Итальянский журнал ONDA TIVU’
Все статьи из этого журнала о "Спруте" за 11 лет.


ONDA TIVU’ 1984 - 1995
Все статьи из этого журнала о "Спруте" за 11 лет.
Автор
luigiperelli, Среда, 28 июня 2017, 12:31:47

Новые темы
-
Седьмое желание7
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - Fanfictionsolga_77, 30 Мар 2025, 18:29
-
Почему ссылку с ВК видео невозможно вставить?1
Техподдержка Телесериал.comNikita S, 22 Мар 2025, 13:07
-
ЛФН 30 лет спустя! Новый взгляд на старый сериал.63
Ее звали Никита | La Femme NikitaLenNik, 18 Мар 2025, 17:05
-
Императорский лекарь 女医·明妃传10
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 17 Мар 2025, 07:33
-
Неисповедимы пути Господни177
Фанфики по сериалу Санта-Барбара | Santa Barbara - FanfictionsТА-76, 6 Мар 2025, 19:36
Это очень хорошо
Просто я до сих пор все не скачал чтобы взять и через файнридер пустить все разом
Это мне нужно чтобы ты всен все все эти сканы в одну папку закинул и мне архивом закинул, а то в каждую тему заходить искать скачивать - времени нету
Просто я до сих пор все не скачал чтобы взять и через файнридер пустить все разом
Это мне нужно чтобы ты всен все все эти сканы в одну папку закинул и мне архивом закинул, а то в каждую тему заходить искать скачивать - времени нету
Там все сканы в одном размере 1000х733.
Если это размер маленький, то придётся всё сканировать заново, а это 288 сканов.
Если это размер маленький, то придётся всё сканировать заново, а это 288 сканов.
Зачем что-то сканировать заново, если все это уже отсканировано? Мне кажется, то, что я вижу тут на форуме - это все четко видно и этого достаточно для того, чтобы FineReader опознал текст и можно было его потом закинуть в Google Transate хотя бы для более менее примерного перевода, это быстрее, чем каждый текст переводить по словарю тщательно, Google Translate переводит дословно, но понятно для нас

0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей