Впрочем, Марк – это была меньшая часть ее проблемы. Понять, что ей нужен только Мейсон – полдела. Куда как труднее снова довериться ему…
А так ли уж это трудно? Мэри сделала глоток чая и обхватила чашку ладонями – ей так лучше думалось. Эта ночь в доме, отгороженном от всего мира стеной бурана, как будто преподносила им обоим тест за тестом. И свои Мейсон прошел просто образцово…
Неистово осуждая его за связь с мачехой, Мэри всячески избегала попыток понять его мотивы. С высоты ее «белых одежд» было проще и удобнее клеймить, не вдаваясь в детали, и заняв категоричную позицию «Подобное нельзя оправдать ничем!». Теперь своя высокомерная «святая» поза Мэри очевидно раздражала, и она постаралась взглянуть на ситуацию иначе. «Тебе нужно признать, что ты действительно изменила меня и мою жизнь»…
А если все так и есть? Что, она никогда не совершала поступков, о которых потом стыдилась даже вспоминать? Тот же процесс над Тедом… Чего она им с Мейсоном только не наговорила тогда! Она готова была придушить добрейшего простодушного парня, кровожадно желала, чтобы его засадили в тюрьму до конца жизни, и в упор отказывалась видеть то, что противоречило ее бездумному убеждению! В определенном смысле это похлеще, чем роман с женой отца. Но ведь Тед никогда потом не попрекал ее этой ошибкой. Они с Мейсоном простили ей ее яростное заблуждение, потому что уважали ее мотивы и поверили, что на самом деле она не такая…
Разве Мейсон не мог совершить того, о чем бы потом горько сожалел? Или право на ошибку есть только у других людей и у нее, но не у Мейсона?
Мэри в глубине души никогда не считала его чудовищем. А сейчас уже, положа руку на сердце, не видела оснований ставить на человеческих качествах Мейсона крест из-за старой связи с Джиной. Это у Си Си нанесенная рана будет болеть долго, это ему трудно простить двойное предательство сына и жены, но у Мэри своя история. Мейсон не встречался с Джиной у нее за спиной, не предавал ее, он просто не рассказал о своих прегрешениях в жизни ДО нее. И опять же – понятно, почему не рассказал. Ведь она среагировала именно так, как он и боялся. И она наказывала его тем самым не только за себя, но и за Си Си… Не зря отец Мейсона так старался раздувать внутри нее пламя праведного гнева…
Здесь Мэри застопорилась, развивать эту тему ей не хотелось. Вывод, который плавно вытекал из ее рассуждений – что Си Си просто использовал ее, как орудие точечного поражения, в борьбе с собственным сыном – ее совсем не радовал. «Об этом я подумаю завтра, - усмехнулась про себя Мэри словами Скарлетт О’Хары. – Си Си может подождать».
Все, что происходило этой ночью в горном доме, просто кричало ей, что она не только МОЖЕТ доверять Мейсону, она ему никогда не переставала доверять. Перед Марком она побоялась обнажить свои сомнения и неидеальность, Мейсону раскрылась без утайки. И он не воспользовался ее слабостью, он ей помог. В ее понимании такой должна была быть любовь.
Тогда что же ей мешает сделать последний шаг? Неужели опасение, что рано или поздно неопытная, чистая девушка наскучит Мейсону и он вернется к бусам из покоренных дамских сердец? Да, это ее мучило, потому что в себе она не была настолько по-женски уверена. Контраргумент в противовес у нее имелся только один – ни разу за все время, что они были вместе, Мейсон не дал ей повода ревновать. Девочки Джинджер, Дженис – ей как-то сразу было понятно, что она значит для него намного больше. Конечно, это ничего не гарантировало в будущем, и не исключало, что красивый воздушный замок счастливой семейной жизни, который она себе нарисовала, развеется, как дым, и обернется кошмаром в действительности.
И снова она увидела перед собой мальчишку, как две капли воды похожего на Мейсона.
- Смелее, мама, - сказал он ей. – Ведь есть только один способ узнать, какой будет твоя жизнь с отцом, - решиться на нее.
- А ты, пожалуй, прав, малыш, - вслух с улыбкой ответила ему Мэри. – Твоей маме пора перестать прятаться от реального мира.
Отказаться от Мейсона – это значит, что больше никогда не будет боли, сложных дилемм, мучительного самокопания и противостояния всему свету. Но никогда больше не будет у нее и столько радости, такого полета, счастья. Нужен ли ей этот покой?
В конце концов, если она снова потерпит фиаско в отношениях с Мейсоном, страдать будет только она. Это ее выбор и ее доля. Но оттолкнуть его теперь было выше ее сил. Распутывание паутины собственных мыслей и чувств привело ее к безоговорочному торжеству женского начала. И отныне больше всего на свете она хотела, чтобы Мейсон всегда был рядом с ней.
С легким шипением зажглась настольная лампа, вновь замигал электрический щиток у двери, словно Мейсон напомнил ей, что вот-вот вернется. Мэри поставила чашку на столик и встала. Ей вдруг пришло в голову, какое это счастье, что она все поняла и решила для себя именно сейчас и здесь, они с Мейсоном одни и наконец получат возможность не выяснять отношения, а просто наслаждаться обществом друг друга.
Она уже сгорала от нетерпения повторить ему все это в глаза и предвкушала его восторженное изумление, объятия и поцелуи, когда за дверью раздался громкий хлопок, а вслед глухой грохот – словно падали и лопались глыбы. Это продолжалось секунды три, после чего все смолкло, только по-прежнему ломился в окна и выл в каминной трубе ветер.
- Мейсон! – встревоженно позвала Мэри.
Ответом ей послужила оглушающая мертвая тишина.