Питер Гаррисон
Гаррисон едва дождался, когда Скэг снимет трубку.
- Слушай, я так больше не могу! - заорал он вместо приветствия, пытаясь перекричать Ченнинга. - Избавь меня от этого недоноска! Что, больше некому этим заниматься? Он меня со свету сживёт!
Скэг, очевидно, не сказал ему ничего обнадёживающего. Гаррисон громко застонал.
- Я даже не знаю, чем его кормить! Он орёт не переставая!...
Словно в подтверждение этих слов успокоившийся на мгновение Ченнинг снова залился громким плачем.
- Заткнись! - прикрикнул на него Гаррисон. - Это я не тебе, - уточнил он в трубку.
Ченнинг продолжал орать. Гаррисон решился. Наклонившись к ребёнку и удерживая мобильник плечом, он попытался взять малыша на руки.
- Может, хоть так ты успокоишься?
Ребёнок на несколько секунд затих. Гаррисон облегчённо вздохнул и попытался расслышать слова Скэга.
В этот момент ребёнок, изловчившись, схватил телефонную трубку. Ещё мгновение - и телефон полетел в угол. Ченнинг впервые за весь вечер засмеялся. Гаррисон укоризненно посмотрел на него.
- Ну и что ты сделал? :warring:
0
"Санта-Барбара по нашему" - четвёртый сезон
Автор
Танек, Понедельник, 01 апреля 2002, 22:51:28
Последние сообщения
Новые темы
-
"Государственное преступление" ("Delitto di stato")6
Итальянские сериалыluigiperelli, Вчера, 13:16:05
-
"Конец века" ("На рубеже веков") ("Fine secolo")2
Итальянские сериалыluigiperelli, 10 Ноя 2024, 08:50
-
Лучший ребенок (сын или дочь) в "Санта-Барбаре"11
Санта-Барбара | Santa BarbaraClair, 10 Ноя 2024, 06:53
Роберт
Роберт протёр глаза, сел на кровати и посмотрел на брата. Он с удивлением заметил, что его во сне, похоже, уложили и укрыли, но в комнате больше никого не было.
"Ты видел?" - он не договорил, но Куинн понял вопрос и кивнул. Затем взял в руки злополучную плёнку. Он явно не решался посмотреть на брата. Роберт встал, подошёл к нему и забрал плёнку у него из рук.
"Не будем об этом сегодня, " - очень лёгким голосом сказал он.
Роберт дотронулся до плеча Куинна и посмотрел ему в глаза.
«Послушай и постарайся понять,» - начал он, и выражение лица Куинна стало напряжённым и сосредоточенным. – «Я не буду врать и говорить, что всё забыл и совершенно не злюсь на тебя. До этого ещё далеко, если это вообще возможно. Но… Это наше дело.. Я могу сколько угодно хотеть свернуть тебе шею, но клянусь, если тебя хоть пальцем тронет кто-то другой – я не потерплю этого. :warring: – он вдруг усмехнулся. – «Это странно. Наверно, именно такими должны быть отношения между братьями. Я ещё не привык иметь брата. Но, кажется, мне начинает это нравится, » – он несколько секунд молча смотрел Куинну в глаза. Затем сжал плечи брата, улыбнулся ему и добавил совершенно другим тоном, и этот тон вполне можно было назвать счастливым:
«С Днём Рожденья, братишка!»
Роберт протёр глаза, сел на кровати и посмотрел на брата. Он с удивлением заметил, что его во сне, похоже, уложили и укрыли, но в комнате больше никого не было.
"Ты видел?" - он не договорил, но Куинн понял вопрос и кивнул. Затем взял в руки злополучную плёнку. Он явно не решался посмотреть на брата. Роберт встал, подошёл к нему и забрал плёнку у него из рук.
"Не будем об этом сегодня, " - очень лёгким голосом сказал он.
Роберт дотронулся до плеча Куинна и посмотрел ему в глаза.
«Послушай и постарайся понять,» - начал он, и выражение лица Куинна стало напряжённым и сосредоточенным. – «Я не буду врать и говорить, что всё забыл и совершенно не злюсь на тебя. До этого ещё далеко, если это вообще возможно. Но… Это наше дело.. Я могу сколько угодно хотеть свернуть тебе шею, но клянусь, если тебя хоть пальцем тронет кто-то другой – я не потерплю этого. :warring: – он вдруг усмехнулся. – «Это странно. Наверно, именно такими должны быть отношения между братьями. Я ещё не привык иметь брата. Но, кажется, мне начинает это нравится, » – он несколько секунд молча смотрел Куинну в глаза. Затем сжал плечи брата, улыбнулся ему и добавил совершенно другим тоном, и этот тон вполне можно было назвать счастливым:
«С Днём Рожденья, братишка!»
Куинн
Куинн совсем не выглядел счастливым. Он отодвинулся в сторону и уткнулся взглядом в стенку.
- Не надо, Роберт... Я...
Он снова повернулся и посмотрел на него.
- Ты понимаешь, что я... я боюсь тебя! Я боюсь, что ты скажешь что-то, и это будет правдой. Я... Я испортил тебе жизнь!
Его голос звучал почти безнадёжно .
- Слушай, может, ты меня побьёшь? Разобьёшь мне морду? Может, мне легче станет...
Куинн совсем не выглядел счастливым. Он отодвинулся в сторону и уткнулся взглядом в стенку.
- Не надо, Роберт... Я...
Он снова повернулся и посмотрел на него.
- Ты понимаешь, что я... я боюсь тебя! Я боюсь, что ты скажешь что-то, и это будет правдой. Я... Я испортил тебе жизнь!
Его голос звучал почти безнадёжно .
- Слушай, может, ты меня побьёшь? Разобьёшь мне морду? Может, мне легче станет...
Грейс
Грейс пила кофе в "Пасифик Бич". Она ушла от близнецов часов в пять утра, когда проснулась там и обнаружила, что нагло уснула рядом с Робертом. Хорошо ещё ни один из близнецов этого не заметил. Она ушла, когда те ещё спали.
Она снова сделала глоток кофе и посмотрела на часы. Полседьмого утра. Что ж, до вечера время есть...
Исправлено автором 28 Апр 2002, 01:30
Грейс пила кофе в "Пасифик Бич". Она ушла от близнецов часов в пять утра, когда проснулась там и обнаружила, что нагло уснула рядом с Робертом. Хорошо ещё ни один из близнецов этого не заметил. Она ушла, когда те ещё спали.
Она снова сделала глоток кофе и посмотрела на часы. Полседьмого утра. Что ж, до вечера время есть...
Исправлено автором 28 Апр 2002, 01:30
Роберт
Роберт несколько секунд недоумённо хлопал глазами. Странно, но он понимал Куинна.
"Знаешь, Куинн," - начал он, и вдруг действительно резко ударил брата. Правда, сил у него всё ещё было не очень много. Куинн от удара покачнулся, но удержался на ногах. А у Роберта пальцы заныли.
"Мне многие испортили жизнь. Например, тот тип, которого, кажется, ты видел сегодня во сне. И моему детству рядом с которым ты завидовал. Ты теперь-то понял, что ты был идиотом?!" - он стукнул брата ещё раз. Тот послушно повалился на пол.
Роберт залез на него и продолжил.
"Добавим к этому списку тебя, твою бывшую любовницу, её семью, ещё Кепвеллов, и почти всех жителей города "Санта Барбара". - он грустно засмеялся. - "Почему же только ты предлагаешь разбить себе морду? У тебя и так уже пара шрамов от столкновения с моей кроватью в гостинице, помнишь?" - Куинн кивнул. Он как-то затравленно смотрел на брата и совершенно не вырывался. Роберт почему-то почувствовал, что вот-вот расплачется.
Он так отчаянно принялся дубастить брата, что ему стало тошно и страшно. Минут через пять он слез с него и отполз в сторону:
"Тебе легче?" - посмотрел он на избитого Куинна. Тот уселся на полу и вытирал кровь с нижней губы . На вопрос Роберта он не ответил.
Сам Роберт попытался встать, но смог только отползти от брата.
Его трясло. Он стукнул кулаком по стене,возле которой уселся, и уткнулся в неё лицом . На большее сил не было.
"Так тебе легче? "- повторил Роберт свой вопрос. - "Ещё раз с днём рождения"
Через секунду он понял, что плачет. И что он ХОЧЕТ, чтобы Куинн это заметил.
Роберт несколько секунд недоумённо хлопал глазами. Странно, но он понимал Куинна.
"Знаешь, Куинн," - начал он, и вдруг действительно резко ударил брата. Правда, сил у него всё ещё было не очень много. Куинн от удара покачнулся, но удержался на ногах. А у Роберта пальцы заныли.
"Мне многие испортили жизнь. Например, тот тип, которого, кажется, ты видел сегодня во сне. И моему детству рядом с которым ты завидовал. Ты теперь-то понял, что ты был идиотом?!" - он стукнул брата ещё раз. Тот послушно повалился на пол.
Роберт залез на него и продолжил.
"Добавим к этому списку тебя, твою бывшую любовницу, её семью, ещё Кепвеллов, и почти всех жителей города "Санта Барбара". - он грустно засмеялся. - "Почему же только ты предлагаешь разбить себе морду? У тебя и так уже пара шрамов от столкновения с моей кроватью в гостинице, помнишь?" - Куинн кивнул. Он как-то затравленно смотрел на брата и совершенно не вырывался. Роберт почему-то почувствовал, что вот-вот расплачется.
Он так отчаянно принялся дубастить брата, что ему стало тошно и страшно. Минут через пять он слез с него и отполз в сторону:
"Тебе легче?" - посмотрел он на избитого Куинна. Тот уселся на полу и вытирал кровь с нижней губы . На вопрос Роберта он не ответил.
Сам Роберт попытался встать, но смог только отползти от брата.
Его трясло. Он стукнул кулаком по стене,возле которой уселся, и уткнулся в неё лицом . На большее сил не было.
"Так тебе легче? "- повторил Роберт свой вопрос. - "Ещё раз с днём рождения"
Через секунду он понял, что плачет. И что он ХОЧЕТ, чтобы Куинн это заметил.
Рассказчик
Миссис Томпсон, Рей и еще один охранников влетели в комнату Иден, услышав шум.
- Схватить ее! – приказала она охранникам, увидев незнакомую женщину в комнате
Выполнить этот приказ двум амбалам труда не составило.
-Кто вы такая? – спросила она незнакомку. – Как вы сюда проникли? У вас есть сообщники?
Женщина гордо молчала.
- Ладно, увести ее в подвал. Потом с ней разберемся.
- Пойдем, - сказал один из охранников Клариссе, тыкая в нее пушкой. Они ушли.
Кларисса огляделась по сторонам:
- Где мистер Кренстон? – Рей пожал плечами. – Он был тут, - продолжила Кларисса. – Черт!
Она подошла к Иден, чтобы убедиться, что та не пострадала. Вроде бы все в порядке. Она вышла в коридор и нажала кнопку тревоги. Тут же на весь остров заревела сирена.
- Рей, обыскать дом и остров! - приказала она. - У нее, наверняка, есть сообщники. Взять их живыми! Задействуй всех, кого можешь!
Рей кивнул и побежал выполнять приказ. Вернулся охранник, который уводил Клариссу.
- Мэм, я запер ее, как вы и приказали. Но вот другая пленница - та девушка – куда-то исчезла. А Джеку, охранявшему ее, кто-то перерезал горло.
Аманда побледнела от злости. И почему это случилось сейчас, когда хозяин приехал. Впрочем, может потому и случилось. Ладно, надо найти Керка. Странно, что он вот так исчез и ей приходится одной исправлять ситуацию. Она очень надеялась, что с ним ничего не случилось.
- Иди в подвал и глаз с нее не спускай! - приказала она охраннику. - Мистер Кренстон во все разберется.
Миссис Томпсон, Рей и еще один охранников влетели в комнату Иден, услышав шум.
- Схватить ее! – приказала она охранникам, увидев незнакомую женщину в комнате
Выполнить этот приказ двум амбалам труда не составило.
-Кто вы такая? – спросила она незнакомку. – Как вы сюда проникли? У вас есть сообщники?
Женщина гордо молчала.
- Ладно, увести ее в подвал. Потом с ней разберемся.
- Пойдем, - сказал один из охранников Клариссе, тыкая в нее пушкой. Они ушли.
Кларисса огляделась по сторонам:
- Где мистер Кренстон? – Рей пожал плечами. – Он был тут, - продолжила Кларисса. – Черт!
Она подошла к Иден, чтобы убедиться, что та не пострадала. Вроде бы все в порядке. Она вышла в коридор и нажала кнопку тревоги. Тут же на весь остров заревела сирена.
- Рей, обыскать дом и остров! - приказала она. - У нее, наверняка, есть сообщники. Взять их живыми! Задействуй всех, кого можешь!
Рей кивнул и побежал выполнять приказ. Вернулся охранник, который уводил Клариссу.
- Мэм, я запер ее, как вы и приказали. Но вот другая пленница - та девушка – куда-то исчезла. А Джеку, охранявшему ее, кто-то перерезал горло.
Аманда побледнела от злости. И почему это случилось сейчас, когда хозяин приехал. Впрочем, может потому и случилось. Ладно, надо найти Керка. Странно, что он вот так исчез и ей приходится одной исправлять ситуацию. Она очень надеялась, что с ним ничего не случилось.
- Иди в подвал и глаз с нее не спускай! - приказала она охраннику. - Мистер Кренстон во все разберется.
Андре
Андре, скрывшись за потайной дверью в коридоре, наблюдал за беготней охранников. Он видел, как увели Клариссу. Ее поступок был, конечно, героическим, но глупым. Он так старался замести следы их пребывания на этом острове, а теперь их, наверняка, обнаружат, поскольку эта ведьма – миссис Томпсон – подняла на уши всю охрану. Сирена гудела громко и противно. Андре ненавидел этот звук. Миссис Томпсон и охранники, еще минуту назад крутившиеся возле комнаты, в которой была Лиса, пересекли коридор и сбежали вниз по лестнице. Путь к Лисе был свободным. Но тут он с грустью понял, что не может вытащить ее через туннель, поскольку там Кастильо, который может прийти в себя и увидеть ее. Вряд ли Лиса оценит, то, что он стрелял в Круза, пусть даже это вышло нечаянно. Ей вообще лучше не знать о том, что Круз рядом. Он надеялся, что отец Роджер позаботится о Крузе и сумеет вытащить его. А он найдет другой путь к отступлению для себя, Лисы и, возможно, Клариссы.
Андре, скрывшись за потайной дверью в коридоре, наблюдал за беготней охранников. Он видел, как увели Клариссу. Ее поступок был, конечно, героическим, но глупым. Он так старался замести следы их пребывания на этом острове, а теперь их, наверняка, обнаружат, поскольку эта ведьма – миссис Томпсон – подняла на уши всю охрану. Сирена гудела громко и противно. Андре ненавидел этот звук. Миссис Томпсон и охранники, еще минуту назад крутившиеся возле комнаты, в которой была Лиса, пересекли коридор и сбежали вниз по лестнице. Путь к Лисе был свободным. Но тут он с грустью понял, что не может вытащить ее через туннель, поскольку там Кастильо, который может прийти в себя и увидеть ее. Вряд ли Лиса оценит, то, что он стрелял в Круза, пусть даже это вышло нечаянно. Ей вообще лучше не знать о том, что Круз рядом. Он надеялся, что отец Роджер позаботится о Крузе и сумеет вытащить его. А он найдет другой путь к отступлению для себя, Лисы и, возможно, Клариссы.
Менни
Нервно стуча зубами, Менни в ужасе переводил взгляд то на Келли, то на Джину. Они, в свою очередь, удивленно посмотрели на него
- Я ничего нем не знаю! - завопил вдруг Менни, вскочив со стула, - я ничего не видел, правда!!
Нервно стуча зубами, Менни в ужасе переводил взгляд то на Келли, то на Джину. Они, в свою очередь, удивленно посмотрели на него
- Я ничего нем не знаю! - завопил вдруг Менни, вскочив со стула, - я ничего не видел, правда!!
Джулия
Джулия проснулась от того, что Саманта прыгает у неё на кровати.
"Привет, солнышко!" - она обняла дочурку. - "Где папа и дядя Ричард?"
"В гостиной."
"А ты почему не спишь? Тебе ведь не надо сегодня в школу?"
"Я хочу есть!" - провозгласил ребёнок.
Джулия стиснула доччку в объятиях.
"Сейчас. я встану и что-нибудь придумаю. Сбегай пока, спроси у Самюэля, что он любит на завтрак"
Саманта посмотрела на мать:
"А дядя Ричард и Сэмми теперь будут с нами?"
"Они не всегда будут жить в этом доме. Просто сейчас им трудно. Но они всегда будут нашей семьёй. Ричард - твой дядя, а Сэмми - твой кузен. Они тебе нравятся?"
Саманта кивнула:
"Да. Знаешь, я их совсем-совсем не путаю"
"Кого?"
"Папу и дядю Ричарда. "
Джулия снова стиснула её:
"Молодец! Теперь иди,выясни что хочет на завтрак Сэмми, и что хотят папа с дядей Ричардом"
"Сэмми спит," - пояснила девочка.
"Ладно, беги. Я сейчас приду"
Саманта засеменила в гостиную.
Минут через пять одетая и приведшая себя в порядок Джулия тоже вошла в гостиную. :Но почему-то ни Мейсона, ни Ричарда там не было.
Джулия проснулась от того, что Саманта прыгает у неё на кровати.
"Привет, солнышко!" - она обняла дочурку. - "Где папа и дядя Ричард?"
"В гостиной."
"А ты почему не спишь? Тебе ведь не надо сегодня в школу?"
"Я хочу есть!" - провозгласил ребёнок.
Джулия стиснула доччку в объятиях.
"Сейчас. я встану и что-нибудь придумаю. Сбегай пока, спроси у Самюэля, что он любит на завтрак"
Саманта посмотрела на мать:
"А дядя Ричард и Сэмми теперь будут с нами?"
"Они не всегда будут жить в этом доме. Просто сейчас им трудно. Но они всегда будут нашей семьёй. Ричард - твой дядя, а Сэмми - твой кузен. Они тебе нравятся?"
Саманта кивнула:
"Да. Знаешь, я их совсем-совсем не путаю"
"Кого?"
"Папу и дядю Ричарда. "
Джулия снова стиснула её:
"Молодец! Теперь иди,выясни что хочет на завтрак Сэмми, и что хотят папа с дядей Ричардом"
"Сэмми спит," - пояснила девочка.
"Ладно, беги. Я сейчас приду"
Саманта засеменила в гостиную.
Минут через пять одетая и приведшая себя в порядок Джулия тоже вошла в гостиную. :Но почему-то ни Мейсона, ни Ричарда там не было.
Крейг
Крейг плеснул себе еще виски и, надеясь получить облегчение, разом отхлебнул огненную жидкость Облегчения не последовало - голова закружилась еще сильнее Скэг, вцепившись в телефонную трубку, растолковывал что-то своему парню :warring: , но с каждой секундой голос Бена, словно бы отдалялся и звучал все менее отчетливо, перекрываясь волной воспоминаний. Крейг опустился на стул и закрыл глаза Что это с ним? Должно быть, все дело в присутсвии Скэга Да и как же иначе - ведь он почти забыл о той истории, и вот теперь она снова возникала перед ним во всех своих деталях, будто бы и не прошло столько времени, предназначение которого заключается в возможности зарубцевать раны прошлого. Впрочем, возможно, рассказы о целительных свойствах времени - лишь миф. Один из многих мифор этой чертовой жизни
Впервые они встретились в 1981 году. Кем тогда был он - Крейг Хант? В принципе, никем. Это потом он станет злодеем, верным оруженосцем Тоннела, неудачником в любви и карьере, кошмарным сном Кэпвеллов, убийцей, в конце концов... А тогда он был просто 20-летним мальчишкой с остатками сиротского романтизма в еще чистой, но уже заметно покалеченной душе, и каким-то навязчивым желанием найти неизвестное ему прежде место, назвать которое можно было бы просто и коротко - дом. Представление об этом понятии он имел довольно смутные (нельзя сказать, что они стали яснее даже сейчас), но что-то подсказывало тогда юному Крейгу, что удачу свою он должен ловить именно в этом таинственном и привлекательном городе - Лас-Вегасе Впрочем, до принесшего ту судьбоносную встречу дня это у него не слишком хорошо получалось
Сидя за стойкой какого-то бара, Крейг пересчитывал смятые десятидолларовые купюры, словно надеясь, что после покупки двух гамбургеров, количество денег увеличилось Но чуда никак не происходило
- Проигрался до нитки? - попробовал угадать подсевший к нему парень.
- Нет, - мрачно ответил Крейг, пряча деньги в карман, - я не играю много.
- Благоразумный малый, - одобрительно произнес парень. - Тогда, что... нет работы? - продолжил он участливым тоном.
- Есть. То есть... была, - немного смутился Крейг, пододвинув к себе стакан апельсинового сока. - Меня брали пару раз разгружать какие-то тачки, - поведал он доверительно.
Парень еле удержался от улыбки
- Слушай, ты не похож на местных ребят. Ты ведь не из Вегаса, верно? У тебя тут кто-нибудь есть? - интерес парня к незнакомому мальчишке рос с каждой секундой.
Крейг отрицательно помотал головой
- И как же тебя родители отпустили? - искренне удивился парень. - У нас не самый безопасный город
- Мои родители предоставили мне полную свободу личности 20 лет назад, - медленно проговорил Крейг, уставившись на дно стакана. - Когда отдали меня в приют
Из груди парня невольно вырвался вздох восхищения.
- Бен! - парень решительно протянул мальчишке руку.
- Крейг, - ответил мальчишка, и в глазах его блеснула недоверчивость вперемешку с надеждой.
- Знаешь, я мог бы тебя выручить! - Бен принялся энергично трясти руку юноши. - Хочешь, я заплачу за твой номер в отеле? Помогу с работой?
Заметив, что Крейг смотрит на него, как увидивший Санта-Клауса подросток, которому, несмотря на переходный возраст, безумно хочется верить в красивую сказку о щедром старичке, Бен поспешно объяснил:
- Понимаешь, я работаю пекарем в кафе. Мне нужны помощники.
- Кем? - переспросил Крейг. - Пекарем?
- Да, - подтвердил Бен, улыбнувшись. - Отличное занятие, только не смейся.
Просьба немного запоздала.
- Но я... не умею готовить, - возразил было мальчишка, пытаясь справиться со смехом.
- Не проблема! - хлопнул его по плечу Бен, - будешь записывать заказы, развозить пиццу. Я подарю тебе нашу фирменную кепку с прозрачным козырьком! - пообещал парень, спрыгнув со стула. - Пошли! - поманил он мальчишку.
Крейгу вдруг стало необыкновенно легко. Легко так, как не было, наверно, никогда... Это парень, Бен, был единственным человеком в Вегасе, да и во всем остальном мире, который не побрезговал протянуть ему руку. Крейг почему-то подумал, что если он не поверит сейчас этому парню, он уже не сумеет верить никому
Через полчаса они подходили к расположенным под ширканым синим шатром столикам и стоящей рядом постройке, которая напоминала кассу с окошком для выдачи билетов. Надо полагать, в это окошко постетелям выдавали их заказы. Вполне приличное заведение...
- Там со мной еще сестра работает. Ей 44 года и она похожа на бегемота, - предостерег мальчишку Бен. - Сводная сестра. - Уточнил он, поймав недоумевающий взгляд Крейга - на вид Бену нельзя было дать и 30.
- Сводная? - не понял Крейг.
- Да, это значит - у нас один отец, но разные матери, - нехотя объяснил Бен, - а, ну тебя! - махнул парень, видя что парень этот, похоже, далек от проблем родственных связей. - Счастливый ты человек, Крейг! - почти с завистью добавил Бен.
В это время навстречу им вышла симпаичная девочка-мулатка с поистине обворожительной внешностью
- Это она? - растерянно шепнул Бену Крейг - кажется, он уже успел запутаться в ньюансах устройства семьи.
- Нет! - захохотал Бен - Это Линда - мы вместе учились. Линда, это Крейг, - представил он молодых людей друг другу
Девушка дежурно улыбнулась и направилась к одному из столиков, за которым посетители слишком бурно отмечали какое-то важное событие.
- Ну, давай! - схватил он за куртку Крейга, взгляд которого приклеился к стройным ножкам Линды, - у тебя что, искривление шеи? - по-доброму усмехнулся Бен.
Отвлечья от аппетитного объекта Крейга заставили вопли подлетевшей к нему полной женщины, из которых он сумел понять лишь то, что дама эта считает, будто его зовут Фрэнк.
Бен нахмурился.
- Шарлотта, Шарлотта, успокойся! - он принялся отдирать сестру от растерявшегося мальчишки, - это не Фрэнк! Это Крейг, он будет у нас работать.
По лицу женщины потекли обильные слезы
- Слушай, пойдем лучше туда, - поспешно обратился Бен к мальчишке, кивнув на дальний столик.
В течение следующих пяти минут Бен нервно курил одну сигарету за другой, прерывая это занятие чем-то вроде нескладных оправданий:
- Она свихнулась... Когда ее сынок, этот Фрэнк, сбежал от нашей ненормальной семейки в другой конец Штатов.
- А у тебя большая семья? - поинтересовался Крейг, который всем своим трогательно-счастливым видом напоминал ребенка, жадно расспрашивающего музейного гида о ценностях экспонатов.
- Крейг, послушай... - Бен пустил неровную струю дыма, - ты, конечно, считаешь, что иметь семью здорово, ведь ты сирота, - он бросил быстрый взгляд на вздрогнувшего при упоминании о своем происхождение мальчишку, - но пойми: иногда лучше быть таким, как ты - свободным, ни от кого не зависящим...
Крейг хотел что-то возразить, но, набрав в легкие воздуха, почему-то передумал: грудь его стиснуло от удивительного ощущения неопределенной радости
- Черт! Идиот! - Скэг в бешенстве треснул по крышке стола мобильником так, что тот чуть не разлетелся на винтики В этот миг взгяд его столкнулся к каким-то странным, отрешенным взгядом Ханта.
- Эй, ты что? - озабоченно осведомился Скэг.
Крейг неопределенно мотнул головой.
- Знаешь, - произнес он вдруг тихо, почти без всякого выражения, - я ведь тебе верил.
Скэг смущенно кашлянул, отведя глаза от Ханта
Крейг плеснул себе еще виски и, надеясь получить облегчение, разом отхлебнул огненную жидкость Облегчения не последовало - голова закружилась еще сильнее Скэг, вцепившись в телефонную трубку, растолковывал что-то своему парню :warring: , но с каждой секундой голос Бена, словно бы отдалялся и звучал все менее отчетливо, перекрываясь волной воспоминаний. Крейг опустился на стул и закрыл глаза Что это с ним? Должно быть, все дело в присутсвии Скэга Да и как же иначе - ведь он почти забыл о той истории, и вот теперь она снова возникала перед ним во всех своих деталях, будто бы и не прошло столько времени, предназначение которого заключается в возможности зарубцевать раны прошлого. Впрочем, возможно, рассказы о целительных свойствах времени - лишь миф. Один из многих мифор этой чертовой жизни
Впервые они встретились в 1981 году. Кем тогда был он - Крейг Хант? В принципе, никем. Это потом он станет злодеем, верным оруженосцем Тоннела, неудачником в любви и карьере, кошмарным сном Кэпвеллов, убийцей, в конце концов... А тогда он был просто 20-летним мальчишкой с остатками сиротского романтизма в еще чистой, но уже заметно покалеченной душе, и каким-то навязчивым желанием найти неизвестное ему прежде место, назвать которое можно было бы просто и коротко - дом. Представление об этом понятии он имел довольно смутные (нельзя сказать, что они стали яснее даже сейчас), но что-то подсказывало тогда юному Крейгу, что удачу свою он должен ловить именно в этом таинственном и привлекательном городе - Лас-Вегасе Впрочем, до принесшего ту судьбоносную встречу дня это у него не слишком хорошо получалось
Сидя за стойкой какого-то бара, Крейг пересчитывал смятые десятидолларовые купюры, словно надеясь, что после покупки двух гамбургеров, количество денег увеличилось Но чуда никак не происходило
- Проигрался до нитки? - попробовал угадать подсевший к нему парень.
- Нет, - мрачно ответил Крейг, пряча деньги в карман, - я не играю много.
- Благоразумный малый, - одобрительно произнес парень. - Тогда, что... нет работы? - продолжил он участливым тоном.
- Есть. То есть... была, - немного смутился Крейг, пододвинув к себе стакан апельсинового сока. - Меня брали пару раз разгружать какие-то тачки, - поведал он доверительно.
Парень еле удержался от улыбки
- Слушай, ты не похож на местных ребят. Ты ведь не из Вегаса, верно? У тебя тут кто-нибудь есть? - интерес парня к незнакомому мальчишке рос с каждой секундой.
Крейг отрицательно помотал головой
- И как же тебя родители отпустили? - искренне удивился парень. - У нас не самый безопасный город
- Мои родители предоставили мне полную свободу личности 20 лет назад, - медленно проговорил Крейг, уставившись на дно стакана. - Когда отдали меня в приют
Из груди парня невольно вырвался вздох восхищения.
- Бен! - парень решительно протянул мальчишке руку.
- Крейг, - ответил мальчишка, и в глазах его блеснула недоверчивость вперемешку с надеждой.
- Знаешь, я мог бы тебя выручить! - Бен принялся энергично трясти руку юноши. - Хочешь, я заплачу за твой номер в отеле? Помогу с работой?
Заметив, что Крейг смотрит на него, как увидивший Санта-Клауса подросток, которому, несмотря на переходный возраст, безумно хочется верить в красивую сказку о щедром старичке, Бен поспешно объяснил:
- Понимаешь, я работаю пекарем в кафе. Мне нужны помощники.
- Кем? - переспросил Крейг. - Пекарем?
- Да, - подтвердил Бен, улыбнувшись. - Отличное занятие, только не смейся.
Просьба немного запоздала.
- Но я... не умею готовить, - возразил было мальчишка, пытаясь справиться со смехом.
- Не проблема! - хлопнул его по плечу Бен, - будешь записывать заказы, развозить пиццу. Я подарю тебе нашу фирменную кепку с прозрачным козырьком! - пообещал парень, спрыгнув со стула. - Пошли! - поманил он мальчишку.
Крейгу вдруг стало необыкновенно легко. Легко так, как не было, наверно, никогда... Это парень, Бен, был единственным человеком в Вегасе, да и во всем остальном мире, который не побрезговал протянуть ему руку. Крейг почему-то подумал, что если он не поверит сейчас этому парню, он уже не сумеет верить никому
Через полчаса они подходили к расположенным под ширканым синим шатром столикам и стоящей рядом постройке, которая напоминала кассу с окошком для выдачи билетов. Надо полагать, в это окошко постетелям выдавали их заказы. Вполне приличное заведение...
- Там со мной еще сестра работает. Ей 44 года и она похожа на бегемота, - предостерег мальчишку Бен. - Сводная сестра. - Уточнил он, поймав недоумевающий взгляд Крейга - на вид Бену нельзя было дать и 30.
- Сводная? - не понял Крейг.
- Да, это значит - у нас один отец, но разные матери, - нехотя объяснил Бен, - а, ну тебя! - махнул парень, видя что парень этот, похоже, далек от проблем родственных связей. - Счастливый ты человек, Крейг! - почти с завистью добавил Бен.
В это время навстречу им вышла симпаичная девочка-мулатка с поистине обворожительной внешностью
- Это она? - растерянно шепнул Бену Крейг - кажется, он уже успел запутаться в ньюансах устройства семьи.
- Нет! - захохотал Бен - Это Линда - мы вместе учились. Линда, это Крейг, - представил он молодых людей друг другу
Девушка дежурно улыбнулась и направилась к одному из столиков, за которым посетители слишком бурно отмечали какое-то важное событие.
- Ну, давай! - схватил он за куртку Крейга, взгляд которого приклеился к стройным ножкам Линды, - у тебя что, искривление шеи? - по-доброму усмехнулся Бен.
Отвлечья от аппетитного объекта Крейга заставили вопли подлетевшей к нему полной женщины, из которых он сумел понять лишь то, что дама эта считает, будто его зовут Фрэнк.
Бен нахмурился.
- Шарлотта, Шарлотта, успокойся! - он принялся отдирать сестру от растерявшегося мальчишки, - это не Фрэнк! Это Крейг, он будет у нас работать.
По лицу женщины потекли обильные слезы
- Слушай, пойдем лучше туда, - поспешно обратился Бен к мальчишке, кивнув на дальний столик.
В течение следующих пяти минут Бен нервно курил одну сигарету за другой, прерывая это занятие чем-то вроде нескладных оправданий:
- Она свихнулась... Когда ее сынок, этот Фрэнк, сбежал от нашей ненормальной семейки в другой конец Штатов.
- А у тебя большая семья? - поинтересовался Крейг, который всем своим трогательно-счастливым видом напоминал ребенка, жадно расспрашивающего музейного гида о ценностях экспонатов.
- Крейг, послушай... - Бен пустил неровную струю дыма, - ты, конечно, считаешь, что иметь семью здорово, ведь ты сирота, - он бросил быстрый взгляд на вздрогнувшего при упоминании о своем происхождение мальчишку, - но пойми: иногда лучше быть таким, как ты - свободным, ни от кого не зависящим...
Крейг хотел что-то возразить, но, набрав в легкие воздуха, почему-то передумал: грудь его стиснуло от удивительного ощущения неопределенной радости
- Черт! Идиот! - Скэг в бешенстве треснул по крышке стола мобильником так, что тот чуть не разлетелся на винтики В этот миг взгяд его столкнулся к каким-то странным, отрешенным взгядом Ханта.
- Эй, ты что? - озабоченно осведомился Скэг.
Крейг неопределенно мотнул головой.
- Знаешь, - произнес он вдруг тихо, почти без всякого выражения, - я ведь тебе верил.
Скэг смущенно кашлянул, отведя глаза от Ханта
Похожие темы
-
Репутация участников форума: за что ставят "плюсы" и "минусы"
Автор Happiness, 25 мая 2014, 15:52
В: ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ → Техподдержка Телесериал.com- 26 Ответов
- 13031 Просмотров
- Gold
- 23 Сен 2014, 02:47
2 посетителя читают эту тему: 0 участников и 2 гостя