Цитата
Может быть, они на самом деле не хотят стелить ковровые дорожки приезжим, которые не захотят подлаживать свои оскорбленные рассовые чувства под культуру местного населения.
Вина не приезжих, что их родным языком стал язык тех, кто к ним приехал в Берег Слоновой Кости и проч. африканские части. Все это последствия колониальных политик, и Франция это признает, поэтому и принимает их нормально. Я езжу в Париж периодически последние годы и могу сказать, что количество темнокожих французов растет с каждым разом. При этом они чувствуют себя довольно гармонично и удобно в отличие от американских. И английских. Там нет подобного американскому беспредела ни с белой, ни с черной стороны.
Так, отдельно взятые личности, но как я уже говорила, дураки везде есть, любого цвета.
Так вот, я склоняюсь к тому, что решение изменить название книжки именно сейчас связано именно с ростом числа алжирцев, а не с жалобами последних на дискриминацию по расовому признаку.
Цитата
Поэтому я не хочу, чтобы на русском меняли название. Это ведь "лиха беда начало".
Негры не хотят себя переделывать, дать себе труд понять, что это слово не несет оскорбительный смысл на русском.
А я не хочу лишаться всех произведений литературы, кинематографа с использованием этого слова у себя дома.
Так об этом и речи нет.
Хотя я лично - изменила бы. Ради тех, кто сейчас живет здесь, мулатов и прочих детей смешанных браков, которых я знаю с детства, например, чей родной язык - русский и тем не менее.
Приблизительно то же чувство имеют люди с необычной фамилией или именем, которые постоянно или меняют, или коверкают из-за необычности. Один, два , три раза , но когда это происходит всю жизнь, постоянно, от всех, ты понимаешь, что тебя не хотят оскорбить, но это достает своим пренебрежением.