Отпали все ненужные, лишние чувства, так мешающие жить. И осталось только одно чувство – совершенный, беспощадный, непрекращающийся Голод. Он был примерным зомби, чётко следовал правилам. Правилу. Он ел всё, что движется, очень долго, исправно и старательно. А потом увидел эту женщину, и тогда вместо простого, чистого, совершенного слова «вкусная» появилось другое – сложное, непонятное, страшное. «Красивая». Он подошёл к этой женщине, внимательно следя за автоматов в её руке – но опасно в ней было не это. Она его не боялась, смотрела равнодушно и презрительно, не убегала с криками. На Мерлина градом обрушились новые слова – изящная, яростная, совершенная, Мерлин отбивался от незнакомого, недовольно рыча и непреклонно двигаясь в сторону женщины.
Он ещё не знал, что собирается делать, но есть «это» совершенно не хотелось.
«Красивая» буравила его взглядом, поглаживая автомат, потом появились другие зомби и возникло новое слово, более понятное и тёплое.
«Защищать», он повиновался этому слову – набросился на своих сородичей, ломая и разрывая, а женщина помогала ему автоматом.
Когда всё закончилось, он весь в крови своих бывших товарищей подошёл к ней, протянул руки и положил на её плечи.
- Этого мне ещё только не хватало, - фыркает Моргана, сбрасывая окровавленные руки с её неизменно изящного наряда, никакой дурацкий зомби-апокалипсис не заставит её плохо выглядеть.
Мерлин не понимает её слов, но она сейчас (ещё новое слово??? когда это закончится???) такая грустная – на всякий случай он ободряюще рычит. Потом появляются другие люди с автоматами, и он готовится снова защищать – да, ему очень понравилось – но красивая встаёт между ним и людьми и властным жестом заставляет всех остановиться.
- Мы нашли нашего нулевого пациента, мальчики.
Мерлин грозно порыкивает на людей с опасными автоматами, но почему-то позволяет красивой женщине с невозможными глазами делать с ним всё, что ей только хочется.
Он послушно ест нечеловеческое мясо (такая гадость), даёт делать уколы и брать анализы. Но только чтобы красивая всегда была рядом, его пытались от неё отлучить, но это чуть не закончилось человеческими жертвами. И все смирились.
Однажды Мерлин сбегает – он просыпается среди ночи – да, зомби спят, но без снов – движимый яростной, неподвластной ему силой, бесшумно минует охрану, не потому что не голоден, а потому что Моргана расстроится, и идёт к своей цели.
Наутро он возвращается.
– Этого мне ещё не хватало, - сердится Моргана и категорически отказывается приминать букет из диких сиреневых тюльпанов. Букет остаётся на столе, но потом неизвестным образом оказывается в хрустальной вазе, непонятно откуда взявшейся в военной лаборатории. Она окидывает прокурорским взглядом суровых военных, но никто не признаётся, что это его сердце тронуло расстроенная физиономия зомби-Мерлина. Наверное, это и неважно, всё равно скоро все умрут.
Моргане крупно повезло, что наступил зомби-апокалипсис. Она просто как всегда
А Моргана в случившемся увидела счастливую возможность для себя – столько веков она бродила по этому промозглому миру, ненавидя радостные лица, а сейчас ей выпал шанс создать свой мир.
Поэтому Моргана не ищет лекарство от вируса, она хочет распространить вирус по всему этому гнусному, никогда не принимавшему её миру. Она хочет остаться единственным человеком.
А Мерлин в качестве основного ингредиента – такой приятный бонус. Возможно, Вселенная решила преподнести ей, наконец, подарок за все страдания. А цветы повсюду, неизвестно, где Мерлин их находит, но они заполонили всю базу, а раздражает это почему-то только Моргану.
Мерлин ничего не может с собой поделать – они снятся ему яркие, сиреневые – а зомби ведь не должны видеть снов, и он продолжает приносить их красивой, которая продолжает их не принимать.
Однажды на базе появляются люди – испуганные, дрожащие, Моргана склоняется к самому маленькому человеку, и тогда в голове Мерлина рождается ещё одно новое слово. Его и прошлые слова не радовали, но про это он почему-то понимает, что оно самое страшное.
И произносить его нельзя. Но такой красивой он ещё никогда Моргану не видел, когда она обнимает маленького человека, её черты смягчаются, глаза лучатся, и он не может сопротивляться этому слову.
Да и кто бы смог?
- Люблю, - как можно ласковее рычит Мерлин, и тогда впервые видит то, что постоянно читал в других обращённых на него взглядах, но никогда не у Морганы. Дикий ужас.
Это нечестно. Она не родилась злодейкой, её такой сделали, и Мерлин принимал в этом более чем активное участие. Да, теперь она втянулась. Ей нравиться быть злой. К кудрявому малышу с ярко-голубыми глазами она потянулась инстинктивно, он напомнил ей о Мордреде. И тут Мерлин с его влюблённой физиономией. А она-то думала, что Вселенная решила преподнести ей подарок. Нет, она решила снова поиздеваться, бросить ей правду в лицо. Некрасивую правду. Мерлин робко подходит к ней, виновато рыча и кладёт голову ей на плечо. Неловкий, влюблённый, не едящий людей, потому что она не велела. Пока он не признавался в любви, она ещё как-то могла не замечать этой правды. Правда в том, что Мерлин – зомби, а чудовище здесь она. И ей это не нравится.
В Моргане что-то изменилось. Она не носится по базе деятельным и яростным ураганом, не шипит раздражённо, она стала мягче, задумчивей. Но, конечно, она пытается пригвоздить к стене взглядом каждого, кто говорит, что это из-за Мерлина. Однажды она бросает раздражённый взгляд на очередной сиреневой букет, но не проходит мимо, а осторожно берёт в руки.
И да – она не пыталась убить солдата, который решил это прокомментировать. Мужчины такие пугливые. На базу приводят очередных спасённых. Моргана идёт их приветствовать и застывает.
Она подходит к своему столу и выбрасывает букет вместе с вазой. Почему она думала, что Вселенная закончила над ней издеваться?
Мерлин решительно идёт в сторону мужчины, чей вид так расстроил Моргану. Конечно, чтобы откусить ему голову. Мужчина поворачивается. Это лицо – красивое, волевое в обрамлении белокурых волос, где он его видел?
И почему это так важно?
О, Мерлин продолжает бесить влюблённой физиономией и приносить цветы, это не изменилось. А ещё он постоянно отирается возле Артура, у них с первой секунды образовался плотный броманс. Моргана готова поставить всё, что если она попытается убить Артура, то после недолгих раздумий ей вырвут горло зубами. Только ей нечего ставить. Поэтому она усиленно начинает работать над своим планом по изменению мира, больше её не сбить с толку.
И, наконец, готово. Она берёт в руки пробирку – осторожно, бережно, думает, как бы распространить здесь вирус, не заразившись самой. А потом случается непредвиденное. Раздаётся жуткий крик. Потому что несколько спасённых оказались заражёнными на ранней стадии, когда их привели, но это пропустили. Вооружённые военные далеко. И Моргане на своих шпильках стоит очень быстро убраться с пути зомби.
С пути, на котором также стоит кудрявый малыш с ярко-голубыми глазами.
Моргана рычит что-то крайне ругательное, содержащее в себе претензии к матерям, оставляющих детей без присмотра, военным, которые не выполняют свои прямые обязанности, и Мерлину, который, шастает за ней хвостом, а когда действительно нужен, куда-то подевался. И глупо, совсем не по-геройски, забыв, что ведьма, закрывает свои телом кричащего малыша.
Зубы одного из зомби клацают в опасной близости от её лица, а потом ему отрывают голову. Мерлин бросает на неё взгляд, убеждается, что всё в порядке, и сражается с остальными зомби. А ласковые и надёжные руки Артура уводят её с малышом подальше от битвы.
Моргана вцепляется в ребёнка, устраивает грандиознейший нагоняй матери и военным, гладит тёмные кудряшки и старается не думать. Думать ей сейчас категорически нельзя.
Не думать не получается.
Она пыталась защитить ребёнка, которого сама скоро превратит в зомби. И не знает, что с этим делать. Ей, наверное, на какую-то секунду надоело быть чудовищем. Но она долго им было, что не уверена, что у неё получится стать кем-то другим.
- Знаешь, я рад, что ты исправилась, - внезапно говорит Артур, бросая её в новый кошмар, она-то думала, что он ничего не помнит о прошлой жизни, - и мне очень стыдно, я даже Мерлину сказал, что ты – злодейка. Не знаю, что он там понял, но его зубы клацнули в очень опасной близости от моего горла. Он в тебя верит.
Моргана целует тёмные кудряшки, встаёт решительно – главное чудовище в этом мире, злобная ведьма, маленькая испуганная принцесса, запутавшаяся девочка – идёт к Мерлину.
- Не люби, не люби меня, - шепчет она отчаянно, - видишь, какое я чудовище? - Мерлин утешительно рычит, и это становится самой последней каплей – ей надоело распознавать оттенки рычания Мерлина, неправильно это.
И совершат свой самый последний мерзкий поступок – ранит себе запястье о его острые зубы. А потом исчезает с базы. О, она могла бы заразиться по-другому, но, наверное, она всё ещё мстительная стерва.
И пусть Мерлин помнит об этом, когда снова решит, что полюбить её – хорошая идея. В лаборатории остаются подробные записи Морганы о том, как истребить зомби-вирус.
Моргана мало что помнила, помнила только, что все тревоги ушли, когда пришёл новый прекрасный мир.
И осталось только одно чувство – совершенный, беспощадный, непрекращающийся Голод. Она была примерным зомби, чётко следовала правилам. Правилу. Но она знала – на неё охотятся. Зомби начинают исчезать. И кажется, она видела лица своих товарищей – они перестали быть пустыми и стали смотреть на неё с ужасом.
Зомби превращались в людей. А Моргана очень старалась этого избежать. А потом увидела этого мужчину, худого, с оттопыренными ушами, решительно раздающего команды и неумолимо приближающегося к ней, и тогда вместо простого, чистого, совершенного слова «вкусный» появились другие – сложные, непонятные, страшные. «Раздражает, бесит, дико выводит из себя, кто-нибудь сорвите с его шеи этот бесячий платок». Моргана отбивалась от незнакомого, недовольно рыча и непреклонно двигаясь в сторону мужчины.
Она ещё не знала, что собирается делать, но есть «это» совершенно не хотелось.