8
В комнате стало совсем темно. Огонь в камине почти догорел. Мэри спала, съёжившись от холода; сон был чуткий и беспокойный.
Около двери в дом послышался шорох, девушка тут же подняла голову. Звук повторился. Мэри присела на диване, а потом вскочила на ноги. Кто это? Неужели Марк вернулся? А может, кто-то посторонний? Она вздрогнула. Судя по звуку, кто-то вставил в замочную скважину ключ. Что делать? Мэри пыталась отыскать хоть что-нибудь, что помогло бы ей при необходимости защитить себя, но в кромешной тьме невозможно было разглядеть даже собственных рук, в которых она по-прежнему сжимала портрет. «Ну же, Мейсон, защищай меня!» – промелькнуло в голове.
Дверь отворилась, на пороге в фонарном свете вырос мужской силуэт. Ноги Мэри подкосились. Мужчина вошёл и потянулся к выключателю. Свет ударил по глазам, она в ужасе зажмурилась, приготовившись к самому страшному…
– Мэри?! Что с тобой? – Мейсон кинулся к любимой, схватил её за плечи и прижал к себе.
Мнимая опасность растаяла в воздухе, но сердце Мэри всё еще рвалось из груди.
– Что случилось? Ты вся дрожишь! – Мейсон гладил её по спине, стараясь уберечь и успокоить, и всё больше чувствовал растущую взволнованность в себе. – Ты испугалась чего-то? Это я тебя напугал, Мэри? Или кто-то обидел тебя?
Страх исчез в тот момент, когда она оказалась в родных объятиях. Сейчас же до неё дошло, что портрет всё еще остаётся в её руках.
– Я… Нет, Мейсон, я просто не ожидала, что кто-то может прийти, – она спешно отстранилась и тут же отвернулась, пряча фото под полой расстёгнутой куртки в надежде, что он не успел ничего заметить.
У Мейсона защемило сердце, но собственная боль отошла на второй план. Нужно было успокоить Мэри, ведь несмотря на то, что она старалась держаться и говорить уверенно, он не мог не чувствовать, что ей не по себе.
– Мэри, я не знаю, почему я приехал. Прости, если напугал тебя и если помешал. Я не хотел этого. Я просто почувствовал, что что-то не так, и боялся – вдруг с тобой что-нибудь случится. Тебе не нужна помощь? – он не знал, что ещё сказать, как оправдать своё присутствие здесь и какой найти повод, чтобы остаться. – А где же твой верный рыцарь? – Мейсон огляделся по сторонам и даже всмотрелся в тёмное окно.
Она поморщилась от его последних слов. Пользуясь моментом, пока Мейсон отвернулся, быстро вернула фото на законное место и шагнула к камину.
– Марк уехал.
Мейсон внимательно на неё посмотрел и тоже подошёл к камину.
Мэри нагнулась за поленом, намереваясь возродить погасшее пламя, и в ту же секунду за полено взялся Мейсон. Они замерли. Мужчина осторожно вынул полено из её руки и бросил его в камин, от углей взмыли искры. Следом полетела зажжённая спичка. Очаг обрадовался новой добыче, и в считанные секунды дерево занялось огнём.
– У тебя холодные пальцы, ты совсем замёрзла, – он взял её ладони в свои, отчаянно боясь, что она отнимет у него это маленькое случайное счастье.
«Как я хочу согреть твои руки своим дыханием! Как я хочу согреть тебя всей своей любовью, своими поцелуями! Я так скучаю по тебе. Я тоскую по тебе! Я отдал бы всё, что у меня есть, только бы ты была со мной…»
Она не смела поднять глаз. В её сердце происходила отчаянная борьба между любовью к этому мужчине и страхом испытать новую боль.