- Все это вчера я узнала от Мейсона.
Августа закончила свой рассказ, но Келли никак не могла прийти в себя. Злость на брата смешалась со страхом за Крейга, а в голове была абсолютная каша из самых разных мыслей.
- Тебе не кажется, что Мейсон становится копией отца, стараясь оградить меня, словно фарфоровую куклу, не интересуясь моим мнением.
- Гены и кровь - это то, с чем мы не можем бороться.
Фраза Августы прозвучала несколько странно, и Келли не была уверена, что она имеет в виду ее брата и отца.
- Я не отрицаю, что могу поступать необдуманно. Но не верить в мою способность рассуждать трезво и разумно…. Понимать всю сложность ситуации.
- Здесь я с тобой согласна. Мейсон не должен быть держать тебя в неведение.
- Что же получается. Пока мой брат не получит убедительных доказательств, что Крейг на Хартон-стрит, он больше ничего не станет предпринимать? Но это неправильно. Как можно спокойно ждать и ничего не делать? Скажи, утром были еще какие-нибудь новости? Удалось ли людям Мейсона проникнуть внутрь складов?
- Да, но Крейга они там не видели. Только женщину и одного из охранников. Женщина скорей всего заложница, а не сообщница. По крайне они пришли к такому выводу. Но это не значит, что Крейга там нет, просто они не сумели осмотреть всю территорию. Им пришлось уйти оттуда, потому что вернулся второй охранник. На там есть несколько помещений, запертых на ключ. Вполне возможно, что в одном из них держат Крейга.
- И что Мейсон?
- Поехал к тебе забирать Криса.
- Почему он не сообщил в полицию об этом?
- Не знаю, не посчитал нужным. Он говорил со своими людьми, когда выходил из дома, поэтому я не в курсе, что Мейсон собирается делать дальше.
- Значит, мы должны сделать это сами. Сообщить в полицию, пусть едут на Хартон-стрит и все там перевернут!
Августа подошла к столику с напитками и налила себе воды. Сделав пару глотков, а затем поставив стакан обратно на столик, она повернулась к Келли и, в упор глядя на нее, сказала, перед этим глубоко вздохнув.
- Я уже сделала это.
На несколько секунд Келли онемела. Стараясь угнаться за собственными мыслями, она спросила, немного неуверенно, словно не веря своим ушам.
- Ты позвонила в полицию?
- Позвонила. Мейсон не оставил мне выбора. Я пыталась поговорить с ним, а он развернулся и ушел, сказав, что мы поговорим позже. А еще подговорил Джулию следить за мною. Это было чересчур, и я просто сделала это. И сразу же пришла сюда, чтобы… Наверное, мне следовало все хорошенько обдумать, прежде…
- Жаль, что уже поздно следовать собственному совету!
Появившийся в гостиной Мейсон выглядел сердитым и недовольным. Он буквально готов был испепелить Августу неодобрительным взглядом.
- Ты хоть понимаешь, какую глупость совершила?!
- Ты не оставил мне вы…
- Как ты мог скрывать от меня информацию о Крейге! – Не дав договорить Августе, накинулась на брата Келли. Происходящее не укладывалось у нее в голове. Мейсон, действующий за ее спиной, Августа, знающая об этом, в итоге решившая поступить по-своему. И она, оказавшаяся в абсолютном вакууме и пытающая разобраться со всем, свалившемся на нее, с единственным желание, чтобы ее муж вернулся домой, живым и здоровым.
- Чтобы избежать ситуации подобной этой. И мне следовало быть умней и ничего не говорить тебе, Августа. Вы обе слишком заинтересованы, чтобы трезво рассуждать.
- Слишком заинтересованы? Ты слышишь себя, Мейсон?!
- Только себя он и услышит, как всегда.
- Двое на одного, замечательно. Ваше взаимопонимание не может не радовать меня. Прямо семейная идиллия. Только боюсь, вы недооцениваете всю глупость поступка Августы.
- Я не жалею, что позвонила в полицию. На самом деле, мне следовало сделать это еще вчера. – Отрезала Августа, совершенно без всякого сожаления смотря на Мейсона. Она не верила, что он был удивлен ее поступком. Зол, да, но не удивлен. Такое вполне можно было предположить. Не мог же Мейсон всерьез полагать, что она станет молча наблюдать за его манипуляциями, и сидеть сложа руки, ожидая, что из всего этого выйдет. Она обязана спасти своего сына, это ее святой долг. Кто кроме матери может это сделать?
- Что же тебя остановило?
- Обещание данное тебе.
- Что не помешало тебе нарушить его сегодня.
- Августа поступила правильно. Если Крейг на Хартон-стрит, полиция найдет его, поймает негодяев, похитивших его, и все это, наконец, закончится.
Августа улыбнулась Келли, благодаря за поддержку. Она не сомневалась, что жена Крейга будет на ее стороне. Иначе и быть не могло. Крейг был очень дорог каждой из них, они хотели его возвращения домой и были готовы ради этого на все. Келли улыбнулась ей в ответ, а затем они одновременно посмотрели на Мейсона, тем самый давая ему понять, что в настоящий момент он один против двоих.
- Я сейчас расплачусь от умиления. Хант, если бы был здесь, захлебнулся бы от восторга, что его жена и мать так быстро нашли общий язык.
- Что за глупость, Мейсон. Крейг не…
- О, нет, Келли, глупость - это то, что сделала Августа.
- Я ни о чем не жалею. И сделала бы это снова. Уверена, не пройдет и часа, и мы все сможем вздохнуть с облегчением, потому что Крейг будет дома.
- Ни на секунду не сомневаюсь, что не жалеешь. То ты пожалеешь, когда до тебя, наконец, дойдет, что мы имеем дело с профессионалами. Наивно полагать, что в полиции Санта-Барбары у них нет своих людей. И что те, кто похитили Крейга скорей всего будут в курсе, что полиция едет к ним. И вовремя заметут следы.
Поставив точку, Мейсон без всякого удовольствия наблюдал за эффектом, произведенным его словами. Келли застыла прижав руки к груди, а взгляд Августы горел пониманием и ужасом от содеянного. Повисшая пауза длилась около минуты. А затем Августа, тяжело дыша, словно задыхаясь, сверля его гневным взглядом, спросила:
- Почему ты не сказал об этом вчера?
- Решил, что ты должна допускать такую возможность. Я сожалею, Августа. Правда, сожалею. Мне следовало заострить на этом твое внимание, чтобы избежать…
- Что же я наделала…
- Мейсон. - Келли все еще пытаясь разобраться с происходящем. Теперь поступок Августы и его последствия предстали перед ней в совершенно ином свете. Если Мейсон прав, то прямо сейчас жизнь Крейга подвергается намного большей опасности, чем несколько часов назад. – Ты думаешь…
- Нет, Келли. Никакой паники. Все бу…
Звонок мобильного телефона не дал Мейсону договорить. Он достал мобильник из кармана пиджака, поднял трубку и молча слушал, что ему говорили. А затем, сказав «держи меня в курсе», нажал отбой и положил телефон обратно в карман.
- С кем ты говорил?
- Со своим человеком, находящемся на Хартон-стрит.
- Полиция уже там?
- Пока, нет.
- Тогда? …
- В том складе, где держат женщину, кто-то стрелял. Мой человек слышал два четких выстрела.
- О Боже! Мы должны поехать туда, Мейсон. Немедленно!
- Это неразумно, Келли.
- Мне плевать, разумно это или нет! Я поеду туда, с тобой или без тебя!
- Для чего? Чтобы подвергнуть свою жизнь опасности?
- Даже не пытайся остановить меня! Уже хватит того, что своим молчание ты довел…
- Я поеду с тобой, Келли. – Подала голос Августа, пребывающая до этого в ступоре. Не успев до конца осознать последствия своего поступка и тут же услышать о выстрелах на Хартон-стрит, она словно оказалась в другой реальности. Там, где можно было все отменить. Выполнить обещание, данное Мейсону, не вмешиваться. И не думать о том, что следующее, что ей придется делать, это хоронить собственного сына.
- Ладно, я отвезу вас. Не вижу смысла терять время на споры. В любом случае, полиция приедет на Хартон-стрит раньше нас, и мы узнаем всю информацию из первых рук.
- Тогда чего мы ждем. Едем.
Келли направилась к выходу. Мейсон последовал за ней. Августа, стараясь окончательно прийти в себя, пошла за ними. Они не успели дойти до двери, как снова зазвонил мобильный Мейсона. Августа и Келли остановились у лестницы и стали нетерпеливо ждать, когда Мейсон поговорит по телефону и расскажет, что еще ему сообщили. На счету была каждая секунда. На Хартон-стрит могло произойти что угодно, и ничего точно не знать, а лишь предполагать было невыносимо. Разговор Мейсона длился недолго и закончился фразой. «Хорошо, я передам им». Вернув телефон в карман, он посмотрел на Августу и сестру, подбирая слова, чтобы как можно мягче сообщить о том, что ему сказала Джулия. Но ничего подходящего не шло ему на ум, хотя раньше он никогда не испытывал проблем с этим.
- Мейсон, не молчи, пожалуйста.
- Пообещайте мне, что постараетесь держать себя в руках.
- Ради бога, Мейсон. Скажи, наконец, что твой человек сказал тебе.
- Вообще-то я говорил с Джулией, Августа. Полиция уже на Хартон-стрит. Они нашли Крейга. Его уже везут в «Санта-Барбара Мемориал».
- О Боже! Августа, ты слышала? Они нашли его! – Келли облегчённо выдохнула, но при этом ее всю трясло. Крейг нашелся. Она так верила и это случилось. Крейг… Скоро она увидит его. Увидит. – Что еще сказала Джулия? Он ведь не пострадал? Это же полиция стреляла в негодяев, похитивших его. Наверняка полиция. Поверить не могу…
Августа переводила взгляд с Мейсона на его сестру и четко осознавала, радость Келли преждевременна. Сначала выстрелы, а теперь это, связать два этих события не составляло особого труда.
- Почему Крейга везут в больницу, Мейсон? И не пытайся увильнуть от ответа. Я вижу по твоему лицу, ты чего-то не договариваешь.
- А о чем ты, Августа? Мы не знаем, как обращались с Крейгом все это время, поэтому…
- Крейг ранен, Келли. Поэтому его везут в больницу.
Келли почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. Нет, нет, этого не может быть. Ранен? Келли посмотрела на брата, чтобы убедиться, что он в самом деле сказал это. Ранен. Но рана не может быть серьезной. Не может. Легкая царапина, ничего смертельного. Может быть задето плечо…
- Насколько серьезно?
- Не знаю. Джулия не уточнила.
- Мы должны ехать в больницу.
- Конечно, Келли. Поедем прямо сейчас.
Мозг Келли усиленно работал. Крейг ранен. Как? Почему? Что произошло на Хартон-стрит? Почему полиция не предотвратила этого? Если бы Мейсон не медлил… Если бы Августа не сделала этот звонок…
- Я только поднимусь и скажу Маргарите, где мы будем, чтобы она сообщила маме. Надо чтобы кто-то привез Криса домой.
- Келли, я думаю, будет лучше отвезти Дженни к нам. Пусть пока они с братом поживут у нас дома. Хотя бы пару дней…
- Не знаю, возможно ты прав, так будет лучше. Я просто не в состояние…
- Не волнуйся, сестренка, это я возьму на себя.
- Спасибо. Дайте мне две минуты.
- Мы с Августой, будет ждать тебя в машине.
- Хорошо.
Келли поднялась по лестнице, а Мейсон, взяв Августу под руку, направился вместе с ней к выходу. Августа, сделав пару шагов, резко остановилась. Мейсону тоже пришлось остановиться. Последний раз такое выражение на ее лице он видел много лет назад, когда она рассказала ему, что Уоррен не сын Лайонелла. Вина, смешанная с отчаяньем и страхом.
- Насколько серьезно ранен Крейг?
- Я же сказал, что не знаю.
- Ты лжешь.
- Нет, не лгу. Джулия передала мне то, что ей сказал офицер, нашедший Крейга. Она тоже едет в больницу. И только там мы узнаем, насколько серьезна рана Крейга. Нам остается надеяться на лучшее.
На это Августа ничего не ответила. С лицом мрачнее тучи, она дернула рукой так, что Мейсону пришлось отпустить ее, а затем, открыв дверь, вышла на улицу. Мейсон несколько секунд задумчиво смотрел ей вслед, а потом пошел за ней. Придумывая на ходу, что сказать Августе, чтобы убедить, что она ни в чем не виновата.
Сообщение отредактировал Келли Хант: Воскресенье, 15 марта 2015, 16:22:59