Оля, давненько тут не общалась, но вот зашла и сразу увидела твой чудесный фик, очень увлеклась сюжетом и жду продолжения!
1
Рождественское волшебство
Мэри и Мейсон. Небольшая рождественская сказка
Автор
olga_77, Среда, 13 декабря 2023, 20:47:56
Последние сообщения
Новые темы
-
Какая сегодня ночь! 今夕何夕 Китай 20246
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
-
Двойник / Чернильный дождь и облака 嫡嫁千金 / 墨雨云间 Китай 202420
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionkuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
-
Вспомогательная тема по Китаю154
Азиатские сериалы. Дорамы и live-actionDeJavu, 18 Ноя 2024, 12:30
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, 17 Ноя 2024, 13:16
Оля, прекрасное продолжение, повеяло Рождеством! Я при прочтении тоже все думала - "сдался Мэри этот диван Марка!", надеюсь она не променяет эту волшебную новую реальность на сами знаете что! Но я уверена, что все пойдет как надо!!!
Жду с нетерпением продолжения!
Жду с нетерпением продолжения!
Это я удачно зашла))) Какое милое начало! Обиды обидами, но Мери же не дурочка, чтобы отказываться от такого приятного будущего. Тем более судя по варианту будущего, как-то в прошлом они с Мейсоном смогли проскочить обиды и непонимание. Мне нравится, что они с Мейсоном и детьми живут максимально далеко от СБ и своих чокнутых родственников. Только смутно представляю себе Мейсона в антураже очень провинциальной одноэтажной Америки чинящего велосипед)
Интересно, что за фильм, из которого позаимствована идея и который "все видели". Наверное, я его не видела.
Интересно, что за фильм, из которого позаимствована идея и который "все видели". Наверное, я его не видела.
Девочки, спасибо за теплые слова!
Так конечно, зачем теперь Мэри какой-то там диван))))
Ой, нет, чинящим велосипед я его совсем не представляю))) Поэтому велосипед и лежит спокойно в гараже непочиненный)) А в целом они, думаю, все же не так далеко от цивилизации
Идея взята из "Семьянина" с Николасом Кейджем и Теа Леони. Вообще-то я была уверена, что все его хоть раз и давно, но смотрели)) Но, конечно, я взяла исключительно идею, потому что наши герои все-таки сильно другие
Цитата
От такого нельзя отказываться и возвращаться на диван Марка.)))
Цитата
Только смутно представляю себе Мейсона в антураже очень провинциальной одноэтажной Америки чинящего велосипед)
Цитата
Интересно, что за фильм, из которого позаимствована идея и который "все видели". Наверное, я его не видела.
Цитата
Идея взята из "Семьянина" с Николасом Кейджем и Теа Леони. Вообще-то я была уверена, что все его хоть раз и давно, но смотрели)) Но, конечно, я взяла исключительно идею, потому что наши герои все-таки сильно другие
Цитата
Так конечно, зачем теперь Мэри какой-то там диван))))
Оля, это что-то!!! Мурашки по всему телу при прочтении этой главы))) даже слезы радости побежали из глаз на сцене , где Мери с детьми и Мейсон входит в комнату❤️ и смотрит таким взглядом, каким только он умел смотреть на Мери❤️❤️❤️
А Марк привычный и обыденный, какое слово правильное! Зачем же ей обыденный Марк, если такое СЧАСТЬЕ возможно впереди!!!
Оля, спасибо огромное, невероятная глава, а впереди все еще лучше!!!
А Марк привычный и обыденный, какое слово правильное! Зачем же ей обыденный Марк, если такое СЧАСТЬЕ возможно впереди!!!
Оля, спасибо огромное, невероятная глава, а впереди все еще лучше!!!
Аня, спасибо! Ну Марк-то Мэри явно низачем, да и хорошо, что он здесь пока не претендует на что-то большее (и пусть так и останется) И думаю, Мэри не прямо сразу сбежит от своего будущего счастья, а все-таки задержится подольше)))
Спасибо за интереснейший фанфик, Оля. Наше будущее, многовариантно, и зависит только от нас, как известно...
Но фея, по-моему мнению, немного лукавит, когда говорит, что Мэри всегда может отказаться от счастья в обмен на душного Марка. ) Думаю, что она Знает, что в будущем у Мэри и у Мэйсона будет двое детей и жизнь вдали от странных родственников. Только так они могут быть счастливы. Жду продолжения!
Но фея, по-моему мнению, немного лукавит, когда говорит, что Мэри всегда может отказаться от счастья в обмен на душного Марка. ) Думаю, что она Знает, что в будущем у Мэри и у Мэйсона будет двое детей и жизнь вдали от странных родственников. Только так они могут быть счастливы. Жду продолжения!
Сообщение отредактировал Marie23: Среда, 27 декабря 2023, 00:18:42
Мария, спасибо за отзыв!
Мэри с Мейсоном по-любому предназначено счастливое будущее - мы-то это знаем))) Но вот сбудется ли предназначенное? Ох уж эта свобода выбора))))
Мэри с Мейсоном по-любому предназначено счастливое будущее - мы-то это знаем))) Но вот сбудется ли предназначенное? Ох уж эта свобода выбора))))
Глава 2
Мэри осторожно переступила порог дома. Разулась, повесила куртку на крючок и постояла немного. Прошла в ванную, чтобы привести себя в порядок. Внимательно осмотрела себя в зеркало. На неё смотрела слегка повзрослевшая женщина с волосами чуть длиннее, чем она привыкла, но в целом почти не изменившаяся. Это несомненно была она, а не какая-то таинственная незнакомка и настоящая жена Мейсона Кэпвелла, в теле которой она, Мэри, случайно оказалась. Она достала из кармана звонок и задумчиво повертела в руках. Дернуть за рычажок, и что? Она действительно проснётся, и всё это закончится? Она снова окажется в квартире Марка и её будут ждать рабочие будни в клинике, напряжение в отношениях с Мейсоном… миг волшебства развеется, праздник закончится.
Здесь же праздник продолжался. Об этом говорил и рождественский венок с красными ягодками остролиста, висевший снаружи на двери, и гирлянды на окнах, и огромная украшенная ёлка, которую Мэри успела заметить через открытую дверь в гостиную. И она не могла не признать, что в этом доме было ощущение уюта и какого-то тепла. Здесь не было идеального порядка, как в доме Кэпвеллов, где строгая Роза следила за всем, не было и безразличной неряшливости дома её детства и юности, где наряженная ёлка была зачастую единственным атрибутом Рождества — в этом, надо отдать ей должное, Тэда строго блюла традиции.
Мэри прошла в гостиную и остановилась перед камином, разглядывая рождественское убранство и сценку с яслями, явно сделанную детскими руками.
— Мэри… — голос Мейсона вывел ее из задумчивости, и она снова запаниковала, не зная как реагировать. Как ей теперь вести себя с ним? Что бы ни произошло за эти годы, тот случай с Джиной уже давно остался в прошлом. Если это её будущее… их совместное будущее, то она не знала как, но явно им каким-то образом удалось преодолеть все свои разногласия. И они женаты, и у них двое детей… всё это с трудом укладывалось у неё в голове. Нет, она даже не осмеливалась о таком мечтать, даже в самых своих смелых мечтах она редко позволяла себе зайти дальше мыслей о свадьбе, да и тогда останавливала себя.
Она подняла на него взгляд. Мейсон смотрел на неё с беспокойством. Неудивительно — она столько всего наговорила и убежала, а ведь для него это было всего лишь обычное утро. Что он подумал? Как ей вообще себя с ним вести?
— Что ты имела в виду под розыгрышем?
Она виновато улыбнулась.
— Мне просто приснился странный сон, и я подумала… я уже не помню что, но мне нужно было срочно выйти подышать свежим воздухом.
Мэри поморщилась от того, что ей пришлось соврать. Но не могла же она объяснить Мейсону, что это он и всё, что тут происходит — её странный сон.
Мейсон кивнул, хотя по выражению его лица она видела, что он не купился на её объяснения.
— Я видел, как ты куда-то уехала с Салли.
— Просто съездили в супермаркет, — призналась Мэри. Значит, соседку зовут Салли. Хоть какая-то информация.
— Мэри, ты точно ничего не хочешь больше сказать?
Мэри замялась, рассеянно теребя в кармане звонок. Она и сама понимала, что с его стороны ситуация выглядела по меньшей мере странной, и возможно, она просто не должна здесь больше находиться, потому что она не знает своей роли в этом странном спектакле и вообще это не её жизнь… Они не могут быть в каком-то небольшом городке на северо-востоке и вести себя как… как картинка из книги под названием “Мечты Мэри Дюваль, неопытной бывшей монахини”.
Молчание затягивалось, и Мэри чувствовала себя всё более и более неловко. Она боролась с желанием покончить со всеми этими странностями, но в то же время понимала, что ей выдался какой-то абсолютно невероятный шанс заглянуть в то, что могло бы быть, и невозможно было отказаться от этой рождественской магии.
Звук разбитого стекла, раздавшийся со стороны кухни, нарушил это неловкое молчание, и Мэри одновременно с Мейсоном бросились туда. К счастью, никто не пострадал — за исключением стакана с молоком.
— Это всё Оникс! Мы просто хотели вафли испечь! А он хвостом! — наперебой кричали дети, показывая на огромного черного лабрадора, сидевшего посреди кухни с абсолютно недоумевающим видом.
Мэри прыснула со смеха — настолько забавным было это зрелище. Она обвела взглядом заляпанную кухню, Эмили, которая с руками до локтя в муке усиленно снова принялась месить тесто, и малыша, сосредоточенно расставляющего на столе несколько баночек с кленовым сиропом.
Она вопросительно взглянула на Мейсона, который пожал плечами:
— Мне нужно было отвлечь детей и занять их чем-нибудь, пока тебя не было. Они хотели вафли на завтрак.
— Вот только мы не можем понять, сколько нужно муки и молока… Рецепт какой-то непонятный, — Эмили кивнула на книгу рецептов, лежавшую тут же на столе и покрытую тонким слоем муки с отпечатками детских пальцев.
Мэри с улыбкой покачала головой и взяла дело в свои руки, будучи благодарна тому, что это позволило ей уйти от расспросов Мейсона. Вскоре первая порция вафель была готова, а кухня почти убрана, и они наконец-то смогли сесть за стол и поесть.
Дети быстро покончили с завтраком и убежали играть с новыми игрушками, подаренными на Рождество, а Мэри подошла к окну, вглядываясь в зимний пейзаж. Мейсон подошел к ней сзади и обнял её, и она вздрогнула и отстранилась от него, снова почувствовав внезапную панику.
— Мэри, может быть, ты всё-таки расскажешь, что произошло? Ты сама не своя сегодня, — он развернул её к себе.
Она не ответила, только посмотрела на него. В его взгляде было то же выражение, которое она всё ещё ловила в его глазах даже после их ссоры, хотя и не хотела признаваться в этом даже самой себе. И хотя она всё ещё не могла представить себе того, чтобы вернуться к нему в настоящей действительности, тут всё было по-другому. Мэри прикрыла глаза, не в силах устоять перед этим взглядом. Она не знала, было ли это результатом волшебства или вчерашнего дня, заставившего её посмотреть на Мейсона другими глазами, но она словно ощущала правильность этого мира и себя в нём. И целовать своего мужа и отца своих детей, в конце концов, было самым естественным на свете событием.
Мэри почувствовала касание его губ — нежное, словно он всё ещё боялся, что она снова отстранится, но она уже не могла, потому что все те ощущения, которые она пыталась безуспешно забыть за этот месяц, обрушились на неё, и она сама потянулась к нему губами, целуя его так, как, она знала, вряд ли осмелилась бы поцеловать наяву.
Когда она открыла глаза, в его взгляде было то удивительное выражение, которое так сводило ее с ума.
— Я так люблю тебя, Мэри, — прошептал он.
Она должна была что-то сказать в ответ, но в голове звучала лишь одна мысль, которую она повторяла в своих снах — она не может. Но в отличие от её снов здесь всё это было в прошлом — ужасная правда, которую, как она думала, она никогда не сможет принять. Возможно, здесь всё произошло не так, как было в реальности? Но если это было её возможное будущее, то каким образом это могло быть?
Мейсон посмотрел таким взглядом, словно пытался разгадать, о чём она думает, и добавил:
— Ты не опоздаешь?
Куда? Паника поднялась внутри. Мэри не знала, ни куда она должна идти, ни что она там должна делать.
— Или ты всё-таки решила отменить своё последнее дежурство в этом году?
— Нет…
Так, дежурство… значит, она где-то работает. Но было бы очень странным выяснять у Мейсона адрес, поэтому Мэри решила, что как-нибудь справится сама.
Она поднялась в спальню, чтобы переодеться и найти хоть что-то, что подскажет ей адрес её работы. Раскрыла шкаф, обнаружив, что её гардероб практически полностью поменялся — впрочем, это было неудивительно.
— Не можешь решить, что надеть? — раздался голос Мейсона, и она смущённо пожала плечами. — Главное, не забудь тёплый свитер.
Он сам был в костюме и галстуке, явно тоже собираясь куда-то.
— Ты тоже уходишь? — Мэри надеялась, что вопрос не прозвучал слишком глупо. Ждать ли его вечером? Чем он здесь занимается? Она ничего этого не знала, и от этого постоянно чувствовала себя неловко.
— Да, сегодня важная встреча с клиентом, помимо всего прочего. Я постараюсь не задерживаться, но не знаю, получится ли.
Мэри кивнула, украдкой рассматривая его. Мейсон был серьёзен и собран, явно думая о чём-то своем. Но когда он смотрел на неё, его взгляд теплел так, что у неё в животе словно бабочки начинали порхать, и она слегка досадовала на то, что ничего не могла с этим поделать.
Мейсон ушёл, а Мэри осталась со всё теми же нерешёнными вопросами. Где она работает? Кто будет следить за детьми, пока их не будет? Где, в конце концов, она держит ключи от машины?
Она вздохнула. Может, лучше уже перестать смотреть этот сон и проснуться?
— Мамочка, ты что-то ищешь?
Мэри улыбнулась Эмили, которая заглянула в спальню.
— Ключи от машины… и документы…
Ещё бы неплохо адрес и карту, подумала она.
— А ты смотрела в своей сумочке? Или на полке, где вы храните свои важные документы?
— И где это?
— Мама, ты что, забыла? Вон там! — девочка показала на верхнюю полку в шкафу. Потом подозрительно посмотрела на Мэри: — Ты уверена, что тебя не подменили?
— Эмили… почему ты так решила?
— Ты никогда так раньше не ругалась на папу! — глаза Эмили стали просто огромными, и в них появилась слёзы, а нижняя губа задрожала.
Мэри подхватила девочку на руки.
— Всё в порядке, родная. Просто… мне приснился плохой сон, в котором мы с папой были в ссоре… прости, я, наверное, напугала вас утром?
Девочка всё ещё глядела на неё с сомнением, но кивнула.
— Просто ты никогда так не делаешь.
— Не ссорюсь с папой?
— Конечно, ссоришься! — девочка закатила глаза. — Но ты не сказала то, что ты обычно говоришь, когда вы миритесь.
— Что же это?
Девочка только улыбнулась.
— Ты же знаешь.
Она снова посмотрела на Мэри с сомнением.
— Может быть, тебя заколдовала злая фея и ты всё забыла?
— Послушай, родная… — Мэри поняла, что ей нужно как-то объясниться, но не совсем понимала, как это сделать, чтобы не напугать ребёнка. — Я всё ещё ваша мама, просто… со мной что-то произошло этой ночью. Но тебе не стоит беспокоиться, хорошо? Главное, что тебе нужно помнить — это то, что я вас очень люблю и всегда буду любить.
— Я тебя тоже очень люблю, мамочка! — Эмили крепко обняла её. Потом сказала: — Может быть, ты просто немного заболела?
— Нет, я уверена, что со мной всё хорошо. Просто я действительно кое-что забыла, поэтому иногда могу вести себя странно, например спрашивать что-то, о чём я должна знать, но почему-то не знаю… Например, кто будет с вами, пока я работаю?
— Миссис Джонсон! Она живет рядом и помогает тебе по хозяйству и присматривает за нами, когда вы заняты! А ещё сейчас сейчас каникулы и мне не надо в школу!
— Эмили, а ты можешь сказать, где я работаю?
— В какой-то больнице, это нужно ехать прямо и прямо, а потом направо… и еще налево… это не очень далеко.
Раздался звонок в дверь, и Эмили с возгласом: “Это миссис Джонсон!” помчалась вниз. Мэри порылась на той полке, на которую указала девочка, и наконец наткнулась на бумагу с нужным адресом. А ключи от машины действительно обнаружились в сумочке.
— Надеюсь, где-нибудь в этом доме найдется и карта… — подумала Мэри.
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей