LenNik (Суббота, 08 декабря 2012, 10:51:34) писал:
Иногда дубляж не соответствует тому, что сказано на самом деле.
Дубляж ведь сложнее чем субтитры. Там нужно регулировать длину фразы, чтобы успевать ее проговорить. Английский короче, чем русский.
DeJavu, 4 Янв 2025, 12:40
kuvshinka, 3 Янв 2025, 17:55
kuvshinka, 14 Дек 2024, 16:15
kuvshinka, 23 Ноя 2024, 10:25
LenNik (Суббота, 08 декабря 2012, 10:51:34) писал:
LenNik (Суббота, 08 декабря 2012, 09:27:52) писал:
Цитата
Сообщение отредактировал lanna: Вторник, 08 октября 2013, 14:20:53
Цитата
Цитата
LenNik (Суббота, 08 декабря 2012, 13:09:43) писал:
Сообщение отредактировал nikita-rus: Среда, 09 октября 2013, 04:57:14
Цитата
LenNik (Суббота, 08 декабря 2012, 09:16:05) писал:
Интервью.Автор Nikita S, 12 Янв 2014, 19:15 В: → Марси Уолкер |
|
|
0 посетителей читают эту тему: 0 участников и 0 гостей