Глава 21.
Иден жалобно всхлипнула. Мэри шагнула к ней, желая утешить, но СиСи притянул дочь к себе, крепко обнял, и она спрятала лицо на груди отца. Ее плечи тряслись от беззвучных рыданий.
- Ничего, маленькая, ничего... - широкая ладонь осторожно гладила мягкие белокурые волосы, властный голос смягчился, превратился в рокочущее бормотание.
Мэри отступила, даже отвернулась, чтобы не нарушить этот трогательный момент семейного единения. Иден повезло, что сейчас рядом с ней любящий отец! Каждому человеку необходимо ощущать безусловную поддержку. Семья, родители, любимый... Кто-то, кому ты дорог, несмотря на ошибки и несовершенства. Кто не будет судить и упрекать, требовать ответа, поучать, а просто прижмет к сердцу, разделит боль. Мэри почувствовала себя как никогда одинокой. Ее взгляд с немой мольбой остановился на Марке.
- Ужасная трагедия, - в его голосе прозвучало искреннее участие. - У меня нет слов... Мэри, я хотел бы помочь... Ты всегда можешь рассчитывать на меня!
- Спасибо, - Мэри с благодарностью пожала его руку. - Не думаю, что требуется какая-то помощь...
- Я провожу тебя на воздух, - Марк улыбнулся с подкупающей теплотой. - Мне кажется, им надо побыть наедине, - кивнул он на Кепвеллов.
- Ты прав, - согласилась Мэри.
Они вышли на крыльцо. На свежем воздухе дышать было легче. Февральское солнце светило совсем по-весеннему, обещая только ясные дни.
- Ну вот! - довольно сказал Марк. - У тебя и щеки порозовели. А то совсем бледная была, как неживая.
Мэри в самом деле почувствовала себя лучше. Горло больше не сжимали спазмы, подступившие было слезы высохли. Марк погладил ее пальцы. В этом жесте не было ничего сексуального, только дружеская ласка. Мэри улыбнулась, благодаря за заботу.
- Ты же понимаешь, - произнес Марк печально, - это было неизбежно.
- Смерть Керка? Нет! - Мэри не могла согласиться. - Он был молод, не имел дурных привычек, сопутствующих болезней - при своевременном лечении мог прожить еще очень долго.
Марк выслушал ее тираду со снисходительной улыбкой.
- Речь не о Керке.
Мэри подняла на него удивленный взгляд.
- Мейсон, - произнес Марк и после паузы пояснил: - Рано или поздно он должен был перейти грань. Ты ведь понимала это, Мэри...
- Что ты имеешь в виду?
- Мейсон совершил убийство...
- Нет... Марк, нет! Это другое! Случайность...
- Не убий! Мэри, ты лучше меня знаешь, что такое смертный грех. Кровь Керка у него на руках. Ее не отмыть.
- Искреннее раскаяние очищает, - возразила Мэри упрямо. Она не не хотела продолжать этот нелепый спор, но и прекратить его не могла. Уйти, не слушать Марка означало бы признать весомость его доводов.
- Раскаяние? Сомневаюсь, что Мейсон жалеет о случившемся. У этого человека отсутствуют представления о добре и зле. То, что для нас с тобой величайшая трагедия, для него незначительная неприятность. Мейсон ненавидел Керка - вспомни, как он с ним обращался, как отзывался! Он его не выносил, когда Керк работал на Иден, а когда СиСи сделал его доверенным лицом... Мейсон придушил бы его, если бы мог это сделать без риска попасть под суд! И ревность Керка дала ему такую возможность.
- Прекрати! - Мэри зажала уши ладонями, но ядовитые слова Марка просачивались сквозь пальцы. - Хватит! Керк преследовал Иден, пытался убить ее.Это он напал с оружием!
- Ты не слышала, что сказал Круз? - Марк слегка повысил голос. - Пистолет лежал в кабинете СиСи. Его мог взять и Керк, и Мейсон.
- Пистолет был у Керка!
- Так утверждает Мейсон! Я не верю, что он отправился спасать Иден безоружным.
Марк смотрел на нее прямо и непреклонно. Он был уверен в своей правоте. Мэри чувствовала искреннюю убежденность в его словах, взгляде, и это выбивало почву из-под ногу. Отчаяние лишало ее сил.
- Ты не прав, - сумела прошептать она. - Все не так. Мейсон защищал Иден.
Марк печально вздохнул:
- Вчера мы видели на что способен Мейсон, защищая сестру. Он рисковал собственной жизнью. Жизнь Керка для него вовсе ничего не значила. Мейсон перешагнул через нее. Мэри, это страшно!
- Как ты можешь говорить такое, Марк! - ему лучше бы не вспоминать вчерашний вечер! Однако Марк не казался смущенным.
- Я понимаю тебя. Я восхищался Мейсоном в Лос-Падрес. Но он приводит меня в ужас. Для нас человеческая жизнь бесценный дар, а для него - ставка в игре. Мейсон рисковал вчера, рискнул сегодня. И вот Керк мертв, а он - победитель. И ты не желаешь слушать доводов рассудка, оправдываешь его во всем. Мейсону не о чем жалеть. Все получилось, как он хотел!
- Не правда! Ты не знаешь его, не можешь судить!
- А ты знаешь? Что ты знаешь о Мейсоне Кепвелле, кроме того, что он сам тебе сказал?
- У меня нет причин не доверять ему, - сухо произнесла Мэри.
- О, конечно же, Мейсон не лгал тебе! Просто не все говорил. Он ведь, в отличие от тебя, не в монастыре жил. Ты знаешь, какие дела вел Мейсон, когда был помощником прокурора? Он соглашался на сделки или требовал максимальных сроков? Добивался смертной казни? Снимал обвинения из-за не соблюдения формальностей или закрывал глаза на полицейский произвол? Что ты знаешь, Мэри?
Ошеломленная, она не знала, как отразить эту атаку.
- Он сказал тебе что-нибудь о подозрениях против Керка, угрожающей Иден опасности, когда вы ушли из полицейского управления?
Вопрошающий взгляд Марка настоятельно требовал ответа.
- Нет, - прошептала Мэри пересохшими губами.
- Он ничего тебе не сказал по дороге! - припечатал Марк. - Не хотел тревожить. Зачем же чистой невинной Мэри соприкасаться с такой грубой и грязной правдой жизни?! Подумай, что еще Мейсон тебе не сказал, оберегая от реальности?
- Я не хочу с тобой разговаривать, - Мэри собрала остатки сил. - Замолчи!
- Ты сердишься на меня. Но я должен был открыть тебе глаза. Все это время я боялся того, что может сделать Мейсон Кепвелл. Куда он заведет тебя, Мэри?! К гибели! Я хочу защитить тебя, твой душевный покой! Ты подумаешь и поймешь, что я прав. Только не действуй сгоряча, подумай!
Мэри решительно отвернулась и пошла в сторону парковки.
- Не убий! - крикнул Марк ей вслед. - Помни!
***
Сообщение отредактировал Сильвандир: Воскресенье, 30 октября 2016, 16:07:29