2.
Мейсон вскоре убедился, что погорячился насчёт благотворительности. Гарфилд, плотоядно улыбаясь, вручил ему целую кипу папок - контракты, заключенные Керком. Логика была понятна - бывшего зятя президента осудили за покушение на убийство жены, в сфере бизнеса вопросов к нему не возникало, но проверить необходимо во избежание сюрпризов. Именно этим Мейсону и предстояло заняться. Долгой, нудной, кропотливой работой, ничего общего не имеющей с театром. Зато вычитывать документы можно было прямо в палате, обложившись папками и справочниками, под тихую музыку радиоприёмника, рядом с Мэри. Безмолвная, неподвижная она была с ним. Изредка Мейсон бросал короткий взгляд, убеждался, что все в порядке, и возвращался к работе.
Разобраться с деятельностью Керка оказалось труднее, чем он думал. Мейсон даже стал испытывать невольное восхищение - этот лишенный чувства юмора зануда ухитрился так запутать финансовые схемы, что отыскивать концы приходилось, сверяя каждую цифру, каждую букву. Что было совершенно очевидно, Керк хорошо погрел руки на Кепвелл Энтерпрайзис, но каким образом и куда ушли деньги, предстояло выяснить. К этому благородному делу Мейсон привлек Иден. Она исполняла обязанности президента в период бурной деятельности мужа, и ее подпись красовалась на документах. Первоначально Иден откликнулась с энтузиазмом - ее сильно задевал тот факт, что Керк мог навредить компании, воспользовавшись ее доверчивостью. Однако очень скоро она начала проявлять нетерпение.
- Мейсон, сколько можно! Я не знаю. Не знаю, с кем Керк заключил эту сделку! И если ты задашь мне вопрос ещё десять раз, я все равно не смогу на него ответить.
- Иден, здесь твоя подпись.
- Да, разумеется. Керк объяснил, что необходимо установить новое оборудование, соответствующее экологическим нормам, и я подписала контракт.
- Ты его видела?
- Кого?
- Оборудование, - терпеливо вел свою линию Мейсон. - Ты видела, как его устанавливают?
- Нет. Что за ерунда! Я должна была лично разгружать контейнер? Или стоять над душой рабочих на буровой?!
- Но ты подписала акт приемки...
- Подписала! Керк сказал, что оборудование установлено, и я подписала!
- Ты не проверила?
Иден застонала и уронила голову на руки.
- Как хорошо... Как просто было жить, когда ты всего лишь хотел отобрать у меня кресло президента!
Мейсон проигнорировал этот выпад.
- Оборудование действительно установлено? - вкрадчиво спросил он.
- Мейсон! Это уже паранойя! Керк - мерзавец, но это же не значит, что он обманывал всегда и во всем. Ты ещё закупки канцелярских принадлежностей проверь!
- Зря ты так. Представь сколько ежемесячно требуется листов бумаги, ручек, карандашей, скрепок и прочего. Здесь можно иметь неплохой, стабильный доход. Самое главное, никто и никогда не будет сверять поштучно! - Мейсон прищелкнул пальцами. - К сожалению канцелярскими принадлежностями Керк не занимался.
- Слава Богу! - подняла глаза к потолку Иден. - Я уж подумала, мне придётся пересчитать все скрепки.
- Я думаю, обойдемся. А вот оборудование на буровой нужно посмотреть.
Иден смирилась. А что ей оставалось?
В ходе инспекции выяснилось, что оборудование действительно поменяли на новое. Списанное обнаружилось на складе, где дожидалось утилизации.
- Ты удовлетворен? - с торжествующей улыбкой спросила Иден.
Мейсон не ответил. Нахмурившись, он изучал смету.
- Что тебе не нравится?!
- То, что фирма, с которой якобы заключен контракт, ничего нам не поставляла. Если сделка была чистой, зачем нужен фальшивый контракт? Это бессмысленно.
Они вернулись на буровую. При проверке технической документации, выяснилось, что оборудование не соответствует заявленным характеристикам. Керк поменял устаревшее на точно такое же, выдав его за более современное, а разницу в стоимости положил себе в карман.
- И всё-таки я не понимаю, - притихшая было Иден, оказавшись на территории своего ресторана, оживилась. - Зачем Керку рисковать из-за не такой уж большой суммы.
- А он не рисковал, - Мейсон чертил вилкой в тарелке загадочные фигуры. - Везде стоит твоя подпись. Ты ответственна за этот контракт. И знаешь, что самое печальное? Не то, что Керк прикарманил несколько десятков тысяч. Случись авария, самая незначительная, и проверка вскроет факт мошенничества - у нас на буровой стояло не то оборудование, которое должно быть по документам. Нам придётся оплатить штраф, возместить нанесенный экологии ущерб - а это уже миллионы - пострадает репутация компании, что невосполнимо. Если же будут человеческие жертвы, возможно и уголовное преследование.
- Кошмар какой! - содрогнулась Иден.
- Между прочим, мы можем подать в суд на возмещение финансового ущерба. Деньги, которые Керк украл и то, что нам придётся потратить на новое оборудование.
- Какой в этом смысл? Он уже в тюрьме.
- Мы получим доступ ко всем его финансовым документам. Это поможет выяснить, куда он уводил деньги. Я признаться, зашёл в тупик, разгадывая его шарады.
- А стоит ли? - Иден вздохнула. - Ты сам сказал, там всего-то несколько десятков тысяч.
- Во-первых, мне интересно, - улыбнулся Мейсон. - Куда, а главное, как, он уводил средства. Во-вторых, деньги - мощный инструмент. Даже для заключенного. Лишить Керка денег, все равно что вырвать ядовитые зубы гадюке.
***
Сообщение отредактировал Сильвандир: Суббота, 02 апреля 2016, 23:08:42