Глава 9. Дай мне хоть один шанс - и ты поймешь...
На этот раз Мери его ждала и даже не пыталась этого скрыть. Судя по всему, она приготовилась к решительному разговору и не собиралась тянуть с ним. Мейсон давно понял, что такой момент рано или поздно наступит - Мери была слишком умна, для того чтобы обманываться, и слишком честна, чтобы притворяться обманутой. Он не торопил событий, но ожидал неизбежного. Все было не так уж плохо - Мери признала свои чувства, значит, эти чувства есть, и теперь о них можно будет говорить открыто. Однако в неопределенности была своя прелесть - пока они не называли того, что происходит между ними, можно было успешно продолжать игру в сестринскую любовь. Но чему быть, того не миновать, и он приготовился выдержать настоящую битву.
- Мейсон, я хотела попросить тебе не навещать больше.
- Тебе это так неприятно?
Мери промолчала, не поддавшись на провокацию.
- Я чем-то оскорбил тебя?
- Нет. Ты знаешь, что нет.
- Тогда почему?
- Я монахиня, я дала обет...
- И что? - он разыграл удивление. - Разве есть обет, запрещающий доброжелательное отношение к знакомым? Дружбу? Общение?
- Если это общение отвлекает...
- От служения? - поспешил он подхватить.
- Да.
- И я отвлекаю тебя?
Мери упорно молчала.
- Мешаю?
Едва заметное движение ресниц, которое Мейсон истолковал, как "Да".
- Мешаю полностью отдаться любви к Отцу Небесному?
- Хватит! - Мери не выдержала. - Я принадлежу Богу, только ему, и не могу... не должна... растрачивать свое время на... суету, мирские забавы...
Мейсон засмеялся невесело:
- Знаешь, я сейчас вспомнил, - сказал он доверительно. - Как же говорит любящая дочь...
Моей любви не выразить словами,
Вы мне милей, чем воздух, свет очей,
Ценней богатств и всех сокровищ мира,
Здоровья, жизни, чести, красоты,
Я вас люблю, как не любили дети
Доныне никогда своих отцов.
Язык немеет от такого чувства,
И от него захватывает дух.
И ей вторит сестра:
Не знаю радостей других, помимо
Моей большой любви к вам, государь.
Мери смотрела на него недоуменно, чуть нахмурив брови. Кажется, узнала. Сообразила, вспыхнула:
- Намекаешь, что моя любовь к Богу - лицемерие? Попытка выторговать себе лучшую долю Его Царства?!
В ее глазах сверкала настоящая ярость. То чего он и добивался. Только бы не ошибиться!
- Не я это сказал, - быстро ответил Мейсон. - Я всего лишь подумал, вряд ли Отец наш требует того же, что и Лир. Мне почему-то казалось, что слова младшей дочери не вызовут Его гнева:
...Люблю вас, чту и слушаюсь... Наверное, когда я выйду замуж, часть нежности, заботы и любви я мужу передам...
Глаза Мери стали огромными, как блюдца.
- Ты издеваешься?
- О-о! - протянул Мейсон. - Если бы я издевался, то вспомнил бы Тартюфа. Как он предлагал служанке платок. чтобы прикрыть грудь и не вводить в соблазн. Она ответила, что не ее вина - подобная чувствительность к соблазнам, ее же, даже раздевшись догола, Тартюф бы не прельстил... Мери! - он едва успел схватить ее за руку и заслонить спиной дверь. - Я... я не то хотел сказать... Постой! Послушай меня! Я не могу нести ответственность за твои чувства, мысли... Как ты не отвечаешь за мои сны. Ты сердишься на
себя, а наказать хочешь
меня!
- Наказать? - Мери прекратила вырываться, и Мейсон тут же отпустил ее руку.
- Не видеть тебя, не слышать твой голос, - произнес он с тихим отчаяньем. - Разве ты что-то теряешь от того, что я смотрю на тебя?
- Я не хочу вводить в соблазн, - быстро сказала Мери. - У тебя есть своя жизнь, я не хочу стать невольной помехой.
"Блестяще!" - Мейсон мысленно поздравил ее, но его тоже было не сбить.
- Даже если я проведу всю свою жизнь в дороге, тебя это ни к чему не обязывает, - вкрадчиво заметил он. - Это моя жизнь и мой выбор. Если только... - он замолчал.
- Что?
- Если только ты сама не захочешь войти в мою жизнь и подарить мне счастье...
- Мейсон! - оборвала она решительно.
- Но ты же не хочешь, - он вздохнул. - Не можешь. Я помню. Так не лишай меня надежды.
- Какой надежды?
- ...
И надежда - завтра снова! - напомнил Мейсон.
Дожидаться, чтоб у милой стукнуло окно,
Чтоб прекрасная явилась
И из вышины
В тихий дол лицом склонилась
Ангел тишины.
Мери, похоже, не знала, что ответить.
- Я просто хочу увидеть тебя, услышать твой голос, твой смех. Мери, неужели, я прошу слишком много? Всего лишь видеть тебя. Я не собираюсь смущать тебя или к чему-то склонять... Я приеду?
Она молчала.
- Я приеду.
Мери чуть склонила голову. Эту схватку он выиграл.
***
Сообщение отредактировал Сильвандир: Среда, 22 июля 2015, 23:38:02