17. Перспективы будущего, тени прошлого и сюрпризы в настоящем.
Встреча с окружным прокурором была назначена на утро. За год в его офисе ничего не изменилось. На массивном столе по-прежнему красовался роскошный письменный набор из оникса, сияла золотой гравировкой перьевая ручка, не знавшая чернил, лежали две дешевых авторучки, несколько карандашей со сточенными грифелями и россыпь скрепок. В скромной рамочке все та же фотография миссис Петерсон с двумя сыновьями.
Мейсон сел в своё любимое потертое кресло сбоку от стола - обычно посетители предпочитали то, что стояло напротив прокурора, более современное из чёрной блестящей кожи. Он открыл кейс, деловито пошуршал бумагами и широкими мазками обрисовал судебные перспективы дела Дени Андраде. Петерсон внимательно слушал.
- Мы оба понимаем, Тони, что проблема не в нем, - перешёл Мейсон к главному. - Ларри Руссо. У вас почти ничего нет против него. Ни оружия, ни мотива. Водитель грузовика видел его с потерпевшим, когда тот был жив и здоров. Без показаний Дени обвинение против него развалится.
- У нас есть Рей Санчес.
- Неоднократно привлекавшийся за торговлю наркотиками... и нападения. Он уже грабил, угрожая ножом. Перстень и часы потерпевшего нашли у него, - Мейсон покачал головой. - Адвокат Руссо обвинит Санчеса в нападении, и его история будет звучать убедительно.
Петерсон мрачно нахмурился.
- Санчес пригнулся, когда Руссо вышел из мерседеса, он видел его мельком в профиль. Андраде замешкался и разглядел лицо... и блеснувшее в руке лезвие. Он будет отличным свидетелем, Тони.
- Заключай сделку.
- Тони? - Мейсон сделал паузу. - Я уже не работаю в твоём офисе, - сказал он осторожно.
Петерсон потер лоб.
- А хотел бы? - спросил внезапно.
- Ты... предлагаешь мне работу? Неожиданно...
Петерсон хмыкнул.
- А что в этом странного? Ты хороший юрист, а мне нужны компетентные сотрудники. Преступность растёт, людей не хватает. Бассета убили, Филиппс ушел к федералам, Карлайл предпочла шестизначную зарплату в "Крейн, Пул и Шмидт", Росс занялся преподаванием.
- Ему это подходит больше, чем судебная практика, - усмехнулся Мейсон.
- Наш прекраснодушный теоретик не выдержал пытки суровой реальностью, - фыркнул Петерсон. - Смертная казнь его доконала. Джонни подписал протокол о смерти и положил на мой стол заявление об увольнении. Присоединился к движению за отмену смертной казни, против полицейского произвола, за права заключённых... Гадит, как может.
- Сочувствую.
- У меня несколько резонансных дел. А теперь ещё нападение на Холта. Помощник комиссара Джефферсон обрывает телефон детективам, - прокурор остро взглянул Мейсону в глаза. - Ты утверждал, что он солгал под присягой.
- Он изменил показания. Я уверен, что его купили. Джефферсон подделывал улики, тормозил следствие, - убежденно произнёс Мейсон. - Думаешь он был связан с Холтом и семьёй Тольятти?
- Об этом нужно спросить Ларри Руссо. И Холта, если выживет. А у меня не хватает людей, - вздохнул Петерсон. - Пришлось отстранить Роули.
- Хелен? - поразился Мейсон. - Ты же всегда ей благоволил.
Окружной прокурор со стоном схватился за голову.
- У нее был роман с жертвой. Ты слышал о стрельбе в ресторане "Эльдорадо"?
- Вроде бы говорили, это гангстерские разборки, - припомнил Мейсон.
- Если бы, - Петерсон провел ладонью по лицу. - Стреляли в мужском туалете, в кабинках было трое, один убит, второй в больнице, третий - гангстер - целехонек. Полиция выбирает, кто же являлся целью.
- Хелен была там? - уточнил Мейсон.
- Да. Встречалась со своим бывшим профессором. Он женат, супруга об этой поездке не знала, - Петерсон вздохнул. - Я отправил Хелен в отпуск.... Людей не хватает. Работаю со вчерашними студентами. Среди них есть талантливые, но дела об убийстве самостоятельно не потянут. Возвращайся?
- Мне нужно подумать.
- Мейсон...
- Я не могу ответить сейчас. Дай мне несколько дней.
***
Сообщение отредактировал Сильвандир: Вторник, 18 июля 2017, 15:14:33