Иден Барр (Вторник, 18 декабря 2012, 18:37:53) писал:
Я отношусь к этому иначе. Если это сказали про Иден, значит я отношу это к Иден, а не к какому-то конкретному периоду.
.Но мне хочется воспринимать героя в целом. Особенно Иден. Если сказано, что она великолепный стрелок, значит она стрелок и всегда была великолепным стрелком. Если сказали, что она отлично плавала, значит плавала.
Я тоже вижу образ, как цельный, но считаю, что слова говорятся в определенный момент или в определенном месте, не просто так.
Имхо, здесь не так уж важно кто как стреляет, так как само по себе это не может быть бесспорным доводом. Известно, что НЕ намеренно промахнуться может даже самый лучший стрелок.
Но в истории с ранением Софии авторы устами Мейсона хотели сказать, что возможно Иден промахнулась специально, а в истории с убийством Квина - Роберта они это сказать не хотели
вот и таких фраз не ввели.
(возможно это связанно с оправданием героини, там просто убила не Иден, а здесь никого не было, так что разбавили *промахнулась специально* и "боролась за жизнь Софии /при выстреле/*)
И кстати, про *отлично плавала*. Если то, что она отлично плавает постоянная величина, то зачем ее Роберт с Викторией спасали. Не надо было. Иден бы и сама выплыла, она ведь отлично плавает и точка, а Роберт зря полез
Но то, что человек хорошо плавает, не значит, что он не может утонуть, а то, что хорошо стреляет не значит, что всегда промахивается специально, вот авторы и вставляют такие слова именно в тот момент, когда хотят это сказать, а не на все случаи этого героя в целом (имхо, конечно).
Цитата
и вела себя вполне адекватно.
А вот это вопрос восприятия
Ты видишь адекват, а я - механику\ автоматику