выполнена непосредственно перед озвучкой)
Субтитры к сериям 101-103 и 105 все еще находятся в стадии доработки и будут выкладываться по мере готовности .
Спасибо всем кто делает взносы на переводы !
11
Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!
Автор
serge19, Суббота, 08 сентября 2012, 19:47:34
Последние сообщения
-
Закон и порядок: Специальный корпус / Law & Order: Special Victims Unit257
Ailina, Сегодня, 18:07:44
Новые темы
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 20247
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
Сразу прошу прощения за вопрос, но я две недели находился в командировке и не было возможности пристально следить за новостями на форуме... Так вот собственно вопрос - субтитры к сериям 100-103 уже выкладывались или ещё нет, я что-то их не смог найти, спасибо
den1980 (Пятница, 21 декабря 2012, 12:44:04) писал:
Сразу прошу прощения за вопрос, но я две недели находился в командировке и не было возможности пристально следить за новостями на форуме... Так вот собственно вопрос - субтитры к сериям 100-103 уже выкладывались или ещё нет, я что-то их не смог найти, спасибо
Marina Brown - огромное спасибо за полный взнос на перевод серии №127 !
Серия 127 в ближайшее время идет в перевод и теперь собираем взносы на перевод серии №128 (650р, так как остался остаток от взноса Marina Brown) !
Серия 127 в ближайшее время идет в перевод и теперь собираем взносы на перевод серии №128 (650р, так как остался остаток от взноса Marina Brown) !
Очень благодарна за возможность увидеть СБ с самого начала с русской озвучкой ( субтитрами). Я хотела бы узнать: если нет озвучки, не будет и субтитров? С уважением
Эвелина (Вторник, 25 декабря 2012, 20:43:36) писал:
Очень благодарна за возможность увидеть СБ с самого начала с русской озвучкой ( субтитрами). Я хотела бы узнать: если нет озвучки, не будет и субтитров? С уважением
den1980 - огромное спасибо за взнос на перевод серии 128 ! Эта серия в ближайшее время будет передана переводчикам . И в ближайшее время уточню номер следующей серии, которую нужно отдать в перевод и на которую будем собирать взносы.
P.S. Сегодня пришел взнос от девушки с именем Эвелина. Пожалуйста свяжитесь со мной чтобы уточнить назначение этого взноса !
P.S. Сегодня пришел взнос от девушки с именем Эвелина. Пожалуйста свяжитесь со мной чтобы уточнить назначение этого взноса !
Я посмотрела 113 серию и больше перевода не нашла (имею ввиду по-порядку). Посему без разницы на что пойдет мой взнос, просто очень хочется смотреть дальше. Еще раз огромное спасибо! Такая ностальгия.
Эвелина (Пятница, 28 декабря 2012, 16:51:15) писал:
Я посмотрела 113 серию и больше перевода не нашла (имею ввиду по-порядку). Посему без разницы на что пойдет мой взнос, просто очень хочется смотреть дальше. Еще раз огромное спасибо! Такая ностальгия.
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей