Перейти к содержимому

Телесериал.com

Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!

Последние сообщения

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1872
#1621
Elena78
Elena78
  • Магистр
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 22 Ноя 2013, 18:54
  • Сообщений: 14344
  • Пол:

Просмотр сообщенияВика17 (Пятница, 02 августа 2019, 00:53:41) писал:

Здравствуйте Уважаемые Люди! Спасибо вам за все серии Санта-Барбара. Я в детстве смотрела это замечательный сериал. Хочется посмотреть с 2086 включая 2136 на русском. Сейчас живу в Израиле. И очень интересен этот сериал досмотреть его до конца,со всеми сериями. Живу не богато,но очень хочется помочь вложить хоть копейку в ваш труд переводчиков. Куда мне обратится насчет оплаты? И сколько мне надо заплатить? Как тут писать в ЛС? И кому платить? Спасибо вам за ваш огромный труд! Я буду рада очень помочь. Меня зовут Виктория.
Добро пожаловать.)
Побольше бы таких поклонников, как Вы.)
 

#1622
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Annet777 - большое спасибо за взносы на перевод серий №589 и №590 :rose: !

Сразу обновляю список серий на перевод которых мы сейчас собираем взносы (для удобства убрал из списка все серии на перевод которых уже собраны все средства!):

193р на перевод серии №590,

381р на перевод серии №597,

595р на перевод серии №598,

310р на перевод серии №599,

595р на перевод серии №606,

476р на перевод серии №612,

762р на перевод серии №620,

333р на перевод серии №639,

309р на перевод серии №644,

619р на перевод серии №645,

452р на перевод серии №664,

452р на перевод серии №669,

714р на перевод серии №674,

333р на перевод серии №675,

1000р на перевод серии №2085,

833р на перевод серии №2086,

1000р на перевод серии №2087,

1000р на перевод серии №2088,

1000р на перевод серии №2089,

1000р на перевод серии №2090,

1000р на перевод серии №2091,

1000р на перевод серии №2092,

1000р на перевод серии №2093,

1000р на перевод серии №2094,

1000р на перевод серии №2095,

1000р на перевод серии №2096,

1000р на перевод серии №2097,

1000р на перевод серии №2098,

1000р на перевод серии №2099,

1000р на перевод серии №2101,

1000р на перевод серии №2102,

1000р на перевод серии №2103 (эту серию забронировал для перевода JGJay),

1000р на перевод серии №2104,

1000р на перевод серии №2105 (серия пока находится в процессе перевода),

1000р на перевод серии №2106,

1000р на перевод серии №2107,

1000р на перевод серии №2108,

1000р на перевод серии №2109,

1000р на перевод серии №2110,

1000р на перевод серии №2112,

1000р на перевод серии №2113,

1000р на перевод серии №2114,

1000р на перевод серии №2119,

1000р на перевод серии №2120,

1000р на перевод серии №2122,

1000р на перевод серии №2126,

1000р на перевод серии №2127,

1000р на перевод серии №2129,

1000р на перевод серии №2130,

1000р на перевод серии №2132,

1000р на перевод серии №2134,

1000р на перевод серии №2136.

Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами :hat:!
 

#1623
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Спасибо galiok за взнос на перевод этой серии :rose: !


Спасибо Nataly81 за взнос на перевод этой серии :rose: !

На сегодняшний день на русском можно посмотреть все серии 1-554 (мы уже состыковались с русской коллекцией Tatiana-77)!

Также публикую ссылку на программу с помощью которой можно удалить лишние аудиодорожки, либо поменять их местами - https://biblprog.org.ua/ru/avidemux/ . Скачиваете её, устанавливаете и запускаете. Открываете нужный файл серии через "файл"-"открыть". Затем идёте во вкладку меню "аудио"-"выбрать дорожку". Там появляется список дорожек. Снимаете галочку на той дорожке которая вам не нужна и жмёте снизу "ok". Потом на основной странице снизу в пункте "Выходной формат" ставите "AVI Muxer". И после этого сохраняете новый вариант серии через "файл"-"сохранить как". В этой же программе можно менять дорожки местами. Для этого нужно выбрать порядок дорожек в выпадающем меню справа от пункта "выбрана" (это всё в меню "аудио"). Программа русифицирована.
 

#1624
reality
reality
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Окт 2013, 17:07
  • Сообщений: 85
  • Откуда: Великий Новгород
  • Пол:
Уважаемый Serge19,невозможно скачать русские субтитры к фрагментам на английском к серии 413,выдает что нет доступа,исправьте пожайлуста,если это возможно,заранее благодарен!!!
 

#1625
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияreality (Вторник, 06 августа 2019, 00:19:33) писал:

Уважаемый Serge19,невозможно скачать русские субтитры к фрагментам на английском к серии 413,выдает что нет доступа,исправьте пожайлуста,если это возможно,заранее благодарен!!!


Сообщение отредактировал serge19: Вторник, 06 августа 2019, 07:39:43

 

#1626
reality
reality
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Окт 2013, 17:07
  • Сообщений: 85
  • Откуда: Великий Новгород
  • Пол:
Уважаемый Серж19!!!,не работают субтитры к сериям 270,273,284,выдает ошибку 404,исправьте пожайлуста!,заранее благодарен!
 

#1627
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияreality (Среда, 07 августа 2019, 20:28:52) писал:

Уважаемый Серж19!!!,не работают субтитры к сериям 270,273,284,выдает ошибку 404,исправьте пожайлуста!,заранее благодарен!

Исправил.
 

#1628
reality
reality
  • Младший участник
  • PipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 27 Окт 2013, 17:07
  • Сообщений: 85
  • Откуда: Великий Новгород
  • Пол:
Серж19,исправьте пожайлуста 271, серию с русскими вставками,субтитры скачиваются,а сама серия нет!!!,заранее благодарен!!!,а также 276 серию,также выдает ошибку 404!!!

Сообщение отредактировал reality: Среда, 07 августа 2019, 23:25:23

 

#1629
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:

Просмотр сообщенияreality (Среда, 07 августа 2019, 23:15:30) писал:

Серж19,исправьте пожайлуста 271, серию с русскими вставками,субтитры скачиваются,а сама серия нет!!!,заранее благодарен!!!,а также 276 серию,также выдает ошибку 404!!!

Исправил.
 

#1630
serge19
serge19
  • Автор темы
  • Заслуженный участник
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Участники
  • Регистрация: 20 Ноя 2008, 12:15
  • Сообщений: 6793
  • Откуда: Украина, г.Ровно
  • Пол:
Спасибо pfed за взнос на перевод этой серии :hat:!

Спасибо pfed за взнос на перевод этой серии :hat:!

Спасибо Nataly81 за взнос на перевод этой серии :rose: !

Спасибо анонимному спонсору за взнос на перевод этой серии :hat:!

Спасибо анонимному спонсору за взнос на перевод этой серии :hat:!

На сегодняшний день на русском можно посмотреть все серии 1-559!

Также публикую ссылку на программу с помощью которой можно удалить лишние аудиодорожки, либо поменять их местами - https://biblprog.org.ua/ru/avidemux/ . Скачиваете её, устанавливаете и запускаете. Открываете нужный файл серии через "файл"-"открыть". Затем идёте во вкладку меню "аудио"-"выбрать дорожку". Там появляется список дорожек. Снимаете галочку на той дорожке которая вам не нужна и жмёте снизу "ok". Потом на основной странице снизу в пункте "Выходной формат" ставите "AVI Muxer". И после этого сохраняете новый вариант серии через "файл"-"сохранить как". В этой же программе можно менять дорожки местами. Для этого нужно выбрать порядок дорожек в выпадающем меню справа от пункта "выбрана" (это всё в меню "аудио"). Программа русифицирована.

Также есть такая просьба к форумчанам! Нам нужно перевести с итальянского пятиминутный отрывок из серии №2086. Поэтому сейчас ищем переводчика с итальянского! Если вы знаете итальянский и готовы помочь, пишите мне в личку! Заранее большое спасибо за помощь!

Сообщение отредактировал serge19: Четверг, 08 августа 2019, 21:05:53

 


1 посетитель читает эту тему: 0 участников и 1 гость