***
Марк подъезжал к горному домику. Мери притихшая сидела рядом, задумчиво глядя в окно. Почти всю дорогу она молчала или отвечала вежливо, но односложно на его попытки вернуть хорошее настроение.
«Вот болван», – в то же время думал доктор. – «Всё испортил. Ничего, сейчас я растоплю камин. Мы согреемся, поедим, выпьем. Я попрошу в который раз прощения. Она точно растает».
- Вот мы и вернулись. Как кстати. Кажется, сейчас будет дождь,– улыбнулся Марк. Мери в ответ тоже попыталась улыбнуться. – Смотри, нас встречает Круз.
- Марк, это не Круз. – настороженно произнесла Мери, выходя из машины. Она вглядывалась в темноту. Лица подходящего мужчины не было видно, так как фонарь в его руках освещал только дорогу. Но силуэт …. Это был не силуэт Кастильо! Это … Это был.. Мейсон?! Сердце ёкнуло, стало биться чаще. Она даже оглянулась на Марка, боясь, что он услышит этот стук.
Маккормик, захлопнув дверцу автомобиля, с еле сдерживаемым недовольством кинул:
- Чёрт возьми, Кепвелл, что ты здесь делаешь?
- А ты невежлив, дружище. Где же учтивое «здравствуй»? – ответил Мейсон, не отрываясь глядя в лицо любимой. Видеть её живой и невредимой, зная правду, было до боли невыносимо, но так упоительно: - Мери, мы виделись утром, но я всё равно скажу тебе «привет».
Голос молодого человека смягчился, а глаза источали всепоглощающую тоску и радость одновременно: «Бог мой, каким утром? Что я несу?!».
С каким удовольствием он бы бросился сейчас к ней. Обнял. Защитил от всех бед. Но нельзя. Пока нельзя. Поэтому он изо всех сил изображал мнимое спокойствие.
- Здравствуй, Мейсон. Ты давно приехал? – взволнованно произнесла девушка.
- Не так давно, как бы хотелось. – В его горле пересохло.
Марк перетаптывался с ноги на ногу. Ему совсем не улыбалось делить этот вечер с кем-либо ещё, кроме Мери:
- Ты не ответил на вопрос. Зачем? Зачем ты приехал, Мейсон?
- Марк, ты не поверишь. Спасти твою никому не нужную з…, - Мейсон осекся на полуслове, – репутацию.
- Иди к чёрту! Ты тут, чтобы просто помешать нам. Тебе давно следует понять – ты лишний. И Мери тебе всё неоднозначно уже объяснила. – Маккормик посмотрел на неловко стоящую рядом Мери.
- Марк, пожалуйста, не нужно грубости, - она попыталась смягчить ситуацию. - Мейсон у себя дома, в конце концов. Мы не можем заставить его уехать.
- Вот именно, доктор Маккормик. Заставить что-либо сделать меня против моей воли практически невозможно. – Ему, наконец, удалось совладать со своими чувствами.
- Тогда уедем мы! – Раздраженно сказал Марк. – Мери, пойдём, заберём вещи.
Кепвелл-младший скрестил руки на груди:
- К сожалению, я не могу вам этого позволить.
- Это еще почему? – вскинулся доктор.
Мейсон смотрел прямым взглядом:
- Там опасно.
- Опасно? – Мери удивилась больше обычного. – Но там в доме Иден и Круз.
- Уже нет. – Ответил тот. - Я предупредил Кастильо. Они с Иден в лесу.
Вдруг поднялся ветер, вокруг зашумел лес, став таким неприветливым.
- Уезжайте. Вещи заберете завтра. – решительно произнес Мейсон, не в силах оторвать взгляд от любимой.
- Ага. Так я тебя и послушал. Дом предложил нам твой отец, не нужно тут командовать. Пойдём, Мери. Ты замерзла.
- Стой, Маккормик. – Кепвелл – младший преградил ему дорогу. – Не делай глупостей.
- Пропусти. По-хорошему. – Марк напрягся. – Иначе…
- Что иначе? Неужели ты станешь драться, доктор? При Мери? – Мейсон посмотрел на притихшую девушку, которая испуганно переводила взгляд то на одного, то на другого. – До тебя дошло? Там опасно. Вижу, нет. Говорю открытым текстом – в подсобном помещении поврежден баллон с газом. Не знаю, сколько там топлива было и сколько вытекло, но он может взорваться в любую минуту. Я не пущу вас туда.
- Какая забота. А почему именно ты нам об этом говоришь? Ни Круз, ни Иден. Откуда такая осведомлённость? Еще скажи, что ради этого ты и появился, – саркастично выдал тираду Марк.
Мейсон молчал, но было видно – терпение его уже на исходе. Он украдкой взглянул на наручные часы. Через минуту настанет время «Ч». Нужно продержаться. Гром становился всё отчетливее и ближе.
И тут Марка прорвало:
- Мери, посмотри на него. Как он жалок в своей ревности. И с этим человеком ты хотела связать свою жизнь? Не удивлюсь, если окажется что вся эта история с баллоном его выдумка, чтобы избавиться от меня сейчас. Я уеду, а ты останешься здесь. С ним.
- Всё. Ты мне надоел! – Мейсон поставил фонарь на землю, шагнул к Маккормику и с силой стукнул его по плечу. – Проваливай. Забирай Мери, садись в машину, и уезжайте.
Марк не заставил себя долго ждать, размахнулся и ударил Мейсона кулаком в лицо. Тот покачнулся, но не упал. Мери бросилась к Мейсону.
- Марк, прекрати! Мейсон, у тебя разбита губа. Дай я взгляну. Боже мой…
Молодой человек прищурился, вытер ладонью кровь, всё это время, глядя на противника. Потом перевёл взгляд на девушку.
- Подожди-ка минутку, – он нежно взял её за плечи и отодвинул немного в сторону. – Доктор захотел мужского разговора? Что ж, он его получит.
- Не нужно, пожалуйста. – Мери чуть не плакала. - Перестаньте оба!
Мейсон закричал:
- Видишь, что ты наделал! Псих. – И уже, обращаясь к девушке, произнёс: - Не плачь, родная, я не буду его бить. Если он тебе так дорог, я не буду стоять на его пути. Только прошу, уезжайте вместе. Знаю, я не достоин тебя. Прошу прощения за ту боль, которую я тебе причинил своей ложью, но сейчас я не лгу.
- Нет уж, Кепвелл. Давай выясним всё раз и навсегда. – Марк бросился на Мейсона, схватил его за грудки и сделал подножку. Тот не ожидал подвоха и, схватив Маккормика за шею, упал вместе с ним на землю. Они стали кататься по траве, при этом нанося друг другу удары по чём попало.
- Нет! – Уже кричала Мери. – Помогите! Круз, Иден!
В очередной раз, клубком прокатившись по дорожке, кто-то задел горящий фонарь. Тот опрокинулся, и огонь побежал по сухой траве.
- Марк, Мейсон! Пожар! – Слёзы лились из глаз Мери. Она попыталась затоптать горящую траву, но получалось плохо, так как ветер разносил огонь по ходу и тот поглощал сухостой гораздо быстрее.
- Отпусти меня, придурок! – Мейсон отчаянно боролся с Марком. – Нужно загасить огонь.
«Огонь?» - До Марка наконец дошло. Он бросил драться и они с Мейсоном принялись тушить пожар. Марк наломал веток елей, Мейсон сбросил пиджак и забивал огонь одеждой, Мери всё также топтала горящую траву кроссовками.
«Время взрыва прошло! – пронеслось в голове Мейсона Кепвелла. – Но быть может, Мери ошиблась, называя его в полиции. Такое вполне могло быть. Значит, опасность не ещё миновала».