Nataly81 - большое спасибо за взнос на перевод серии №328 !
Сейчас собираем по 1000р на перевод серий №329 и №330. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами !
11
Собираем средства на русский перевод Санта Барбары!
Автор
serge19, Суббота, 08 сентября 2012, 19:47:34
Последние сообщения
Новые темы
-
Какая сегодня ночь! 今夕何夕 Китай 20246
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 202420
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
-
Вспомогательная тема по Китаю154
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 18 Ноя 2024, 12:30
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
AlexA71 - большое спасибо за взнос на перевод серии №329 ! На перевод этой серии осталось собрать 700р.
Также сейчас собираем 1000р на перевод серии №330. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами !
Также сейчас собираем 1000р на перевод серии №330. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами !
Спасибо AlexA71 и TatkaPetrovna за взносы на перевод этой серии !
Теперь у нас переведены подряд все серии 1-302 включительно! Рубеж в 300 переведенных подряд серий наконец то взят ! Огромное спасибо всем участникам проекта, кто внес свой вклад в это грандиозное достижение !
serge19 (Среда, 08 марта 2017, 16:01:23) писал:
Хорошо. Пришлите мне пожалуйста ссылки на видео и на перевод и я попрошу кого то сделать субтитры.
http://www.teleseria.../page__st__1070 ПОЖАЛУЙСТА, сделайте субтитры для всех 6 шести интервью с выложенными переводами на этой же 108 странице. ПЕРЕВОДЫ НАХОДЯТСЯ ПОД КАЖДЫМ ИЗ ШЕСТИ ВИДЕО. Отдельная просьба. Встроит субтитры в видео как в прошлый раз.
Пожалуйста, скажите, как послать вам большое интервью Марс и Эйя 1991 года и два видео с награждением Марси и Эйя премией Эмми?? Может быть, попробовать по почте? И пожалуйста, скажите, сколько заплатить за три перевода?? Пожалуйста, ответьте, когда сможете. Это, наверное, последнее моё здесь сообщение со померевшего компьютера с двух ядерным процессом. Так что можете, не спешит с деланием субтитров.
Сообщение отредактировал Вероника-247: Пятница, 09 июня 2017, 18:32:03
AlexA71 - большое спасибо за взнос на перевод серии №329 ! На перевод этой серии осталось собрать 400р.
Также сейчас собираем 1000р на перевод серии №330. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами !
Также сейчас собираем 1000р на перевод серии №330. Будем благодарны всем, кто сможет помочь взносами !
Вероника-247 (Пятница, 09 июня 2017, 18:18:13) писал:
Сергей, ПОЖАЛУЙСТА, ПРОСТИТЕ, что я сразу и в ближайшие дни не дала ссылку и так долго не давала. ОЧЕНЬ НАДЕЮСЬ, что вы из-за этого не передумали. На странице данной Иден Кастилио всего одного видео с переводом из трёх, что изначально хотела перевести и сделать субтитры. Я подумала, что может быть, два других маленьких видео тоже переведены и решила проверить все страницы темы «Прессы». Из-за плохого самочувствие после очень тяжёлого и долгого гриппа я смогла только за несколько раз сделать это. В это же время француженка прислала мне ещё одно большое интервью Марс и Эйя 1991 года. Постепенно я захотела, чтобы и его перевили. Сергей вот ссылка
http://www.teleseria.../page__st__1070 ПОЖАЛУЙСТА, сделайте субтитры для всех 6 шести интервью с выложенными переводами на этой же 108 странице. ПЕРЕВОДЫ НАХОДЯТСЯ ПОД КАЖДЫМ ИЗ ШЕСТИ ВИДЕО. Отдельная просьба. Встроит субтитры в видео как в прошлый раз.
Пожалуйста, скажите, как послать вам большое интервью Марс и Эйя 1991 года и два видео с награждением Марси и Эйя премией Эмми?? Может быть, попробовать по почте? И пожалуйста, скажите, сколько заплатить за три перевода?? Пожалуйста, ответьте, когда сможете. Это, наверное, последнее моё здесь сообщение со померевшего компьютера с двух ядерным процессом. Так что можете, не спешит с деланием субтитров.
http://www.teleseria.../page__st__1070 ПОЖАЛУЙСТА, сделайте субтитры для всех 6 шести интервью с выложенными переводами на этой же 108 странице. ПЕРЕВОДЫ НАХОДЯТСЯ ПОД КАЖДЫМ ИЗ ШЕСТИ ВИДЕО. Отдельная просьба. Встроит субтитры в видео как в прошлый раз.
Пожалуйста, скажите, как послать вам большое интервью Марс и Эйя 1991 года и два видео с награждением Марси и Эйя премией Эмми?? Может быть, попробовать по почте? И пожалуйста, скажите, сколько заплатить за три перевода?? Пожалуйста, ответьте, когда сможете. Это, наверное, последнее моё здесь сообщение со померевшего компьютера с двух ядерным процессом. Так что можете, не спешит с деланием субтитров.
Хорошо. Я постараюсь попросить кого нибудь чтобы сделали субтитры к этим шести интервью. Думаю многим будет интересно увидеть эти интервью с русскими субтитрами. Или возможно кто то из форумчан, прочитавших сообщение, сможет помочь с изготовлением субтитров, чтобы не отвлекать людей от работы над переводами и субтитрами для новых серий? Если есть такие люди - пишите мне в личку или на мейл: archeofox@gmail.com .
А насчет тех трех остальных интервью попробуйте залить их на облако мейл ру и пришлите мне ссылки. Нужно посмотреть какой там объем работы.
serge19 (Пятница, 09 июня 2017, 21:14:23) писал:
А насчет тех трех остальных интервью попробуйте залить их на облако мейл ру и пришлите мне ссылки. Нужно посмотреть какой там объем работы.
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей